Knowledge-sharing and peer learning networks should be promoted across the region. | UN | ويجب تعزيز شبكات تقاسم المعلومات والتعلم من الأقران عبر المنطقة دون الإقليمية والإقليم. |
Regional cooperation also provides excellent opportunities for information exchange and peer learning in fiscal, financial and economic affairs. | UN | كما يتيح التعاون الإقليمي فرصاً ممتازة لتبادل المعلومات والتعلم من الأقران فيما يتعلق بالشؤون الضريبية والمالية والاقتصادية. |
Creation of partnerships and cooperation between developed and developing country universities and higher education institutions, to encourage networking and peer learning should be promoted. | UN | وينبغي تعزيز إقامة الشراكات وتوطيد التعاون بين جامعات البلدان المتقدمة النمو والنامية والجامعات ومؤسسات التعليم العالي فيها والتشجيع على الربط الشبكي والتعلم من الأقران. |
Knowledge management and peer learning. | UN | إدارة المعارف والتعلم من الأقران. |
ASEAN also urged development partners to scale up knowledge-sharing, technology transfer and peer learning. | UN | واختتم بيانه قائلا إن دول الرابطة تحث أيضا الشركاء في التنمية على الزيادة في تبادل المعارف ونقل التكنولوجيا والتعلُّم من الأقران. |
In this regard, it is urgent to rebuild and expand the continent's higher education infrastructure. It is also urgent to create platforms and arenas for knowledge sharing and peer learning. | UN | ومن الأمور الملحة في هذا الصدد أن يتم إعادة بناء هياكل التعليم العالي في القارة إضافة إلى إيجاد محافل وساحات لتبادل المعارف والتعلم من الأقران. |
Promoting knowledge management and peer learning | UN | تعزيز إدارة المعرفة والتعلم من الأقران |
D. Impact evaluation and peer learning to accelerate progress | UN | دال - تقييم التأثير والتعلم من الأقران من أجل تسريع وتيرة التقدم |
Knowledge Management and peer learning 21 | UN | 3- إدارة المعارف والتعلم من الأقران 22 |
3. Knowledge Management and peer learning | UN | 3- إدارة المعارف والتعلم من الأقران |
93. The ECA Knowledge Management and peer learning initiative are designed to facilitate efficiency and effectiveness in the delivery of its knowledge products. | UN | 93- وضعت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا مبادرة إدارة المعارف والتعلم من الأقران خصيصاً لدعم تحقيق الفعالية والكفاءة في تنفيذ ما تقدمه من منتجات في مجال المعارف. |
35. In response to " good governance " as one of the critical preconditions for the implementation of the goals and objectives of NEPAD, the African Peer Review Mechanism (APRM) has been established, voluntarily acceded to by African countries for self-monitoring and peer learning. | UN | 35 - واستجابة لشرط " الحكم الرشيد " كواحد من الشروط الجوهرية المسبقة لتنفيذ أهداف ومقاصد الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، تم إنشاء الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران التي تنضم إليها البلدان الأفريقية طواعية بغرض الرصد الذاتي والتعلم من الأقران. |
We therefore call on the African Union Commission (AUC) and ECA to promote knowledge-sharing and peer learning on the MDGs among our countries, including through the African Learning Group on Poverty Reduction Strategies and the Millennium Development Goals. Climate change | UN | وعليه، ندعو مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلي تعزيز تبادل المعرفة والتعلم من الأقران بشأن الأهداف الإنمائية للألفية فيما بين بلداننا، بوسائل منها فريق التعلم الأفريقي المعني بإستراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية. |
ECA established the PRSP-Learning Group in 2003 as a forum for dialogue and peer learning among African countries on the experience with the PRSP process. | UN | وقد أنشأت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الفريق الدراسي المعني باستراتيجيات الحد من الفقر بوصفه محفلاً للحوار والتعلم من الأقران في البلدان الأفريقية وتبادل الخبرات في مجال ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
(A3.2) Develop communities of practice for knowledge exchange and peer learning through a dedicated website. AA. | UN | (النشاط 3-2) إنشاء شبكات للممارسين من أجل تبادل المعارف والتعلم من الأقران عن طريق موقع شبكي مخصص لهذا الغرض. |
All supporters of the building block " Managing diversity and reducing fragmentation " will take further action by the end of 2015, aimed at fostering global and peer learning and encouraging and supporting concrete actions by partner countries and development partners, namely, by: | UN | سيتخذ جميع داعمي لَبـِنَة البناء المسماة ' ' إدارة التنوع والحد من التجزؤ`` مزيدا من الإجراءات قبل نهاية عام 2015 بهدف تعزيز التعلم العالمي والتعلم من الأقران وتشجيع ودعم الإجراءات الملموسة التي تتخذها البلدان الشريكة والشركاء في التنمية، وذلك عن طريق: |
Governments have taken steps to promote and stimulate youth entrepreneurship by introducing experiential learning in national education curricula, by promoting networking and mentoring and by encouraging information exchange and peer learning (see, for example, www.erasmus-entreprensurs.eu). | UN | وقد اتخذت الحكومات خطوات لتعزيز وتشجيع مباشرة الشباب للأعمال الحرة بإدخال نهج التعلّم التجريبي في المناهج الدراسية الوطنية، وبتعزيز التواصل والإرشاد التوجيهي، وبتشجيع تبادل المعلومات والتعلم من الأقران (انظر، على سبيل المثال، www.erasmus-entreprensurs.eu). |
In furtherance of its knowledge management and peer learning programme, the Office organized a regional workshop to promote better awareness and ownership of ECA's knowledge-sharing portal on the part of member States, regional economic communities and other intergovernmental organizations, the private sector, civil society, academia, etc. | UN | ولتعزيز برنامج المكتب المتعلق بإدارة المعرفة والتعلم من الأقران نظَّم المكتب حلقة عمل إقليمية لتشجيع تعزيز الوعي والملكية بالنسبة للبوابة الالكترونية للجنة الاقتصادية لأفريقيا والخاصة بتبادل المعرفة من جانب الدول الأعضاء، والجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى، والقطاع الخاص، والمجتمع المدني، والأوساط الأكاديمية، وغيرها. |
152. Project on enhancing knowledge sharing to support the poverty reduction process in Africa: The project is designed to complement the activities of the ECA-initiated African Learning Group on the Poverty Reduction Strategy Papers (PRSP-LG) through virtual and interactive interaction and peer learning among PRSP country teams. | UN | 152- مشروع تعزيز تقاسم المعارف لدعم عملية الحد من الفقر في أفريقيا: يرمي هذا المشروع إلى تكملة أنشطة الفريق الدراسي الأفريقي المعني بورقات استراتيجية الحد من الفقر الذي أنشأته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، عن طريق تبادل الآراء الإلكتروني والحوار المباشر والتعلم من الأقران فيما بين الأفرقة القطرية المعنية بورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
Efforts in this vein could include more joint research directed at informed policy formulation; collaborative programming among agencies; increased interactions and peer learning in the development of South-South programmes, strategies and projects; and increased systematization of South-South cooperation in the " Delivering as one " pilot countries. | UN | ويمكن للجهود المبذولة في هذا السياق أن تشمل إجراء المزيد من البحوث المشتركة التي تستهدف صوغ سياسات قائمة على المعرفة؛ والبرمجة التعاونية بين الوكالات؛ وزيادة التفاعلات والتعلم من الأقران لوضع البرامج والاستراتيجيات والمشاريع فيما بين بلدان الجنوب، وزيادة تنظيم التعاون فيما بين بلدان الجنوب على صعيد البلدان الرائدة في اتباع نهج " توحيد الأداء " . |
Tools, methodologies, policies and peer learning based on best practices | UN | 1 - الأدوات والمنهجيات والسياسات والتعلُّم من الأقران استناداً إلى أفضل الممارسات |