Four Professional and one General Service posts had been moved from the Division to OHCHR. | UN | ونـُـقلت أربع وظائف من الفئة الفنية وواحدة من فئة الخدمات العامة من الشعبة إلى المفوضية. |
These are supplemented by three Professional posts and one General Service post funded from general temporary assistance resources. | UN | وتأتي تكميلا لتلك الوظائف ثلاث من الفئة الفنية وواحدة من فئة الخدمات العامة ممولة من موارد المساعدة المؤقتة العامة. |
As regards the proposed abolishment of the posts of UnderSecretary-General and one General Service under section 11, the Committee's observations are contained in paragraph 51 above. | UN | وفيما يتعلق بالإلغاء المقترح لوظيفة وكيل أمين عام ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في إطار الباب 11، ترد ملاحظات اللجنة في الفقرة 51 أعلاه. |
This would require the establishment of a P-5 post and one General Service post. | UN | وسيقتضي هذا إنشاء وظيفة من الرتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
Two additional posts, one P-5 and one General Service/Other Level post, would be required. | UN | وسيلزم إنشاء وظيفتين إضافيتين، واحدة برتبة ف - ٥ وأخرى من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى. |
The project funds cover the costs of three Professional staff and one General Service staff member as well as equipment. | UN | وتغطي أموال المشروع تكلفة ٣ موظفين من الفئة الفنية وموظف من فئة الخدمات العامة إضافة الى التجهيزات. |
The report proposes to strengthen the Non-Governmental Organizations Section of the Department of Economic and Social Affairs through the establishment of one Professional and one General Service post. | UN | ويقترح التقرير تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية عن طريق إنشاء وظيفتين واحدة من الفئة الفنية والأخرى من فئة الخدمات العامة. |
:: The Office of the Director, with one director, one Professional and one General Service staff | UN | :: مكتب المدير، ويتكون من مدير واحد، وموظف واحد من الفئة الفنية وموظف واحد من فئة الخدمات العامة |
An increase of five posts, one at the P-4 level, three at the P-3 level and one General Service are proposed for the Service. | UN | ويقترح زيادة وظائف هذه الدائرة بخمس وظائف، إحداها برتبة ف - ٤، وثلاث برتبة ف - ٣، وواحدة من فئة الخدمات العامة. |
(a) One D-1 and one General Service (Other level) posts for the Office of the Chief of Service; | UN | (أ) وظيفة واحدة من الرتبة مد-1 وواحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمكتب رئيس الدائرة؛ |
The growth results from the proposal to establish three new posts, one P-5, one P-4 and one General Service. | UN | وهذه الزيادة ناتجة عن اقتراح إنشاء ثلاث وظائف جديدة، واحدة برتبة ف-5، وواحدة برتبة ف-4، وواحدة من فئة الخدمات العامة. |
One P-3, one P-2 and one General Service post are proposed for abolition following a streamlining of the work of the Division. | UN | ويقترح إلغاء وظيفة برتبة ف - ٣ ووظيفة برتبة ف - ٢ وواحدة من فئة الخدمات العامة بعد تبسيط عمل الشعبة. |
Two Professional and one General Service level posts have been established under this project. | UN | وقد أنشئت في إطار هذا المشروع وظيفتان من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
Two professional and one General Service level posts have been established and are funded from this project. | UN | وقد أنشئت في إطار هذا المشروع وظيفتان من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
The reduction of three Professional posts and one General Service post reflects the following: | UN | ويعكس تخفيض ثلاث وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة ما يلي: |
This in turn yields 11 staffing units composed of one Professional and one General Service post and 4 staffing units composed of three General Service posts. | UN | وهذا بدوره يعطي ١١ وحدة ملاك تتألف من وظيفة من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة و ٤ وحدات موظفين تتألف من ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
In sum, unless additional resources are approved, as requested below, the Division will have a total of only five Professional posts and one General Service post to deal with administration of justice and management issues. | UN | وباختصار، وما لم تتم الموافقة على موارد إضافية، على النحو المطلوب أدناه، فسيكون للشعبة ما مجموعه خمس وظائف فنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة فقط لمعالجة مسائل إقامة العدل والإدارة. |
This includes the establishment of one P-5 post to manage the project and the facility and one General Service post to provide administrative support. | UN | ويشمل ذلك إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لإدارة المشروع والمرفق ووظيفة من فئة الخدمات العامة لتقديم الدعم الإداري. |
7. In its annual note for the year 1991, the Tribunal requested the General Assembly to convert two of the posts in its four-member secretariat, one Professional and one General Service, into permanent posts. | UN | ٧ - طلبت المحكمة إلى الجمعية العامة، في مذكرتها السنوية لعام ١٩٩١، تحويل وظيفتين من وظائف موظفي اﻷمانة اﻷربعة إلى وظيفتين دائمتين، واحدة من الفئة الفنية وأخرى من فئة الخدمات العامة. |
24. The Centre's current staff consists of the Director and one General Service staff member. | UN | 24 - ويتألف ملاك موظفي المركز حاليا من المدير وموظف من فئة الخدمات العامة. |
International staff: Increase of two new positions, one P-3 and one General Service (Other level) | UN | الموظفون الدوليون: زيادة وظيفتين جديدتين، واحدة بالرتبة ف-3 والأخرى من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) |
26. The Regional Centre's current staff consists of the Director and one General Service staff member. | UN | 26 - يتكون ملاك موظفي المركز الإقليمي حاليا من المدير وموظف واحد من فئة الخدمات العامة. |
The UNV unit has four staff: three professionals and one General Service. | UN | أما الوحدة المعنية بمتطوعي الأمم المتحدة فتضم أربعة موظفين: ثلاثة من الفئة الفنية وواحد من فئة الخدمات العامة. |
Two Professional posts and one General Service post were created from 1 January 1995 through to 31 March 1996 for this purpose and relevant non-staff costs have also been foreseen. | UN | وبغية تحقيق هذا الهدف، أنشئت وظيفتان فنيتان ووظيفة خدمة عامة اعتباراً من أول كانون الثاني/يناير وحتى ١٣ آذار/مارس ٦٩٩١. |
The provision of staff resources covers one D-1 post for the Secretary of the Committee and one General Service post. | UN | ويغطي اعتماد موارد الموظفيـن وظيفــة واحــدة بالرتبة مد - ١ ﻷمين اللجنة ووظيفة واحدة بفئة الخدمات العامة. |
(b) The Military Adviser's Office (one D-2, one P-5 and one General Service post); | UN | )ب( مكتب المستشار العسكري )وظيفة واحدة بالرتبة مد - ٢ وواحدة بالرتبة ف - ٥ وواحدة بفئة الخدمات العامة(؛ |
Under the support account for peacekeeping operations, one P-5 staff member and one General Service staff member are required in Phase I of the project. | UN | ويستلزم الأمر في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام، موظفين أحدهما برتبة ف-5 والآخر من فئة الخدمات العامة في المرحلة الأولى من المشروع. |
(c) One General Service (Principal level) post would be redeployed into the Section and one General Service (Other level) post would be abolished. | UN | )ج( تنقل الى القسم وظيفة خدمات عامة واحدة )الرتبة الرئيسية( مع إلغاء وظيفة خدمات عامة واحدة )الرتب اﻷخرى(. |
The Advisory Committee therefore recommends approval of the establishment of two additional Professional posts and one General Service post as requested by the Secretary-General. | UN | ولهذا توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على طلب وكيل اﻷمين العام باعتماد وإنشاء وظيفتين فنيتين اضافيتين ووظيفة اضافية واحدة من فئة الخدمات العامة. |