ويكيبيديا

    "and philippines" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والفلبين
        
    Data on stock of foreign portfolio investments of Indonesia, Malaysia and Philippines refer to figures for 2007. UN وبيانات أرصدة الاستثمار الأجنبي في الحافظات فيما يخصّ إندونيسيا والفلبين وماليزيا هي أرقام عام 2007.
    In Asia and the Pacific, Cambodia, Thailand, India and Philippines are the highest growth markets. UN والأسواق التي تشهد أكبر نمو في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ هي كمبوديا وتايلند والهند والفلبين.
    Statements were made by the representatives of India, the Islamic Republic of Iran, Pakistan and Philippines. UN وأدلى ببيانات ممثلو الهنـد وجمهوريـة إيران اﻹسلاميـة وباكستان والفلبين.
    Note: The South Africa and Philippines members of the Board of Auditors have signed only the English version of the present report. UN ملاحظة: وقع عضوا مجلس مراجعي الحسابات من جنوب أفريقيا والفلبين الصيغة الانكليزية الأصلية فقط من هذا التقرير.
    Note: The South Africa and Philippines members of the Board of Auditors have signed only the original English version of the audit opinion. UN ملاحظة: وقع عضوا مجلس مراجعي الحسابات من جنوب أفريقيا والفلبين على النسخة الإنكليزية فقط من رأي مجلس مراجعي الحسابات.
    Note: The South Africa and Philippines members of the Board of Auditors have signed only the original English version of the audit opinion. UN ملاحظة: وقع عضوا جنوب أفريقيا والفلبين في مجلس مراجعي الحسابات النسخة الانكليزية الأصلية فقط من رأي مراجعي الحسابات.
    Pakistan, Peru and Philippines: proposal for a new article on elected public officials UN باكستان وبيرو والفلبين: اقتراح لمادة جديدة بشأن الموظفين العموميين المنتخبين
    The Committee continued its general debate and heard statements by Malaysia, Ukraine, the United States, Libya, Nigeria, India, China, Colombia, Argentina and Philippines. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات من ماليزيا، وأوكرانيا، والولايات المتحدة، وليبيا، ونيجيريا، والهند، والصين، وكولومبيا، والأرجنتين، والفلبين.
    The expert working group, having already met three times, has drafted guidance for a flexible framework relating to chemical accidents, which will be implemented in two countries, Cambodia and Philippines, in 2009. UN وقد قام الفريق العامل للخبراء، الذي اجتمع ثلاث مرات بالفعل، بوضع مشروع توجيه بشأن الإطار المرن يتعلق بحوادث المواد الكيميائية سيتم تنفيذه في قطرين هما كمبوديا والفلبين في عام 2009.
    Trilateral exercise was held with Indonesia and Philippines in June 2005. UN وأجرت اليابان مناورة ثلاثية بالاشتراك مع إندونيسيا والفلبين في حزيران/يونيه 2005.
    The observers for Afghanistan, Argentina, Belgium, Libyan Arab Jamahiriya, Norway and Philippines made statements. UN وأدلى ببيان أيضا كل من المراقبين عن اﻷرجنتين وأفغانستان وبلجيكا والجماهيرية العربية الليبية والفلبين والنرويج .
    Pakistan and Philippines: amendment to article 3 UN باكستان والفلبين: تعديل على المادة 3
    A/AC.261/20 Pakistan and Philippines: amendment to article 3 UN باكستان والفلبين: تعديل على المادة 3 A/AC.261/20
    Nevertheless, Thailand and Philippines have been successful in exporting labelled products. Trout Hall, based in Jamaica, has also succeeded in supplying branded citrus products. UN بيد أن تايلند والفلبين قد نجحتا في تصدير منتجات ذات علامات تجارية، كما نجحت شركة تراوت هول القائمة في جامايكا في توريد منتجات حمضيات ذات علامات تجارية.
    E/CN.6/1996/L.7 3 Fiji, Ghana and Philippines: draft resolution UN E/CN.6/1996/L.7 غانا والفلبين ونيجيريا: مشروع قرار
    *** Mozambique and Philippines require approval for additional regular resources for both 2010 and 2011. UN *** تطلب موزامبيق والفلبين الموافقة على اعتماد موارد عادية إضافية للسنتين 2010 و 2011 كلتيها.
    *** Mozambique and Philippines require approval for additional regular resources for both 2010 and 2011. UN *** تطلب موزامبيق والفلبين الموافقة على اعتماد موارد عادية إضافية للسنتين 2010 و 2011 كلتيها.
    In relation to renewable energy, UNIDO has implemented a pilot project to promote innovative technologies for the exploitation of marine currents in South-East Asia including China, Indonesia and Philippines. UN 84- وفيما يتعلق بالطاقة المتجددة، نفذت اليونيدو مشروعا رائدا من أجل النهوض بالتكنولوجيات الابتكارية لاستغلال التيارات البحرية في جنوب شرق آسيا، بما فيها إندونيسيا والصين والفلبين.
    *** Mozambique and Philippines require approval for additional regular resources for both 2010 and 2011. UN *** تطلب موزامبيق والفلبين الموافقة على اعتماد موارد عادية إضافية للسنتين 2010 و 2011 كلتيها.
    634. The Committee noted with appreciation that United Nations country teams submitted information in regard to five States parties whose reports were considered at this session, namely Cape Verde, Chile, Mauritius, Mexico and Philippines. UN 634- لاحظت اللجنة مع التقدير أن الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة قدمت معلومات فيما يختص بخمس دول أطراف ونظر في تقاريرها في هذه الدورة، وهي الرأس الأخضر وشيلي والفلبين والمكسيك وموريشيوس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد