The State Secretary of the Council of Ministers and Parliamentary Affairs established an office at the Parliament to help coordinate legislative information. | UN | فقد أنشأ وزير الدولة لشؤون مجلس الوزراء والشؤون البرلمانية مكتبا في البرلمان للمساعدة في القيام بأعمال التنسيق المتعلقة بالمعلومات التشريعية. |
Secretariat of State for Social Communication and Parliamentary Affairs | UN | أمانة الدولة للاتصال الاجتماعي والشؤون البرلمانية |
Additional Secretary Ministry of Plan Implementation and Parliamentary Affairs | UN | نائب وزير تنفيذ الخطط والشؤون البرلمانية |
Joint Secretary, Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs of Nepal | UN | أمين مشترك في وزارة القانون والعدل والشؤون البرلمانية |
The Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs ran training courses for Members of Parliament, and the police and the army provided training in the area of law enforcement for their own personnel. | UN | وتعقد وزارة القانون والعدل وشؤون البرلمان دورات تدريبية لأعضاء البرلمان، كما توفر الشرطة والجيش التدريب في مجال إنفاذ القوانين لأفرادهما. |
The Parliament and the Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs are responsible for enacting legal provisions and upholding human rights. | UN | البرلمان ووزارة القانون والعدل والشؤون البرلمانية هما المسؤولان عن سن الأحكام القانونية وتدعيم حقوق الإنسان. |
The Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs is currently examining pros and cons of it. | UN | وتقوم وزارة القانون والعدل والشؤون البرلمانية بالنظر حالياً في الجوانب الإيجابية والسلبية لهذه المسألة. |
It noted the efforts of the Ministry of Political Development and Parliamentary Affairs to establish constructive dialogue with all political groups. | UN | ولاحظت جهود وزارة التنمية السياسية والشؤون البرلمانية لإقامة حوار بناء مع كل المجموعات السياسية. |
The bill was before the Committee on Legal and Parliamentary Affairs, for further consultation. | UN | ومشروع القانون هذا معروض حالياً على اللجنة القانونية والشؤون البرلمانية لمزيد من التشاور بشأنه. |
The Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs is providing legal opinions on drafted laws on women rights, dignity and development that are received from other ministries. | UN | 6- وتقدم وزارة القانون والعدل والشؤون البرلمانية الفتاوى القانونية عن ما تتلقاه من وزارات أخرى من مشاريع القوانين المتعلقة بحقوق المرأة وكرامتها وتنمية قدراتها. |
September 2000 - April 2001: Head of research and mission for the Deputy Minister of Justice and Parliamentary Affairs. | UN | أيلول/سبتمبر 2000 - نيسان/أبريل 2001: مسؤول عن الدراسات والبعثات لدى نائب وزير العدل والشؤون البرلمانية. |
Ministry of Law, Justice, and Parliamentary Affairs: Strong action to be taken against fatwas being used to victimize women -- amend existing laws to prevent discrimination against women. | UN | وزارة القانون والعدل والشؤون البرلمانية: ينبغي اتخاذ إجراءات قوية ضد " الفتاوى التي تستخدم لإيذاء المرأة - تعديل القوانين السارية لمنع التمييز ضد المرأة. |
In this regard, to avoid future legal complication, the MWCA has requested the Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs to examine the ways and means to withdraw reservation on Article 2. | UN | وفي هذا الصدد، طلبت وزارة شؤون المرأة والطفل من وزارة القانون والعدل والشؤون البرلمانية النظر في سبل ووسائل لسحب التحفظ المقدم بشأن المادة " 2 " لتفادي التعقيدات القانونية مستقبلاً. |
- As Solicitor General, I supervise all the divisions of the Department of State, comprising the Criminal Division, Civil and International Law Division, Legislative Drafting and Parliamentary Affairs Division, Registrar-General's Division, Companies Registry and Curator of Intestate Estates. | UN | - بصفتي وكيلا عاما، أشرف على جميع أقسام وزارة العدل التي تتألف من: قسم الجرائم، وقسم القانون المدني والدولي، وقسم الصياغة التشريعية والشؤون البرلمانية وشؤون المسجّل العام وسجل الشركات. |
He was appointed as Joint Secretary in the Government of Pakistan, Ministry of Law and Parliamentary Affairs, November 1966, and for short periods was appointed as Acting Secretary in the Ministry of Law and Parliamentary Affairs. | UN | وعين في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٦٦ كأمين مناوب بحكومة باكستان في وزارة العدل والشؤون البرلمانية وعين فيها لفترات وجيزة أمينا باﻹنابة. |
A bill titled " National Human Rights Commission Bill, 2009 " has now been introduced before the Parliament, which is under scrutiny of the Parliamentary Standing Committee for the Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs. | UN | ومعروض على البرلمان حالياً مشروع قانون بعنوان " مشروع قانون اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، 2009 " قدمته وزارة القانون والعدل والشؤون البرلمانية وهو قيد نظر اللجنة البرلمانية الدائمة. |
6 February 2001: seminar on prison administration, organized by the Ministry of Justice and Parliamentary Affairs with support from the International Committee of the Red Cross (ICRC). | UN | 6 شباط/فبراير 2001: معتكف بشأن إدارة السجون، نظمته وزارة العدل والشؤون البرلمانية بمساعدة اللجنة الدولية للصليب الأحمر، وكان المقرر العام للمعتكف. |
The Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs had opined in favour of withdrawal of the reservations to articles 2 and 16 (1) (c) of the Convention. | UN | وأضافت أن وزارة القانون والعدل والشؤون البرلمانية أبدت رأيا مؤيدا لسحب التحفظات على المادتين 2 و 16 (1) (ج) من الاتفاقية. |
NARI assisted in organizing a brain storming session on Action Agenda for a Dowry Free Bangladesh on 8 January 2005 against dowry attended by the Country Representative of The World Bank and Minister of Law, Justice and Parliamentary Affairs. | UN | وساعدت الرابطة في تنظيم حلقة نقاش عن برنامج عمل للتخلص من المهور في بنغلاديش عقدت في 8 كانون الثاني/يناير 2005 لمحاربة المهور وحضرها الممثل القطري للبنك الدولي ووزير القانون والعدل والشؤون البرلمانية. |
In accordance with the domestic legislative amendment process, all draft laws must be approved by the Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs and the Council of Ministers before being submitted to Parliament. | UN | وبموجب عملية تعديل التشريعات المحلية، ينبغي أن تعتمد وزارة القانون والعدل وشؤون البرلمان ومجلس الوزراء جميع القوانين قبل عرضها على البرلمان. |
14. The Regional Round Table was opened by Pramod Mahajan, Minister for Information Technology and Parliamentary Affairs of the Government of India, who also delivered the keynote address. | UN | 14 - وافتتح المائدة المستديرة برامود مهاجان، وزير الإعلام والتكنولوجيا وشؤون البرلمان لحكومة الهند، الذي ألقى أيضا الخطاب الرئيسي. |