ويكيبيديا

    "and minimization" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتدنيتها
        
    • وتدنية
        
    • والتقليل منها إلى الحد الأدنى
        
    • والتقليل إلى أدنى حد
        
    • وتقليلها إلى أدنى حد
        
    • وتقليلها إلى الحد الأدنى
        
    • وتقليله إلى الحد الأدنى
        
    • واﻹقلال منها إلى أدنى حد
        
    • والتقليل منها إلى أدنى حدّ
        
    • المخاطر وتقليلها
        
    • وإبقائها عند الحد الأدنى
        
    • وتقليل هذه
        
    • وتقليلها الى أدنى حد
        
    • النفايات والتقليل منها
        
    • وخفضها إلى أدنى حد ممكن
        
    Germany - Scoping paper on the transfer of national experiences with waste prevention and minimization to a trans-regional or an international level. UN ألمانيا - ورقة تحديد نطاق بشأن نقل الخبرات الوطنية في مجال منع النفايات وتدنيتها وذلك على الصعيد الإقليمي أو الدولي.
    It has generated a range of projects, guidelines, mechanisms and strategies, which identify waste prevention and minimization as priorities for action. UN فقد استحدثت عددا من المشروعات، والمبادئ التوجيهية. والآليات والاستراتيجيات التي تضع منع النفايات وتدنيتها كأولويات للعمل.
    Scoping paper on transfer of national experiences with waste prevention and minimization to a trans-regional or an international level UN ورقة تحديد نطاق بشأن نقل الخبرات الوطنية في مجال منع وتدنية النفايات على الصعيد الإقليمي أو على الصعيد الدولي
    In a life-cycle perspective, waste prevention and minimization generally have priority. UN بصورة عامة، ومن منظور دورة الحياة، تحظى مسألة منع انتاج النفايات والتقليل منها إلى الحد الأدنى عموماً بالأولوية.
    The overall objective for WHO's Programme on Substance Abuse - Indigenous Peoples and Substance Use Project is to promote the healthy development of indigenous people and communities through the prevention and minimization of individual, family and community problems related to psychoactive substances. UN والهدف العام لبرنامج المنظمة المتعلق بإساءة استعمال المخدرات - مشروع السكان اﻷصليين واستعمال المخدرات ـ هو تشجيع النمو السليم للسكان اﻷصليين ومجتمعاتهم المحلية عن طريق الوقاية والتقليل إلى أدنى حد من المشاكل الفردية واﻷسرية والمجتمعية المتصلة بالمخدرات ذات التأثير النفسي.
    The United States has numerous programmes addressing all aspects of hazardous waste management and minimization. UN وللولايات المتحدة برامج عديدة تعالج جميع أوجه إدارة النفايات الخطرة وتقليلها إلى أدنى حد.
    Waste management and minimization (obsolete pesticides and storage of chemicals) UN إدارة النفايات وتدنيتها (مبيدات الآفات المتقادمة وتخزين المواد الكيميائية)
    73. Promote waste prevention and minimization by encouraging production of reusable/recyclable consumer goods and biodegradable products and developing the infrastructure required. UN 73 - النهوض بمنع النفايات وتدنيتها عن طريق تشجيع إنتاج سلع استهلاكية قابلة لإعادة الاستخدام/قابلة لإعادة التدوير ومنتجات قابلة للتفكك بيولوجياً مع تطوير البنية الأساسية المطلوبة.
    C. Waste prevention and minimization UN جيم- منع تكون النفايات وتدنيتها
    (l) Other potential legislative controls, as for waste prevention and minimization, inventory development and emergency response. UN (ل) ضوابط تشريعية أخرى ممكنة لمنع النفايات وتدنيتها ووضع قوائم جرد والاستجابة لحالات الطوارئ.
    Prevention and minimization of waste in production by implementing no-waste or lowwaste technologies. UN منع وتدنية النفايات من الإنتاج من خلال تنفيذ التقانات عديمة النفايات أو منخفضة النفايات.
    Prevention and minimization of waste in production by implementing no-waste or lowwaste technologies UN منع وتدنية النفايات من الإنتاج من خلال تنفيذ التقانات عديمة النفايات أو منخفضة النفايات.
    The prevention and minimization of the generation of hazardous wastes UN منع وتدنية توليد النفايات الخطرة
    Timeline Measuring waste prevention and minimization UN قياس منع توليد النفايات والتقليل منها إلى الحد الأدنى
    Intersessional working group on waste prevention and minimization To be decided UN الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بمنع توليد النفايات والتقليل منها إلى الحد الأدنى
    Various views were expressed by the group on how to conduct and organize a campaign that would take into account ownership of material produced, storage and the logistical problems of supply and minimization of amounts for destruction. UN 57 - وأبديت وجهات نظر مختلفة من جانب الفريق بشأن كيفية إدارة وتنظيم حملة إنتاج تراعي ملكية المواد المنتجة والمخزنة والمشاكل اللوجستية للإمداد والتقليل إلى أدنى حد من الكميات التي يتعين تدميرها.
    (b) Promote waste prevention and minimization by encouraging production of reusable consumer goods and biodegradable products and developing the infrastructure required. UN (ب) تعزيز منع حدوث النفايات وتقليلها إلى أدنى حد عن طريق تشجيع إنتاج السلع الاستهلاكية القابلة لإعادة الاستعمال والمنتجات القابلة للتردي البيولوجي، وتطوير الهياكل الأساسية المطلوبة.
    48. In 2006, the Government of India enunciated a waste reduction and minimization strategy through its National Environment Policy, which envisaged strengthening the capacities of local bodies for segregation, recycling and reuse of municipal solid waste. UN 48 - وفي عام 2006، أعلنت حكومة الهند استراتيجية تخفيض النفايات وتقليلها إلى الحد الأدنى من خلال سياستها البيئية الوطنية، توخت تعزيز قدرات الهيئات المحلية في أعمال فصل النفايات الصلبة الحضرية وإعادة تدويرها وإعادة استخدامها.
    From a public health perspective, it is fundamental to focus on women's drinking patterns and to ensure that their needs are met with regard to the prevention and minimization of harm. UN ومن منظور الصحة العامة، يعد من الأمور الجوهرية التركيز على أنماط تعاطي النساء للمشروبات الكحولية والتأكد من تلبية احتياجاتهن فيما يتعلق بمنع الأذى وتقليله إلى الحد الأدنى.
    1. Programme area A: promoting the prevention and minimization of hazardous waste UN ١ - المجال البرنامجي ألف: تشجيع منع النفايات الخطرة واﻹقلال منها إلى أدنى حد
    Others mentioned the role that regional centres could play in supporting waste prevention and minimization initiatives and assisting with technology transfer. UN وذكر آخرون الدور الذي يمكن أن تؤديه مراكز إقليمية في دعم مبادرات بشأن منع إنتاج النفايات والتقليل منها إلى أدنى حدّ والمساعدة على نقل التكنولوجيا.
    This should follow from the risk assessment and risk prevention and minimization steps described above. UN وينبغي أن ينشأ ذلك من خطوات تقييم المخاطر والوقاية من المخاطر وتقليلها المذكورة أعلاه.
    (a) Develop waste management systems, with the highest priority placed on waste prevention and minimization, reuse and recycling, and environmentally sound disposal facilities, including technology to recapture the energy contained in waste, and encourage small-scale waste-recycling initiatives that support urban and rural waste management and provide income-generating opportunities, with international support for developing countries; UN (أ) تطوير نظم إدارة النفايات مع إيلاء أقصى أولوية لمنع النفايات وإبقائها عند الحد الأدنى وإعادة استخدامها وتدويرها ومرافق التصريف السليمة بيئيا، بما في ذلك تكنولوجيا استرداد الطاقة الكامنة في النفايات، وتشجيع مبادرات تدوير النفايات على النطاق الصغير بما يدعم إدارة النفايات الحضرية والريفية ويوفر فرصا لتوليد الدخل، بدعم دولي يقدم إلى البلدان النامية؛
    She stated that the aim of the project was to assist in the healthy development of indigenous peoples and communities through the prevention and minimization of problems related to psychoactive substances. UN وقالت إن الهدف من المشروع هو المساعدة في التنمية الصحية للشعوب اﻷصلية ومجتمعاتها المحلية من خلال منع وقوع المشاكل المتصلة بالمواد المؤثرة نفسياً وتقليل هذه المشاكل إلى حدها اﻷدنى.
    C. Waste prevention and minimization Both the Basel and Stockholm Conventions advocate waste prevention and minimization. UN 47 - تدعو كل من اتفاقية بازل واتفاقية استكهولم إلى منع النفايات وخفضها إلى أدنى حد ممكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد