ويكيبيديا

    "and other evidence submitted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأدلة أخرى مقدمة
        
    • والأدلة الأخرى المقدمة
        
    • أو أدلة أخرى مقدمة
        
    Each panel will determine the admissibility relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted " . UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها``.
    Each panel will determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted.” UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وأهميتها ووزنها " .
    Each panel will determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted.” UN ويقوم كل فريق بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وأهميتها النسبية ووزنها " .
    Based on the review of the records and other evidence submitted, the Panel concludes that KOC’s estimates of the repair costs are justified. UN واستنادا إلى استعراض السجلات والأدلة الأخرى المقدمة يخلص الفريق إلى أن تقديرات شركة نفط الكويت لتكاليف الاصلاح لها ما يبررها.
    Instead, the Panel relies on the photographic and other evidence submitted in respect of five of the jewellery sets to establish ownership of the items. UN وبدلاً من ذلك، يعتمد الفريق على الصور الفوتوغرافية والأدلة الأخرى المقدمة فيما يتعلق بالأطقم الخمسة من المجوهرات لتحديد ملكيتها.
    Each panel will determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted. " UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز أية مستندات أو أدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Each panel will determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted.” UN ويقوم كل فريق بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وأهميتها النسبية ووزنها " .
    Each panel will determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted. " UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .0
    Each panel will determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted. " UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها. "
    It is the responsibility of the Panel under article 35, paragraph 1, to determine “the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted”.The Panel used a number of means to verify the losses claimed and to determine the appropriate amount of compensation. UN والفريق هو المسؤول بموجب الفقرة 1 من المادة 35 عن البت في " جواز قبول أي مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " . 176- واستخدم الفريق عدداً من الوسائل للتحقق من الخسائر المُدعى وقوعها ولتحديد مبلغ التعويض المناسب.
    Each panel will determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted. " UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Article 35 of the Rules requires the Panel to “determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted”. UN ٦٢- تتطلب المادة ٥٣ من " القواعد " من الفريق " البت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Each panel will determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted.” UN ويقوم كل فريق من اﻷفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Each Panel will determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any document and other evidence submitted " . UN ويقوم كل فريق من اﻷفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Each panel will determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted. " UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Under article 35(1) of the Rules, it is for the Panel to decide " the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted " . UN 30- وبموجب الفقرة 1 من المادة 35 من القواعد، فإن الفريق هو الذي يبت في " جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Each Panel will determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted. " UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Based on their review of the records and other evidence submitted (see paragraphs 85-90, supra), the Panel concludes that the JO incurred costs were overstated by a small amount. UN واستنتاداً إلى استعراض سجلاته والأدلة الأخرى المقدمة (انظر الفقرات 85-90 أعلاه) يخلص الفريق إلى أن التكاليف المتكبدة فيما يتعلق بالعمليات المشتركة مغالى في تقديرها بمبلغ صغير.
    Based on its review of the records and other evidence submitted (see paragraphs 85-90, supra), the Panel finds that KOC’s incurred costs are correctly stated as US$799,015,631. UN واستناداً إلى استعراض السجلات والأدلة الأخرى المقدمة (انظر الفقرات 85-90، أعلاه)، يرى الفريق أن التكاليف التي ذكرت الشركة أنها تكبدتها وقدرها 631 015 799 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة صحيحة.
    Based on its review of the records and other evidence submitted (see paragraphs 85-90, supra), the Panel concludes that KOC’s incurred costs are correctly stated and finds, therefore, that costs are US$110,043,615. UN واستناداً إلى استعراضه للسجلات والأدلة الأخرى المقدمة (انظر الفقرات 85-90، أعلاه) يخلص الفريق إلى أن التكاليف التي ذكرت شركة نفط الكويت أنها تكبدتها صحيحة.
    Based on their review of the records and other evidence submitted (see paragraphs 85-90, supra), the Panel concludes that KOC’s incurred costs are correctly stated and finds, therefore, that costs are US$164,645,090. UN واستناداً إلى استعراضه للسجلات والأدلة الأخرى المقدمة (انظر الفقرات 85 و90 أعلاه)، يخلص الفريق إلى أن التكاليف التي ذكرت الشركة أنها تكبدتها صحيحة وبالتالي فإنه يرى أن التكاليف تبلغ 090 645 164 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Each panel will determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted. " UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات أو أدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد