ويكيبيديا

    "and national coordinating" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التنسيق الوطنية
        
    It called on focal points and national coordinating bodies to monitor these processes in arid and vulnerable zones. UN كما طلب إلى مراكز التنسيق وهيئات التنسيق الوطنية رصد هذه العمليات في المناطق الجافة والقابلة للتأثر.
    It attempts to involve directly national focal points (NFPs) and national coordinating bodies (NCBs). UN ويسعى هذا المشروع إلى أن يشرك مباشرةً مراكز التنسيق الوطنية وهيئات التنسيق الوطنية.
    :: National action plans and national coordinating bodies UN :: خطط العمل الوطنية وهيئات التنسيق الوطنية
    :: National action plans and national coordinating bodies UN :: خطط العمل الوطنية وهيئات التنسيق الوطنية
    Advisory services: assistance to Governments and national coordinating bodies for the Year, particularly those of least developed and developing countries, to observe and follow-up the Year. UN الخدمات الاستشارية: مساعدة الحكومات وهيئات التنسيق الوطنية المعنية بالسنة، وبخاصة في أقل البلدان نموا والبلدان النامية، على الاحتفال بالسنة ومتابعتها.
    66. The Secretariat has taken measures to strengthen channels of communication between the United Nations and national coordinating bodies and platforms. UN ٦٦ - واتخذت اﻷمانة العامة تدابير لتعزيز قنوات الاتصال بين اﻷمم المتحدة وهيئات وبرامج التنسيق الوطنية.
    Such institutions include the River Basin Development Authorities (RBDAs), the Forestry Management, Evaluation and Coordinating Unit (FORMECU), and national coordinating Committee on Desertification Control (NCCDC). UN وتشمل هذه المؤسسات سلطات تنمية أحواض الأنهار، ووحدة تنظيم الحراجة وتقييمها وتنسيقها، ولجنة التنسيق الوطنية لمكافحة التصحر.
    The regional response mechanism was also placed on early alert and national coordinating authorities acted swiftly in providing relief supplies to affected communities. UN وطلب أيضا من آلية الاستجابة الإقليمية التأهب بصورة مبكرة ووفرت سلطات التنسيق الوطنية بسرعة إمدادات الإغاثة للمجتمعات المحلية المتضررة.
    The NFPs and national coordinating bodies can promote additional and parallel consultations with different institutional and social categories in order to ensure their greater participation in the process. UN وبوسع جهات الوصل الوطنية وهيئات التنسيق الوطنية أن تعزز المشاورات الإضافية والموازية مع شتى الفئات المؤسسية والاجتماعية بغية كفالة مشاركتها الأكبر في العملية.
    National coordinating mechanisms and focal points and national coordinating entities have an important role to play in ensuring coordination at the country and regional levels and may serve as the focal point for coordinating capacity-building activities. UN 12- ولآليات التنسيق الوطنية ونقاط الاتصال وكيانات التنسيق الوطنية دور هام في ضمان التنسيق على المستويين القطري والإقليمي وقد تشكل نقطة اتصال لتنسيق أنشطة بناء القدرات.
    The national focal points and national coordinating bodies can promote additional and parallel consultations with different institutional and social categories and/or in different provincial/local areas in order to ensure their greater participation in the process. UN وبوسع جهات الوصل الوطنية وهيئات التنسيق الوطنية أن تعزز المشاورات الإضافية والموازية مع شتى الفئات المؤسسية والاجتماعية و/أو مختلف المجالات القطاعية/المحلية بغية كفالة مشاركتها الأكبر في العملية.
    National coordinating mechanisms and focal points and national coordinating entities have an important role to play in ensuring coordination at the country and regional levels and may serve as the focal point for coordinating capacity-building activities. UN 12- ولآليات التنسيق الوطنية ونقاط الاتصال وكيانات التنسيق الوطنية دور هام في ضمان التنسيق على المستويين القطري والإقليمي وقد تشكل نقطة اتصال لتنسيق أنشطة بناء القدرات.
    Policy measures, such as national strategies and national coordinating mechanisms to combat violence against women, as well as prevention strategies and measures of support for victims of violence, also benefit migrant women. UN وتعود التدابير المتخذة في مجال السياسة العامة، مثل الاستراتيجيات الوطنية وآليات التنسيق الوطنية لمكافحة العنف ضد المرأة، وكذلك استراتيجيات المنع وتدابير دعم ضحايا العنف، بالفائدة على النساء المهاجرات.
    (a) Strengthening institutional arrangements at various levels, including for focal points and national coordinating bodies, women's groups, and the national institutions and experts that will be implementing the NAPs; UN (أ) تعزيز الترتيبات المؤسسية على مختلف المستويات، بما في ذلك لصالح جهات الاتصال ومراكز التنسيق الوطنية والمجموعات النسائية - والمؤسسات الوطنية والخبراء الذين سيتولون تنفيذ خطط التكيف الوطنية؛
    25. The UNCCD national focal points (NFPs) and national coordinating bodies (NCBs) have been spearheading the UNCCD implementation and are striving to integrate it in the overall framework of national policies for promoting sustainable development. UN 25- لقد دأبت مراكز الاتصال الوطنية المعنية باتفاقية مكافحة التصحر وهيئات التنسيق الوطنية على احتلال مركز الريادة في تنفيذ الاتفاقية وما فتئت تسعى لإدماجه في الإطار الإجمالي للسياسات الوطنية الرامية إلى النهوض بالتنمية المستدامة.
    Matters relating to strengthening of the capacity of the national focal points and national coordinating bodies are considered (with regard to position, budgetary support, human resources), with a view to their influencing policy-making processes; UN `2` النظر في المسائل المتعلقة بتعزيز قدرة مراكز الاتصال الوطنية وهيئات التنسيق الوطنية (فيما يتعلق بالمكانة، والدعم من مخصصات الميزانية، والموارد البشرية)، بالنظر إلى تأثيرها في عمليات وضع السياسات؛
    The framework for capacity-building in developing countries recommends that developing countries should promote the coordination and sustainability of activities undertaken within the framework, including the efforts of national coordinating mechanisms, focal points, and national coordinating entities (decision 2/CP.7, annex, paragraph 19 (d)). UN 38- إن إطار بناء القدرات في البلدان النامية يوصي هذه البلدان بضرورة تعزيز تنسيق واستدامة الأنشطة المضطلع بها في هذا الإطار، بما في ذلك الجهود التي تبذلها آليات التنسيق ونقاط الاتصال وكيانات التنسيق الوطنية (المقرر 2/م أ-7، المرفق، الفقرة 19(د)).
    (d) Institutional support: launching of 10 institutional support projects to strengthen the capacity of focal points and national coordinating bodies (10 grants of US$ 30,000 for a total of US$ 300,000 and US$ 100,000 for consultancies to assist in various aspects of institutional support, making a total of US$ 400,000). UN (د) الدعم المؤسسي: البدء بتنفيذ 10 مشاريع دعم مؤسسي لتعزيز طاقة مراكز التنسيق وهيئات التنسيق الوطنية (10 منح بمبلغ 000 30 دولار لكل منحة بما مجموعه 000 300 دولار و000 100 دولار للخبرات الاستشارية من أجل المساعدة على مختلف جوانب الدعم المؤسسي، بمجموع قدره 000 400 دولار).
    NMHSs, in collaboration with agricultural extension services and national coordinating bodies of UNCCD, should give seminars on weather, climate and land use to farmers to promote implementation of NAPs. UN (ز) يتعين على الدوائر الوطنية للأرصاد الجوية والمسائل الهيدرولوجية أن تنظم، بالتعاون مع دوائر الإرشاد الزراعي وهيئات التنسيق الوطنية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، حلقات دراسية بشأن الطقس والمناخ واستخدام الأراضي لفائدة المزارعين بغية تعزيز تنفيذ برامج العمل الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد