Support to regional and international seminars, workshops and other meetings | UN | دعم الحلقات الدراسية وحلقات العمل والاجتماعات الأخرى الإقليمية والدولية |
D. Support to regional and international seminars, workshops and other meetings | UN | دال- دعم الحلقات الدراسية وحلقات العمل والاجتماعات الأخرى الإقليمية والدولية |
Participation in United Nations Conferences, Commissions, Committees and other meetings | UN | المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة وهيئاتها ولجانها وغيرها من الاجتماعات |
In addition, the incumbent provides or coordinates substantive support to consultative and other meetings and conferences. | UN | ويوفر شاغل الوظيفة علاوة على ذلك الدعم الفني للاجتماعات الاستشارية وغيرها من الاجتماعات والمؤتمرات أو يقوم بتنسيقها. |
Seminars, study groups and other meetings | UN | حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى |
Seminars, study groups and other meetings | UN | حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى |
(ii) Promotional activities in connection with conferences, seminars and other meetings organized by the Special Committee against Apartheid and other intergovernmental bodies serviced by the Centre against Apartheid; | UN | ' ٢ ' أنشطة ترويجية ذات صلة بالمؤتمرات، والحلقات الدراسية والاجتماعات اﻷخرى التي تنظمها اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري والهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى، التي يتولى المركز خدمتها؛ |
However, nothing has been acceptable to all delegations, because of the various meetings in Geneva and other meetings of regional groups. | UN | ومع ذلك لم يكن هناك شيء مقبول لجميع الوفود نظرا للاجتماعات المتنوعة في جنيف والاجتماعات الأخرى للمجموعات الإقليمية. |
:: Travel costs within Europe to attend expert congresses, consultations with product vendors and other meetings: Euro19,500 | UN | :: تكاليف سفر داخل أوروبا لحضور مؤتمرات الخبراء والتشاور مع بائعي المنتجات والاجتماعات الأخرى: 500 19 يورو |
:: Travel costs within Europe to attend expert congresses, consultations with product vendors and other meetings: Euro19,500 | UN | :: تكاليف سفر داخل أوروبا لحضور مؤتمرات الخبراء والتشاور مع بائعي المنتجات والاجتماعات الأخرى: 500 19 يورو |
(ii) Increase in the number of meetings of the Doha Mandate Coordinating Committee and other meetings of all UNCTAD senior management | UN | ' 2` زيادة عدد اجتماعات اللجنة التنسيقية لولاية الدوحة والاجتماعات الأخرى لجميع أجهزة الإدارة العليا للأونكتاد |
Such meetings, as well as three missions to Liberia and other meetings with key actors in New York, were instrumental in building linkages between the Commission in New York and stakeholders in the field. | UN | وكان لتلك الاجتماعات، إلى جانب البعثات الثلاث الموفدة إلى ليبريا والاجتماعات الأخرى مع الجهات الفاعلة الرئيسية في نيويورك، دور أساسي في إقامة صلات بين اللجنة في نيويورك وأصحاب المصلحة في الميدان. |
Participation in Conferences and Other Meetings: | UN | المشاركة في المؤتمرات وغيرها من الاجتماعات: |
Cooperation in United Nations conferences and other meetings | UN | التعاون في إطار مؤتمرات الأمم المتحدة وغيرها من الاجتماعات |
Participate at UNCCD and other meetings | UN | المشاركة في اجتماعات اتفاقية مكافحة التصحر وغيرها من الاجتماعات |
Greater efficiency in servicing meetings of the conferences of the parties and other meetings under the three conventions; | UN | 3- كفاءة أكبر في خدمة اجتماعات مؤتمرات الأطراف وغيرها من الاجتماعات المعقودة في إطار الاتفاقيات الثلاث؛ |
Seminars, study groups and other meetings | UN | حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى |
Seminars, study groups and other meetings | UN | حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى |
Seminars, study groups and other meetings | UN | حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى |
(ii) Promotional activities in connection with conferences, seminars and other meetings organized by the Special Committee against Apartheid and other intergovernmental bodies serviced by the Centre against Apartheid; | UN | ' ٢ ' أنشطة ترويجية ذات صلة بالمؤتمرات، والحلقات الدراسية والاجتماعات اﻷخرى التي تنظمها اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري والهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى، التي يتولى المركز خدمتها؛ |
Trilateral meetings and other informal consultations in the margins of sessions of the Implementation Review Group and other meetings are proving particularly valuable. | UN | وتبيَّن أنَّ الاجتماعات الثلاثية الأطراف والمشاورات الأخرى غير الرسمية التي تُعقَد على هوامش دورات فريق استعراض التنفيذ وغير ذلك من الاجتماعات قيِّمة بصفة خاصة. |
Trilateral meetings and other informal consultations at the margins of sessions of the Group and other meetings were also mentioned as good practices. | UN | وذُكِرت أيضا الاجتماعات الثلاثية وغيرها من المشاورات غير الرسمية التي تجري على هامش دورات الفريق وسائر الاجتماعات باعتبارها من الممارسات الجيدة. |
1. Representatives of several country Parties asked for the meetings of the second session of the Committee and other meetings of the sixth session of the Conference of the Parties not to coincide in time, in order for the delegations' members to be able to attend both of these meetings. | UN | 1- طلب ممثلو بلدان أطراف عديدة ألا تنعقد في نفس الوقت جلسات الدورة الثانية للجنة والجلسات الأخرى للدورة السادسة لمؤتمر الأطراف، لكي يتمكن أعضاء الوفود من حضور كلا من هذه الجلسات. |
198. Overall, the outcomes of this and other meetings and dialogues have helped to enhance programme implementation and delivery, strengthen partners' confidence and promote greater accountability and transparency in the Commission's Trust Fund operations. | UN | 198- وإجمالاً، فإن نتائج هذا الاجتماع وغيره من الاجتماعات والحوارات قد ساعد في تعزيز عملية تنفيذ البرامج وزيادة ثقة الشركاء وتعزيز المساءلة والشفافية في عمليات الصناديق الاستئمانية للجنة. |
In addition, there is an increase in non-post costs relating to the additional requirements for consultants and experts for the convening of the ministerial and other meetings of the Standing Advisory Committee; | UN | وعلاوة على ذلك، هناك زيادة في التكاليف غير المتعلقة بالوظائف المتصلة بالاحتياجات الإضافية للاستشاريين والخبراء من أجل عقد الاجتماعات الوزارية وغيرها من اجتماعات اللجنة الاستشارية الدائمة؛ |
Since the project's inception Australia has provided data for the main statistical collection as well as for other purposes and has been a regular participant at Technical Group and other meetings. | UN | فمنذ نشأة هذا المشروع، قدمت أستراليا بيانات لعملية جمع اﻹحصاءات الرئيسية وﻷغراض أخرى، وما زالت أحد المشتركين بانتظام في اجتماعات الفريق الفني وفي اجتماعات أخرى. |
Contribution to the work of the Economic and Social Council and its subsidiary bodies and/or conferences and other meetings of the United Nations | UN | المساهمة في عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية و/أو مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية واجتماعاتها الأخرى |
OHCHR also organized a one-day open consultation to discuss human rights and access to safe drinking water and sanitation and attended relevant expert and other meetings. | UN | كما قامت المفوضية بتنظيم استشارة مفتوحة دامت يوماً واحداً لمناقشة حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب والمرافق الصحية وحضرت اجتماعات خبراء وجلسات أخرى تناولت هذا الموضوع. |
The office of the organization in Geneva ensures a liaison with its main humanitarian partners and participates in all relevant Inter-Agency Standing Committee meetings, held at the United Nations Office at Geneva, and other meetings in Geneva. | UN | ويؤمن مكتب المنظمة في جنيف التواصل مع شركائها الإنسانيين الرئيسيين ويشارك في جميع اجتماعات اللجان الدائمة المشتركة بين الوكالات ذلت الصلة والتي تعقد في جنيف، وكذلك في الاجتماعات الأخرى في جنيف. |
8.139 The estimated requirements ($131,300) relate to travel in connection with consultations and participation in inter-agency and other meetings under the work programme. | UN | ٨-١٣٩ تتصل الاحتياجات المقدرة )٣٠٠ ١٣١ دولار( بالسفر ﻹجراء المشاورات والاشتراك في الاجتماعات المشتركة بين الوكالات والاجتماعات اﻷخرى ضمن إطار برنامج العمل. |
The moderator said that it was clear from the third Green Industry Conference held in Guangzhou, China, in November 2013, the High-Level Conference of Middle-Income Countries and other meetings relating to green industry and sustainable development that green industry would sooner or later come into its own; although countries might start in different places, they were all heading in the same direction. | UN | 37- وقال منسِّق جلسة النقاش إنه اتضح منذ المؤتمر الثالث للصناعة الخضراء الذي انعقد في غوانزو بالصين في تشرين الثاني/نوفمبر 2013، والمؤتمر الرفيع المستوى للبلدان المتوسطة الدخل، وغيرهما من الاجتماعات المتعلقة بالصناعة الخضراء والتنمية المستدامة، أنَّ الصناعة الخضراء سوف تفرض نفسها عاجلاً أم آجلاً؛ ومع أنَّ البلدان قد تنطلق من أماكن مختلفة، فإنها تمضي في نفس الاتجاه. |