Economic sanctions ran counter to the purposes and principles underlying the World Trade Organization and other international organizations concerned with trade and development. | UN | فالجزاءات الاقتصادية تتعارض مع اﻷغراض والمبادئ التي تقوم على أساسها منظمة التجارة العالمية وغيرها من المنظمات الدولية المعنية بالتجارة والتنمية. |
United Nations agencies and other international organizations concerned with combatting desertification uniformly pledged to be full partners in the urgent action for Africa and implementation of the Convention more generally. | UN | ٦١- تعهدت وكالات اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية بمكافحة التصحر بأن تكون شريكة كاملة في العمل العاجل لصالح افريقيا وفي تنفيذ الاتفاقية بصورة أعم. |
In making the referrals, the Council decided that authorities of the countries concerned should cooperate fully with and provide any necessary assistance to the Court and the Prosecutor and, while recognizing that States not party to the Rome Statute had no obligation under the Statute, urged all States and regional and other international organizations concerned to cooperate fully. | UN | وقرر المجلس في إحالته أنه يتعين على سلطات البلدين في الحالتين أن تتعاون تعاونا كاملا مع المحكمة الجنائية الدولية والمدعي العام وأن تقدم إليهما كل ما يلزم من مساعدة، وإذ سلم بأن الدول التي ليست أطرافاً في نظام روما الأساسي لا يترتب عليها أي التزام بموجب نظام روما، فقد حث بقوة جميع الدول والمنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات الدولية المعنية بالأمر على التعاون التام. |
CAMRE has set up the Joint Committee on Environment and Development in the Arab Region (JCEDAR) to enhance coordination and cooperation between national environmental agencies and the Arab regional organizations, and other international organizations concerned with the preservation of the environment and the achievement of sustainable development in the Arab Region. | UN | وقد أنشأ المجلس اللجنة المشتركة للبيئة والتنمية في الوطن العربي من أجل تعزيز التنسيق والتعاون بين الوكالات البيئية الوطنية والمنظمات العربية الإقليمية، والمنظمات الدولية الأخرى المعنية بالمحافظة على البيئة وتحقيق التنمية المستدامة في المنطقة العربية. |
(a) To publish the Globally Harmonized System in all the official languages of the United Nations, in the most cost-effective manner and to circulate it to the Governments of Member States, the specialized agencies and other international organizations concerned as soon as possible and no later than 2004; | UN | (أ) أن ينشر النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، وأن يعممه على حكومات الدول الأعضاء، والوكالات المتخصصة، وسائر المنظمات الدولية المعنية في أقرب وقت ممكن، على ألاّ يتجاوز ذلك عام 2004؛ |
(a) To publish the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in all the official languages of the United Nations, in the most cost-effective manner and to circulate it to the Governments of Member States, the specialized agencies and other international organizations concerned as soon as possible and no later than 2004; | UN | (أ) أن ينشر النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، وأن يعممه على حكومات الدول الأعضاء، والوكالات المتخصصة، وسائر المنظمات الدولية المعنية في أقرب وقت ممكن، على ألاّ يتجاوز ذلك عام 2004؛ |
Requests the Secretary-General : (a) to publish the GHS in all the official languages of the United Nations, in the most cost-effective manner and to circulate it to the Governments of member States, the specialized agencies, and other international organizations concerned as soon as possible and no later than in 2004; | UN | (أ) أن ينشر النظام المنسَّق عالمياً لتصنيف وتوسيم المواد الكيميائية بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، وأن يعممه على حكومات الدول الأعضاء، والوكالات المتخصصة، وسائر المنظمات الدولية المعنية في أقرب وقت ممكن، على ألاّ يتجاوز ذلك عام 2004؛ |