Additional observations by the State party on admissibility and on the merits | UN | الملاحظات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية |
State party's additional observations on admissibility and on the merits | UN | الملاحظات الإضافية التي أبدتها الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية |
Additional observations of the parties on admissibility and on the merits | UN | الملاحظات الإضافية للطرفين بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Additional comments by the State party on admissibility and on the merits | UN | التعليقات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
3. A State party that has received a request for a written reply under paragraph 1 both on admissibility and on the merits of the communication, may apply in writing, within two months, for the communication to be rejected as inadmissible, setting out the grounds for such inadmissibility. | UN | 3- للدولة الطرف التي تلقت طلب تقديم رد خطي بموجب الفقرة 1 بشأن مدى مقبولية البلاغ وبشأن أسسه الموضوعية على السواء، أن تطلب كتابة، خلال شهرين اثنين، رفض البلاغ باعتباره غير مقبول، على أن تورد أسباب عدم المقبولية هذه. |
State party's observations on admissibility and on the merits of the complaint | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية |
State party's observations on admissibility and on the merits | UN | ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية |
State party's observations on admissibility and on the merits | UN | ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية |
State party's observations on admissibility and on the merits | UN | ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية |
State party's submissions on admissibility and on the merits; author's comments | UN | ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية وتعليقات صاحبة البلاغ |
The State party's additional observations on admissibility and on the merits | UN | الملاحظات الإضافية للدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية |
State party's observations on admissibility and on the merits | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية |
State party's observations on admissibility and on the merits | UN | ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية |
Additional observations by the State party on admissibility and on the merits | UN | ملاحظات إضافية من الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Complainant's comments on the State party's observations on admissibility and on the merits | UN | تعليقات صاحبة الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Complainant's comments on the State party's observations on admissibility and on the merits | UN | تعليقات صاحبة الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن عدم المقبولية والأسس الموضوعية |
3. A State party that has received a request for a written reply under paragraph 1 both on admissibility and on the merits of the communication, may apply in writing, within two months, for the communication to be rejected as inadmissible, setting out the grounds for such inadmissibility. | UN | 3- للدولة الطرف التي تلقت طلب تقديم رد خطي بموجب الفقرة 1 بشأن مدى مقبولية البلاغ وبشأن أسسه الموضوعية على السواء، أن تطلب كتابة، خلال شهرين اثنين، رفض البلاغ باعتباره غير مقبول، على أن تورد أسباب عدم المقبولية هذه. |
3. A State party that has received a request for a written reply under paragraph 1 both on admissibility and on the merits of the communication, may apply in writing, within two months, for the communication to be rejected as inadmissible, setting out the grounds for such inadmissibility. | UN | 3- للدولة الطرف التي تلقت طلب تقديم رد خطي بموجب الفقرة 1 بشأن مدى مقبولية البلاغ وبشأن أسسه الموضوعية على السواء، أن تطلب كتابة، خلال شهرين اثنين، رفض البلاغ باعتباره غير مقبول، على أن تورد أسباب عدم المقبولية هذه. |
3. A State party that has received a request for a written reply under paragraph 1 both on admissibility and on the merits of the communication may apply in writing, within two months, for the communication to be rejected as inadmissible, setting out the grounds for such inadmissibility. | UN | 3- للدولة الطرف التي تلقت طلب تقديم رد خطي بموجب الفقرة 1 بشأن مدى مقبولية البلاغ وبشأن أسسه الموضوعية على السواء، أن تطلب كتابة، خلال شهرين اثنين، رفض البلاغ باعتباره غير مقبول، على أن تورد أسباب عدم المقبولية هذه. |
State party's observations on admissibility and on the merits of the complaint | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية |
3. A State party that has received a request for a written reply under paragraph 1 both on admissibility and on the merits of the complaint may apply in writing, within two months, for the complaint to be rejected as inadmissible, setting out the grounds for such inadmissibility. | UN | 3- للدولة الطرف التي تلقت طلب تقديم إجابة خطية بموجب الفقرة 1 بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية على السواء، أن تطلب خطيا في غضون شهرين رفض الشكوى باعتبارها غير مقبولة، مبينة أسباب عدم المقبولية. |
3. A State party that has received a request for a written reply under paragraph 1 both on admissibility and on the merits of the complaint, may apply in writing, within two months, for the complaint to be rejected as inadmissible, setting out the grounds for such inadmissibility. | UN | 3- للدولة الطرف التي تلقت طلب تقديم إجابة خطية بموجب الفقرة 1 بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية على السواء، أن تطلب خطيا في غضون شهرين رفض الشكوى باعتبارها غير مقبولة، مبينة أسباب عدم المقبولية. |
3. A State party that has received a request for a written reply under paragraph 1 both on admissibility and on the merits of the communication, may apply in writing, within two months, for the communication to be rejected as inadmissible, setting out the grounds for such inadmissibility. | UN | ٣- للدولة الطرف التي تلقت طلباً بتقديم رد خطي بموجب الفقرة ١ بشأن مدى مقبولية البلاغ وبشأن جوانبه الموضوعية على السواء، أن تطلب كتابة، خلال شهرين اثنين، رفض البلاغ باعتباره غير مقبول، على أن تورد أسباب عدم المقبولية هذه. |