ويكيبيديا

    "and other outcomes of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وغيرها من نتائج
        
    • وغيره من نتائج
        
    • والنتائج الأخرى المنبثقة من
        
    • وغير ذلك من نتائج
        
    The implementation of those steps and other outcomes of the 2000 NPT Review Conference is even more important in a security environment in which recourse to weapons of mass destruction materials and technology by terrorists is no longer a remote risk. UN وتنفيذ تلك الخطوات وغيرها من نتائج المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 يكتسب أهمية أكبر في ظل بيئة أمنية نجد فيها أن حصول الإرهابيين على مواد وتكنولوجيا أسلحة الدمار الشامل لم يعد خطراً مستبعداً.
    The agreed conclusions of the Commission should be discussed at the thirteenth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues, with a focus on those pertaining to indigenous peoples' rights, including their sexual and reproductive rights, as reflected in the Montevideo Consensus on Population and Development and other outcomes of the International Conference on Population and Development beyond 2014 review process. UN وينبغي مناقشة استنتاجات اللجنة المتفق عليها في الدورة الثالثة عشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، مع التركيز على التي تتعلق بحقوق الشعوب الأصلية، بما في ذلك الحقوق الجنسية والإنجابية، كما تتجلى في توافق آراء مونتيفيديو للسكان والتنمية وغيرها من نتائج عملية استعراض المؤتمر الدولي للسكان والتنمية لما بعد عام 2014.
    The Division also analyses progress achieved in the implementation of Agenda 21 and other outcomes of the United Nations Conference on Environment and Development at the international, regional and national levels. UN وتحلل الشعبة أيضا التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ وغيره من نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية على الصعيد الدولي والإقليمي والوطني.
    Subject to the outcome of the special session, the subprogramme will aim at achieving effective and coordinated support for the implementation of Agenda 21 and other outcomes of the Conference, the Barbados Programme of Action on Sustainable Development of Small Island Developing States, decisions and work programmes adopted by the Commission on Sustainable Development and other intergovernmental mandates relevant to sustainable development. UN ورهنا بما ستسفر عنه الدورة الاستثنائية سوف يهدف هذا البرنامج الفرعي إلى توفير الدعم الفعال والمنسق لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ وغيره من نتائج المؤتمر. وبرنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية والمقررات وبرامج العمل التي اعتمدتها لجنة التنمية المستدامة، وغير ذلك من الولايات الحكومية الدولية ذات الصلة بالتنمية المستدامة.
    (a) (i) The number of resolutions, decisions and other outcomes of intergovernmental bodies that are based on policy options proposed by the subprogramme UN (أ) ' 1` عدد القرارات والمقررات والنتائج الأخرى المنبثقة من الهيئات الحكومية الدولية والمُستندة إلى خيارات السياسات التي يقترحها البرنامج الفرعي
    (a) Number of resolutions, decisions and other outcomes of intergovernmental bodies that are based on policy options proposed by the subprogramme UN (أ) عدد القرارات والمقررات والنتائج الأخرى المنبثقة من الهيئات الحكومية الدولية والمُستندة إلى خيارات السياسات التي يقترحها البرنامج الفرعي
    The summaries of discussions and other outcomes of the Informal Consultative Process, including agreed consensual elements, have strengthened General Assembly resolutions on oceans, the law of the sea and sustainable fisheries and contributed to improving coordination and cooperation between States. UN وقد أدت موجزات المناقشات وغير ذلك من نتائج العملية الاستشارية غير الرسمية، بما في ذلك العناصر التوافقية المتفق عليها، إلى تعزيز قرارات الجمعية العامة بشأن المحيطات و قانون البحار ومصائد الأسماك المستدامة، وأسهمت في تحسين التنسيق والتعاون فيما بين الدول.
    (f) Disseminating knowledge of the conclusions, recommendations and other outcomes of the universal periodic review as well as the findings and methodology of the thematic special procedures, and improving coordination, where appropriate, among mandate holders, as well as between them and other mechanisms of the human rights machinery, in accordance with their respective mandates; UN (و) التعريف بالاستنتاجات والتوصيات وغيرها من نتائج الاستعراض الدوري الشامل، وكذلك بنتائج ومنهجية الإجراءات الخاصة المواضيعية وتحسين التنسيق، حسب الاقتضاء، فيما بين المكلفين بولايات، وكذلك بينهم وبين الآليات الأخرى التابعة لأجهزة حقوق الإنسان وذلك وفقا لولايات كل منهم؛
    (f) Disseminating knowledge of the conclusions, recommendations and other outcomes of the universal periodic review as well as the findings and methodology of the thematic special procedures, and improving coordination, where appropriate, among mandate holders, as well as between them and other mechanisms of the human rights machinery, in accordance with their respective mandates; UN (و) التعريف بالاستنتاجات والتوصيات وغيرها من نتائج الاستعراض الدوري الشامل، وكذلك بنتائج ومنهجية الإجراءات الخاصة المواضيعية وتحسين التنسيق، حسب الاقتضاء، فيما بين المكلفين بولايات، وكذلك بينهم وبين الآليات الأخرى التابعة لأجهزة حقوق الإنسان وذلك وفقا لولايات كل منهم؛
    (f) Disseminating knowledge of the conclusions, recommendations and other outcomes of the universal periodic review as well as the findings and methodology of the thematic special procedures, and improving coordination, where appropriate, among mandate holders as well as between them and other mechanisms of the human rights machinery; UN (و) التعريف بالاستنتاجات والتوصيات وغيرها من نتائج الاستعراض الدوري الشامل، وكذلك بنتائج ومنهجية الإجراءات الخاصة المواضيعية وتحسين التنسيق، حسب الاقتضاء، في ما بين المكلفين بولايات، وكذلك بينهم وبين الآليات الأخرى التابعة لأجهزة حقوق الإنسان؛
    (f) Disseminating knowledge of the conclusions, recommendations and other outcomes of the universal periodic review as well as the findings and methodology of the thematic special procedures, and improving coordination, where appropriate, among mandate-holders as well as between them and other mechanisms of the human rights machinery; UN (و) التعريف بالاستنتاجات والتوصيات وغيرها من نتائج الاستعراض الدوري الشامل، فضلا عن نتائج ومنهجية الإجراءات الخاصة المواضيعية وتحسين التنسيق، حسب الاقتضاء، فيما بين المكلفين بولايات، وكذلك بينهم وبين الأجهزة الأخرى التابعة لآلية حقوق الإنسان؛
    (f) Disseminating knowledge of the conclusions, recommendations and other outcomes of the universal periodic review as well as the findings and methodology of the thematic special procedures, and improving coordination, where appropriate, among mandate-holders as well as between them and other mechanisms of the human rights machinery; UN (و) التعريف بالاستنتاجات والتوصيات وغيرها من نتائج الاستعراض الدوري الشامل، فضلا عن نتائج ومنهجية الإجراءات الخاصة المواضيعية وتحسين التنسيق، حسب الاقتضاء، فيما بين المكلفين بولايات، وكذلك بينهم وبين الأجهزة الأخرى التابعة لآلية حقوق الإنسان؛
    Subject to the outcome of the special session, the subprogramme will aim at achieving effective and coordinated support for the implementation of Agenda 21 and other outcomes of the Conference, the Barbados Programme of Action on Sustainable Development of Small Island Developing States, decisions and work programmes adopted by the Commission on Sustainable Development and other intergovernmental mandates relevant to sustainable development. UN وسيكون الهدف من البرنامج الفرعي توفير الدعم الفعال والمنسق لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ وغيره من نتائج المؤتمر. وبرنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية والمقررات وبرامج العمل التي اعتمدتها لجنة التنمية المستدامة، وغير ذلك من الولايات الحكومية الدولية ذات الصلة بالتنمية المستدامة.
    (a) Number of resolutions, decisions and other outcomes of intergovernmental bodies that are based on policy options proposed by the subprogramme UN (أ) عدد القرارات والمقررات والنتائج الأخرى المنبثقة من الهيئات الحكومية الدولية والمستندة إلى خيارات السياسات التي يقترحها البرنامج الفرعي
    (a) The number of resolutions, decisions and other outcomes of intergovernmental bodies that are based on policy options proposed by the subprogramme UN (أ) عدد القرارات والمقررات والنتائج الأخرى المنبثقة من الهيئات الحكومية الدولية والمُستندة إلى خيارات السياسات التي يقترحها البرنامج الفرعي
    The number of resolutions, decisions and other outcomes of intergovernmental bodies that were based on policy options proposed by the Department increased to 11 during 2006-2007 (from 6 in 2004-2005), including the non-legally binding instrument on all types of forests. UN وازداد عدد القرارات والمقررات والنتائج الأخرى المنبثقة من الهيئات الحكومية الدولية والمستندة إلى خيارات السياسات التي اقترحتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية إلى 11 قرارا ومقررا ونتيجة خلال فترة 2006- 2007 (مقارنة بـ 6 في فترة 2004-2005) بما يشمل الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات.
    IACSD was established in November 1992 by the Administrative Committee on Coordination with the goal of promoting cooperation and joint action within the United Nations system to support the implementation of Agenda 21 and other outcomes of the United Nations Conference on Environment and Development. UN وقد أنشئت تلك اللجنة في تشرين الثاني/نوفمبر 1992 من طرف لجنة التنسيق الإدارية بهدف تعزيز التعاون والعمل المشترك في منظومة الأمم المتحدة لتعزيز تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وغير ذلك من نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    46.28 The Secretariat, in close cooperation with the relevant organizations of the system, will monitor progress by international organizations and Governments in the implementation of Agenda 21 and other outcomes of the United Nations Conference on Environment and Development, and will analyse issues that need to be brought to the attention of the Commission on Sustainable Development. UN ٤٦-٢٨ وستقوم اﻷمانة العامة، بالتعاون الوثيق مع مؤسسات المنظومة ذات الصلة، بمراقبة التقدم الذي تحرزه المنظمات الدولية والحكومات في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ وغير ذلك من نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، وبتحليل المسائل التي يجب استرعاء انتباه لجنة التنمية المستدامة إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد