ويكيبيديا

    "and other organizations of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمؤسسات الأخرى في
        
    • وغيرها من مؤسسات
        
    • وسائر مؤسسات
        
    • ومؤسسات أخرى في
        
    • وغيرها من منظمات
        
    • والمنظمات اﻷخرى في
        
    • والمؤسسات اﻷخرى فى
        
    • وغيرها من هيئات
        
    • ومنظمات أخرى في
        
    • وغيرهما من مؤسسات
        
    • وغير ذلك من مؤسساتها
        
    • وغيره من مؤسسات
        
    Specialized agencies and other organizations of the United Nations system UN الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة
    Specialized agencies and other organizations of the United Nations system UN الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة
    Specialized agencies and other organizations of the United Nations system UN الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة
    Specialized agencies and other organizations of the United Nations system UN الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    In addition, the website provides information on census meetings and workshops organized by the Division and other organizations of the United Nations system. UN وإضافة إلى ذلك، يوفر الموقع معلومات عن الاجتماعات وحلقات العمل المتعلقة بالتعدادات التي تنظمها الشعبة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    All Member States and other organizations of the United Nations system should support the preparatory process and the deliberations of the session. UN وينبغي أن تدعم جميع الدول الأعضاء وسائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة العملية التحضيرية للدورة ومداولاتها.
    Specialized agencies and other organizations of the United Nations system UN الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة
    Specialized agencies and other organizations of the United Nations system UN الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة
    Specialized agencies and other organizations of the United Nations system UN الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة
    Specialized agencies and other organizations of the United Nations system UN الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة
    Welcoming the assistance extended to Non-Self-Governing Territories by certain specialized agencies and other organizations of the United Nations system, in particular the United Nations Development Programme, UN وإذ ترحب بالمساعدة المقدمة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من بعض الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي،
    Noting that only some specialized agencies and other organizations of the United Nations system have been involved in providing assistance to Non-Self-Governing Territories, UN وإذ تلاحظ أنه لم تشارك في توفير المساعدة للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي سوى بعض الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة،
    Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations resolutions and decisions relating to decolonization, UN وإذ تدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر في سياق تنفيذ مختلف قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتصلة بإنهاء الاستعمار،
    Also noting with appreciation the collaborative contribution to the development of Tokelau by New Zealand and the specialized agencies and other organizations of the United Nations system, in particular the United Nations Development Programme, UN وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير المساهمة التعاونية التي تقدمها نيوزيلندا والوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، لا سيما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، من أجل تنمية توكيلاو،
    9. Requests the specialized agencies and other organizations of the United Nations system concerned to provide information on: UN 9 - تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة المعنية تقديم معلومات بشأن ما يلي:
    Also noting with appreciation the collaborative contribution to the development of Tokelau by New Zealand and the specialized agencies and other organizations of the United Nations system, in particular the United Nations Development Programme, UN وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير المساهمة التعاونية التي تقدمها نيوزيلندا والوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، وبخاصة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، من أجل تنمية توكيلاو،
    In addition, the website provides information on census meetings and workshops organized by the Division and other organizations of the United Nations system. UN وإضافة إلى ذلك، يوفر الموقع معلومات عن الاجتماعات وحلقات العمل المتعلقة بالتعداد التي نظمتها الشعبة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    Noting with appreciation the contribution to the development of some Territories by specialized agencies and other organizations of the United Nations system, UN وإذ تلاحظ مع التقدير المساهمة التي قدمتهـا لتنمية بعض الأقاليم الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة،
    Furthermore, the Assembly might wish to renew its appeal to all States, the specialized agencies and other organizations of the United Nations system to comply with the various requests addressed to them by the Assembly in the relevant resolutions. UN وفضلا عن ذلك، قد تود الجمعية العامة أن تجدد مناشدتها لجميع الدول والوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الامتثال لمختلف الطلبات الموجهة إليها من الجمعية في قراراتها ذات الصلة.
    Information submitted by the specialized agencies and other organizations of the United Nations system on their activities with regard to the implementation of the Declaration UN معلومات مقدمة من الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن الأنشطة التي اضطلعت بها فيما يتعلق بتنفيذ الإعلان
    Specialized agencies and other organizations of the United Nations system UN الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة
    Specialized agencies and other organizations of the United Nations system UN الوكالات المتخصصة ومؤسسات أخرى في منظومة اﻷمم المتحدة
    (ii) Liaison with specialized agencies and other organizations of the United Nations on issues relating to decolonization; UN ' ٢ ' الاتصال بالوكالات المتخصصة وغيرها من منظمات اﻷمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة بإنهاء الاستعمار؛
    9. Requests the specialized agencies and other organizations of the United Nations system concerned to provide information on: UN ٩ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمنظمات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة المعنية أن تقدم معلومات بشأن ما يلي:
    Noting with appreciation the contribution to the development of some Territories by specialized agencies and other organizations of the United Nations system, in particular the United Nations Development Programme, as well as regional institutions such as the Caribbean Development Bank, UN وإذ تلاحظ مع التقدير المساهمة التي تقدمها لتنمية بعض اﻷقاليم الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى فى منظومة اﻷمم المتحدة، وبصفة خاصة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، فضلا عن المؤسسات اﻹقليمية مثل مصرف التنمية الكاريبي،
    It also recommended that the Chairperson renew efforts to seek the support of the heads of specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the campaign for universal ratification. UN وأوصت أيضا بأن تجدد الرئيسة الجهود التي تبذلها لالتماس الدعم من رؤساء الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة في الحملة الداعية إلى التصديق العالمي.
    Also attending the first session were observers for United Nations Secretariat units, United Nations bodies and research institutes, specialized agencies and other organizations of the United Nations system, institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. UN كما حضر الدورة الأولى مراقبون عن وحدات من الأمانة العامة للأمم المتحدة، وهيئات للأمم المتحدة، ومعاهد أبحاث ووكالات متخصصة ومنظمات أخرى في منظومة الأمم المتحدة، ومعاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ومنظمات حكومية دولية، ومنظمات غير حكومية.
    Special attention needs to be given to considering how these institutions and other organizations of the system could collaborate more closely on the basis of their respective areas of comparative strength. UN ويجب أعطاء أهمية خاصة للنظر في الكيفية التي يمكن بها لهاتين المؤسستين وغيرهما من مؤسسات المنظومة أن تتعاون على نحو أوثق على أساس مجالات الميزة النسبية التي يتمتع بها كل منها.
    Bearing in mind the importance of the participation of relevant organs, specialized agencies and other organizations of the United Nations system, within their respective mandates, in Earthwatch, in particular in its environmental monitoring programmes, and the need for early warning capabilities in those programmes, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية مشاركة أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغير ذلك من مؤسساتها ذات الصلة، كل في إطار ولايتها، في خطة " رصد اﻷرض " وخاصة في برامجها المتعلقة بالرصد البيئي، وكذلك الحاجة الى توفير قدرات لﻹنذار المبكر في تلك البرامج،
    In that regard, they mentioned the 15 countries in the Pacific region assisted by UNDP and other organizations of the system, 14 of which were small States with a population of less than 1 million. UN وأشاروا في هذا الصدد الى البلدان اﻟ ١٥ الواقعة في منطقة المحيط الهادئ التي يساعدها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وغيره من مؤسسات المنظومة، ومن بينهـــا ١٤ دولة صغيرة يقل عدد سكان كل منها عن مليون نسمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد