We call upon all Member States to honour that commitment of the Meeting of States Parties and of the General Assembly. | UN | ونهيب بجميع الأعضاء الوفاء بذلك الالتزام الناشئ عن اجتماع الدول الأطراف والجمعية العامة. |
In extending our cooperation, the OPCW is also responding to the call both of the Security Council and of the General Assembly. | UN | وفي سياق توسيع تعاوننا، فإن منظمة حظر الأسلحة الكيميائية تستجيب أيضا لنداءات كلا من مجلس الأمن والجمعية العامة. |
I would appreciate if the communiqué could be published as an official document of the Security Council and of the General Assembly. | UN | وسيكون من دواعي تقديري نشر البلاغ كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن والجمعية العامة. |
Tonga supports the endeavours of the Security Council and of the General Assembly to find solutions and bring enduring peace to the troubled regions of the world. | UN | وتؤيد تونغا محولات مجلس الأمن والجمعية العامة لإيجاد حلول وإحلال السلام الدائم في مناطق العالم المضطربة. |
Firstly, the linkages should be defined and agreement reached on them at the level of the Conference of the Parties and of the General Assembly. | UN | أولا، ينبغي تحديد الصلات والاتفاق بشأنها على صعيدي مؤتمر الدول اﻷطراف والجمعية العامة. |
CPC had tried to fulfil its role as a subsidiary body of the Economic and Social Council and of the General Assembly. | UN | وقد حاولت اللجنة أداء دورها بوصفها هيئة فرعية من هيئات المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة. |
The introduction of yet another no-action motion only serves to undermine the credibility and the jurisdiction of the Third Committee and of the General Assembly. | UN | وطرح اقتراح آخر بعدم اتخاذ إجراء، لن يؤدي إلا إلى تقويض مصداقية اللجنة الثالثة والجمعية العامة واختصاصهما. |
I speak of the reform of the Security Council and of the General Assembly, and the process of selecting the Secretary-General. | UN | وأعني إصلاح مجلس الأمن والجمعية العامة وعملية انتخاب الأمين العام. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council and of the General Assembly. | UN | وسأغدو ممتنا إذا تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن والجمعية العامة. |
I request to have the present letter circulated as a document of the Security Council and of the General Assembly, under agenda item 36. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة باعتبارها من وثائق مجلس الأمن والجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال. |
Cuba will continue to work to strengthen the key roles of the Disarmament Commission and of the General Assembly in the area of disarmament. | UN | ستواصل كوبا العمل على تعزيز الأدوار الرئيسية لهيئة نزع السلاح والجمعية العامة في مجال نزع السلاح. |
Argentina reaffirms its firm desire to resolve the question in accordance with the resolutions of the Committee and of the General Assembly. | UN | إن اﻷرجنتين تعيد تأكيد رغبتها الراسخة في حسم المسألة وفقا لقرارات اللجنة والجمعية العامة. |
All the relevant resolutions of the Security Council and of the General Assembly must be adhered to. | UN | ويجب الامتثال لجميع قرارات مجلس اﻷمن والجمعية العامة ذات الصلة. |
7. During the period under review, representatives of OIC participated in the meetings of the Security Council and of the General Assembly. | UN | ٧ - وخلال الفترة المستعرضة اشترك ممثلون عن منظمة المؤتمر الاسلامي في اجتماعات مجلس اﻷمن والجمعية العامة. |
8. During the period under review, representatives of OIC participated in the meetings of the Security Council and of the General Assembly. | UN | ٨ - وخلال الفترة المستعرضة اشترك ممثلون عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي في اجتماعات مجلس اﻷمن والجمعية العامة. |
For both reasons, we consider that the work of the Council and of the General Assembly would be facilitated by more comprehensive and analytical documentation and by more flexible consultation procedures. | UN | ولهذين السببين، نرى أن عمل المجلس والجمعية العامة سيتيسر من خلال وضع وثائق أكثر شمولا وتحليلا ومن خلال إجراءات للتشاور تكون أكثر مرونة. |
Presidencies of the Council and of the General Assembly continued throughout the year to meet regularly and monthly briefings by the Presidents of the Council to the wider membership on the Council's work continued to be held. | UN | وواصلت رئاسات المجلس والجمعية العامة على مدار العام الاجتماع بانتظام ولا يزال رئيس المجلس يقدم الإحاطات الشهرية لعموم الأعضاء عن عمل المجلس. |
In particular, the fact that the follow-up to the Meeting will be on future agendas of the First Committee and of the General Assembly provides Member States the opportunity to discuss the situation of the Conference. | UN | وعلى وجه الخصوص، فإن إدراج متابعة الاجتماع على جدولي أعمال اللجنة الأولى والجمعية العامة في المستقبل يتيح الفرصة للدول الأعضاء لمناقشة حالة المؤتمر. |
Presidencies of the Council and of the General Assembly continued throughout this year to meet regularly, and monthly briefings by the Presidents of the Council to the wider membership on the Council's work continued to be held. | UN | لقد واصلت رئاسات المجلس والجمعية العامة طيلة هذا العام الاجتماع بصورة منتظمة واستمر رؤساء مجلس الأمن في تقديم الإحاطات الإعلامية الشهرية للأعضاء عموما بشأن عمل مجلس الأمن الذي استمر في الانعقاد. |
The decisions of the respective executive boards and of the General Assembly shall be final in all aspects of such programmes. | UN | وتكون قرارات المجالس التنفيذية المعنية وقرارات الجمعية العامة نهائية في جميع جوانب هذه البرامج. |
I should be grateful if this letter and its annex were circulated as a document of the Security Council and of the General Assembly under agenda items 27, 55, 56, 74 and 148 of the fifty-ninth session. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن، ومن وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 27 و 55 و 56 و 74 و 148 من جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين. |
“(a) To facilitate the work of the Committee on Contributions, and of the General Assembly with respect to questions related to the apportionment of the expenses of the United Nations, through the provision of technical services; | UN | )أ( تسهيل عمل لجنة الاشتراكات، وعمل الجمعية العامة فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بتخصيص نفقات اﻷمم المتحدة، من خلال تقديم الخدمات التقنية؛ |
We look forward to similar debates at future sessions of the Economic and Social Council and of the General Assembly. | UN | ونتطلع إلى إجراء مناقشات مماثلة في الدورات المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وللجمعية العامة. |