ويكيبيديا

    "and other special missions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والبعثات الخاصة الأخرى
        
    • وبعثات خاصة أخرى
        
    • وغير ذلك من البعثات الخاصة
        
    (iv) Fact-finding and other special missions on behalf of the Secretary-General; UN `4 ' بعثات تقصي الحقائق والبعثات الخاصة الأخرى الموفدة باسم الأمين العام؛
    Fact finding and other special missions UN بعثات تقصى الحقائق والبعثات الخاصة الأخرى
    (i) Fact-finding missions: fact-finding and other special missions on behalf of the Secretary-General; UN ' 1` بعثات تقصي الحقائق: بعثات تقصي الحقائق والبعثات الخاصة الأخرى الموفدة باسم الأمين العام؛
    (i) Fact-finding missions: fact-finding and other special missions on behalf of the Secretary-General; UN ' 1` بعثات تقصي الحقائق: إيفاد بعثات لتقصي الحقائق وبعثات خاصة أخرى بالنيابة عن الأمين العام؛
    90. The OIOS review of the policies and procedures for the recruitment of international civilian staff for peacekeeping and other special missions revealed shortcomings in the recruitment process and in the management of recruitment functions. UN 90 - كشف استعراض مكتب خدمات الرقابة الداخلية لسياسات وإجراءات تعيين الموظفين المدنيين الدوليين لأغراض حفظ السلام وغير ذلك من البعثات الخاصة عن وجود أوجه قصور في عملية التعيين وفي إدارة مهام التعيين.
    (i) Fact-finding missions: fact-finding and other special missions on behalf of the Secretary-General; UN ' 1` بعثات تقصي الحقائق: بعثات تقصي الحقائق والبعثات الخاصة الأخرى الموفدة باسم الأمين العام؛
    (i) Fact-finding missions: fact-finding and other special missions on behalf of the Secretary-General; UN ' 1` بعثات تقصي الحقائق: بعثات تقصي الحقائق والبعثات الخاصة الأخرى الموفدة باسم الأمين العام؛
    :: OIOS reviewed policies and procedures for the recruitment of international civilian staff for peacekeeping and other special missions. UN :: وأجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية استعراضا للسياسات وإجراءات تعيين الموظفين المدنيين الدوليين لبعثات حفظ السلام والبعثات الخاصة الأخرى.
    This decline is due principally to the increase in the number of staff with appointments of one year or more assigned to peacekeeping and other special missions. UN ويرجع هذا الانخفاض أساسا إلى زيادة عدد الموظفين المعينين لمدة عام واحد أو أكثر المنتدبين لبعثات حفظ السلام والبعثات الخاصة الأخرى.
    The audit focused on the recruitment of international civilian staff under appointments of limited duration (300 series of the Staff Rules) for peacekeeping and other special missions. UN وركزت المراجعة على تعيين الموظفين المدنيين الدوليين في إطار فترات محددة (المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين) في بعثات حفظ السلام والبعثات الخاصة الأخرى.
    10. The 1.1 percentage point decline over the past year in the representation of women with appointments of one year or more is of serious concern, particularly as it coincides with an increase in the number of staff assigned to peacekeeping and other special missions. UN 10 - ويمثل الانخفاض البالغ قدره 1.1 نقطة مئوية خلال السنة الماضية في تمثيل النساء المعينات في وظائف لمدة سنة واحدة أو أكثر مصدر قلق بالغ، خصوصاً لأنه يتزامن مع حدوث زيادة في عدد الموظفين المخصصين لبعثات حفظ السلام والبعثات الخاصة الأخرى.
    The Office of Internal Oversight Services (OIOS) conducted an audit of the policies and procedures of the Department of Peacekeeping Operations for the recruitment of international civilian staff for peacekeeping and other special missions. UN أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية (المكتب) مراجعة لسياسات إدارة عمليات حفظ السلام وإجراءاتها المتعلقة بتعيين الموظفين المدنيين الدوليين في عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة الأخرى.
    (c) Coordinating with the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Political Affairs and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs on the planning, implementation and review of safety and security programmes for peacekeeping, humanitarian and other special missions in the field; UN (ج) التنسيق مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في التخطيط لبرامج السلامة والأمن لبعثات حفظ السلام والبعثات الإنسانية والبعثات الخاصة الأخرى في الميدان، وفي تنفيذها ومراجعتها؛
    (f) Coordinating with the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Political Affairs and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in the planning, implementation and review of safety and security programmes for peacekeeping, humanitarian and other special missions in the field; UN (و) التنسيق مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية لدى التخطيط لبرامج السلامة والأمن وتنفيذها واستعراضها لفائدة بعثات حفظ السلام والبعثات الإنسانية والبعثات الخاصة الأخرى في الميدان؛
    During the period 1 January 2000-30 November 2000, the number of staff with appointments of one year or more assigned to peacekeeping and other special missions increased from 383 to 868.5 Of the total of 485 additional personnel in this category, 368 (75.9 per cent) were men compared to 117 (24.1 per cent) women. UN وخلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2000 إلى 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000، زاد عدد الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر في وظائف مخصصة لبعثات حفظ السلام والبعثات الخاصة الأخرى من 383 إلى 868(5). ومن إجمالي الموظفين الإضافيين البالغ عددهم 485 موظفاً من هذه الفئة، بلغ عدد الرجال 368 (75.9 في المائة) مقابل 117 (24.1 في المائة) من النساء.
    (i) Fact-finding missions: fact-finding and other special missions on behalf of the Secretary-General; UN ' 1` بعثات تقصي الحقائق: تقصي الحقائق وبعثات خاصة أخرى بالنيابة عن الأمين العام؛
    (i) Fact-finding missions: fact-finding and other special missions on behalf of the Secretary-General; UN ' 1` بعثات تقصي الحقائق: إيفاد بعثات لتقصي الحقائق وبعثات خاصة أخرى بالنيابة عن الأمين العام؛
    Fact finding and other special missions: UN بعثات تقصي الحقائق وبعثات خاصة أخرى:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد