ويكيبيديا

    "and part ii" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والجزء الثاني
        
    • من الجزء الثاني
        
    • والباب الثاني
        
    • وفي القسم الثاني
        
    Final Document of the Fourth Review Conference, Part I and Part II UN الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي الرابع، الجزء الأول والجزء الثاني
    1. The presidential assessments of Part I and Part II of the 2008 CD session are contained in documents CD/1841 and CD/1845 respectively. UN 1- ترد تقييمات الرئيس للجزء الأول والجزء الثاني من دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2008 في الوثيقتين CD/1841 وCD/1845، على التوالي.
    Welcomes the report of the Executive Director for 2003 (DP/FPA/2004/9, Part I; Part I, Add. 1; and Part II); UN 1 - يرحب بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2003 (DP/FPA/2004/9، الجزء الأول؛ الجزء الأول، الإضافة 1، والجزء الثاني
    142. The Executive Board may wish to take note of the documents that make up the Report of the Executive Director 2003, DP/FPA/2004/9, Part I; Part I.Add.1; and Part II. UN 142 - قد يرغب المجلس التنفيذي في الإحاطة علما بالوثائق التي يتألف منها تقرير المديـرة التنفيذية لعــــام 2003، DP/FPA/2004/9، الجزء الأول، والجزء الأول، الإضافة 1، والجزء الثاني.
    Mindful of the relevant recommendations adopted by the World Conference on Human Rights, in particular those contained in Part I, paragraph 20, and Part II, paragraphs 28 to 32, of the Vienna Declaration and Programme of Action, UN وإذ تضع في اعتبارها التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، وخاصة التوصيات الواردة في الفقرة 20 من الجزء الأول، والفقرات 28 إلى 32 من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا،
    Moreover, there were no apparent differences between Part I and Part II of the draft articles in respect of provisions that actually or potentially pertained to customary law or jus cogens, or that constituted rules of progressive development of international law. UN بين الباب اﻷول والباب الثاني من مشاريع المواد فيما يتعلق باﻷحكام التي تتصل فعلا أو يحتمل أن تتصل بالقانون العرفي أو بالقواعد اﻵمرة، أو التي تشكل قواعد التطوير التدريجي للقانون الدولي.
    The Unit intends to prepare the report in two parts: Part I: United Nations Secretariat and secretariats of United Nations-affiliated bodies; and, Part II: Specialized agencies and the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN وتنوي الوحدة إعداد التقرير من جزئين: الجزء اﻷول: اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وأمانات الهيئات التابعة لها؛ والجزء الثاني: الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    (b) Trade and development (A/52/15 (Part I and Part II), A/52/329, A/52/413, A/52/459) UN )ب( التجارة والتنمية )A/52/15 )الجزء اﻷول والجزء الثاني(، A/52/329، و A/52/413، و A/52/459(
    2. This report consists of an introduction and two parts. Part I contains general information and Part II contains information relating to each article of the Convention. UN 2- وهذا التقرير يتكون من مقدمة وجزأين: الجزء الأول معلومات عامة والجزء الثاني معلومات تتعلق بكل مادة من مواد الاتفاقية. المقدمة
    12. Working Group I considered the following parts of the draft Habitat Agenda: Part I (Preamble) and Part II (Goals and Principles). UN ٢١- نظر الفريق العامل اﻷول في اﻷجزاء التالية من مشروع جدول أعمال الموئل: الجزء اﻷول )الديباجة والجزء الثاني )اﻷهداف والمبادئ(.
    Item 3: Report of the Executive Director (Part I and Part II) UN البند ٣ - تقرير المدير التنفيذي )الجزء اﻷول والجزء الثاني(
    The 2008 Presidents of the Conference proceed from the understanding that these consultations will take place during the inter-sessional period and Part II of the 2008 session in the spirit of transparency, flexibility and compromise with an aim of an early commencement of the substantive work of the Conference and intensification of common endeavours towards achieving global security. UN وينطلق رؤساء المؤتمر لعام 2008 من فهم مؤداه أن هذه المشاورات ستحدث أثناء فترة ما بين الدورتين والجزء الثاني من دورة عام 2008 بروح من الشفافية والمرونة والوفاق بهدف تحقيق الاستهلال المبكر لأعمال المؤتمر الموضوعية وتكثيف المساعي المشتركة الرامية إلى تحقيق الأمن العام.
    I shall now read the presidential report to the Conference on Disarmament on Part III of the 2008 session: " The presidential assessments of Part I and Part II of the 2008 session are contained in documents CD/1841 and CD/1845 respectively. UN وسأقرأ الآن التقرير الرئاسي المقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الثالث من دورة عام 2008: " ترد تقييمات الرئيس للجزء الأول والجزء الثاني من دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2008 في الوثيقتين CD/1841 وCD/1845، على التوالي.
    1. Welcomes the report of the Executive Director for 2003 (DP/FPA/2004/9, Part I; Part I, Add. 1; and Part II); UN 1 - يرحب بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2003 (DP/FPA/2004/9، الجزء الأول؛ الجزء الأول، الإضافة 1، والجزء الثاني
    Environmentally sound waste management of liquids containing polychlorinated biphenyls and equipment contaminated with polychlorinated biphenyls, having a polychlorinated biphenyls content above 0.005 per cent, in accordance with paragraph 1 of Article 6 and Part II of Annex A of the Convention, as soon as possible and no later than 2028; UN الإدارة السليمة بيئياً للسوائل المحتوية على المركبات الثنائي الفينيل المتعددة الكلور والمعدات الملوثة بهذه المركبات، والمحتوية على كمية منها تزيد عن 0,005 في المائة، وفقاً للفقرة 1 من المادة 6، والجزء الثاني من المرفق ألف للاتفاقية، وذلك في أقرب وقت ممكن وفي موعد لا يتجاوز عام 2028؛
    (ix) comply strictly with the decisions of the competent authorities of the Contracting Party in which it is established concerning the revocation or withdrawal of the authorization in line with Article 6 of the Convention and Part II of this Annex or the exclusion of persons in line with Article 38 of the Convention; UN الامتثال الصارم لقرارات السلطات المختصة التابعة للطرف المتعاقد الذي يوجد فيه مقرها، فيما يتعلق بإلغاء الترخيص أو سحبه بما يتماشى مع المادة 6 من الاتفاقية والجزء الثاني من هذا المرفق، أو باستبعاد الأشخاص وفقاً للمادة 38 من الاتفاقية؛
    Pursuant to these decisions reports were prepared on the matter by Ms. Erica-Irene A. Daes and Mr. John Carey (E/CN.4/Sub.2/1989/35, part I and Part II and Add.1). UN وعملاً بهذين المقررين أعدت السيدة اريكا إيرين دايس والسيد جون كاري تقارير عن هذه المسألة )E/CN.4/Sub.2/1989/35، الجزء اﻷول والجزء الثاني وAdd.1(.
    2. Civil Code, part I (30 November 1994, No. 51-F3) and Part II (26 January 1996, No. 14-F3). UN ٢ - القانون المدني، الجزء اﻷول )٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، رقم 51-F3( والجزء الثاني )٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، رقم 14-F3(.
    Mindful of the relevant recommendations adopted by the World Conference on Human Rights, in particular those contained in Part I, paragraph 20, and Part II, paragraphs 28 to 32, of the Vienna Declaration and Programme of Action, UN وإذ تضع في اعتبارها التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، وخاصة التوصيات الواردة في الفقرة 20 من الجزء الأول، والفقرات 28 إلى 32 من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا،
    In other words, rules of any of these types were to be found in both Part I and Part II. For all the foregoing reasons, it was felt that article 19 should be deleted. UN وبعبارة أخرى، يمكن العثور على القواعد التي من أي من هذه اﻷنواع في كل من الباب اﻷول والباب الثاني. ولجميع اﻷسباب التي مضى ذكرها، كان هناك شعور بضرورة إلغاء المادة ١٩)١٩٣(.
    I separated the list into two parts, part I listing products subject to phase-out and Part II listing products subject to restriction, where phase-out is currently not considered feasible UN قمتُ بتقسيم القائمة إلى قسمين، وأدرجت في القسم الأول المنتجات الخاضعة للتخلص التدريجي وفي القسم الثاني المنتجات الخاضعة للتقييد لأن التخلص التدريجي منها يعتبر أمراً غير مجدٍ حالياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد