ويكيبيديا

    "and peacebuilding fund" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وصندوق بناء السلام
        
    Furthermore, there is an urgent need to clarify our vision with respect to the relationship between the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund. UN علاوة على ذلك، ثمة حاجة ماسة إلى توضيح رؤيتنا فيما يتصل بالعلاقة بين لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    Harmonization of Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund activities UN مواءمة أنشطة لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام
    Activities of Peacebuilding Support Office in support of the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund UN أنشطة مكتب دعم بناء السلام التي اضطلع بها لدعم لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام
    Activities of Peacebuilding Support Office in support of the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund UN أنشطة مكتب دعم بناء السلام التي اضطلع بها لدعم لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام
    We must ensure that the United Nations Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund are organized and resourced to fulfil their important mandate. UN وعلينا كفالة تنظيم وتمويل لجنة بناء السلام التابعة للأمم المتحدة وصندوق بناء السلام.
    UNDP has defined a new partnership with the Peacebuilding Commission, Peacebuilding Support Office and Peacebuilding Fund. UN وأقام البرنامج الإنمائي شراكة جديدة مع لجنة بناء السلام، ومكتب دعم بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    2. Adjustments to the integrated approach to the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund in Guinea-Bissau UN 2 - تعديلات على النهج المتكامل الناظم لعمل لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام في غينيا - بيساو
    First, with regard to the Fund's interaction with the Peacebuilding Commission, my delegation believes that the existing complementarities between the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund should be sustained and maintained. UN أولا، فيما يتعلق بتفاعل الصندوق مع لجنة بناء السلام، يعتقد وفد بلدي أنه ينبغي استدامة أوجه التكامل القائمة بين لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام والمحافظة عليها.
    The Secretary-General has the discretionary authority for windows II and III. For window I, there is still room to improve relations between the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund. UN وللأمين العام السلطة التقديرية فيما يتعلق بالنافذتين 2 و 3. وبالنسبة للنافذة الأولى، فلا يزال هناك مجال لتحسين العلاقات بين لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    The Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund were among the major outcomes of the 2005 World Summit and, with the establishment of the Commission and the Fund, synergies among the three pillars of the United Nations have certainly been strengthened. UN إن لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام كانا من بين النتائج الرئيسية للقمة العالمية التي انعقدت في عام 2005، وبإنشاء اللجنة والصندوق فقد تعزز بالتأكيد التآزر بين الكيانات الثلاثة للأمم المتحدة.
    Having been entrusted with the responsibility of being a member of the Peacebuilding Commission, we are particularly pleased to see the Commission and Peacebuilding Fund come of age during their first year of operation. UN ونظرا إلى تكليفنا بالمسؤولية العضوية في لجنة بناء السلام، فإنه يسرنا، بشكل خاص، أن نرى اللجنة وصندوق بناء السلام يبلغان أشُدهما خلال السنة الأولى من عملهما.
    Activities of the Peacebuilding Support Office in support of the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund UN الخامس - أنشطة مكتب دعم بناء السلام التي اضطلع بها لدعم لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام
    VI. Activities of the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund UN خامسا - أنشطة لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام
    VII. Activities of the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund UN سابعا - أنشطة لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام
    Peacebuilding Support Office and Peacebuilding Fund UN مكتب بناء السلام وصندوق بناء السلام
    But as the 20 May Security Council debate on post-conflict peacebuilding highlighted, the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund also have a potentially critical role to play in countries emerging from conflict. UN ولكن، كما أبرزت مناقشة مجلس الأمن في 20 أيار/مايو بشأن بناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء الصراع، فإن لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام لهما دور أساسي محتمل في البلدان الخارجة من الصراع.
    However, the nature and mandate of the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund must be kept in mind, and peacebuilding efforts should be kept realistic and place priority on the wishes of affected countries' Governments and people. UN على أنه أضاف أن طبيعة لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام وولايتيهما ينبغي ألا تغيبا عن الأذهان، كما ينبغي أن تظل جهود بناء السلام جهودا واقعية وأن تعطى الأولوية فيها لرغبات حكومات البلدان المتأثرة وشعوبها.
    44. The establishment of a Peacebuilding Commission and its associated Peacebuilding Support Office and Peacebuilding Fund represents a significant step forward which should lead to better-financed and more coherent and effective peace consolidation. UN 44 - وإنشاء لجنة لبناء السلام، ومكتب دعم بناء السلام وصندوق بناء السلام المرتبطين بها، يمثل خطوة هامة في اتجاه توطيد السلام على نحو أفضل تمويلا وأكثر تماسكا وفعالية.
    For instance, Member States had called for the Peacebuilding Commission to be operational by December, along with its associated support office and Peacebuilding Fund. UN فعلى سبيل المثال، دعت الدول الأعضاء إلى أن تكون لجنة بناء السلام مهيأة للعمل بحلول كانون الأول/ديسمبر ومعها مكتب الدعم وصندوق بناء السلام المرتبطين بها.
    2. Fully supports the Secretary-General's recommendations related to adjustments to the integrated approach in Guinea-Bissau, the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund, and of the activities of the United Nations Country Team, as outlined in his report; UN 2 - يؤيد تأييداً تاماً توصيات الأمين العام المتعلقة بإدخال تعديلات على النهج المتكامل للجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام في غينيا - بيساو، وأنشطة فريق الأمم المتحدة القطري، على النحو المبين في تقريره؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد