ويكيبيديا

    "and place of residence" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ومكان الإقامة
        
    • ومحل الإقامة
        
    • ومكان إقامتهم
        
    • ومكان إقامة
        
    • ومكان إقامته
        
    • أو مكان إقامتهم
        
    • أو مكان الإقامة
        
    • ومنطقة الإقامة
        
    • ومحل إقامتهم
        
    • ومحل إقامتهما
        
    • ومحل إقامته
        
    Infant and under-five mortality rates per 1,000 live births by gender and place of residence Infants Under-fives UN معدلات وفيات الأطفال الرضع والأطفال دون الخامسة لكل ألف ولادة حية حسب الجنس ومكان الإقامة
    The gap remains after controlling for variables such as education, experience, gender, marital status and place of residence. UN فالهوة تبقى قائمة بعد تحري متغيرات من قبيل التعليم، والخبرة، ونوع الجنس، والحالة الاجتماعية، ومكان الإقامة.
    Households according to sex of head of household and place of residence UN توزيع الأسر المعيشية بحسب نوع جنس معيل الأسرة ومحل الإقامة
    X. Article 10 129. In Mexico the educational characteristics of the population differ by sex, age and place of residence. UN 129 - تختلف السمات التعليمية للسكان في المكسيك حسب الجنس والعمر ومحل الإقامة.
    Background checks are carried out on the applicant, including place of birth and place of residence. UN وتُجرى تحريات عن الأشخاص الذين تطلبون ترخيصا، وعن مكان ميلادهم ومكان إقامتهم.
    Relevant disaggregated data in this area, including by gender, age, national origin and place of residence of the child and his or her parents, or of the persons financially responsible for him or her. UN البيانات المفصّلة ذات العلاقة بالموضوع في هذا المجال التي تشمل نوع الجنس والعمر والأصل القومي ومكان إقامة الطفل ووالده أو والديه أو الأشخاص المسؤولين عنه مالياً.
    Each spouse is free to choose his or her type of activity, profession and place of residence. UN ولكل من الزوجين حرية اختيار نوع نشاطه ومهنته ومكان إقامته.
    Level of unemployment by age groups and place of residence as of the end of 2007, in percentages UN نسبة البطالة في نهاية عام 2007، حسب الفئة العمرية ومكان الإقامة 6ز0
    Unemployed persons by duration of job search and place of residence as of the end of 2007, in percentages UN العاطلون في نهاية عام 2007، حسب مدة البحث عن عمل ومكان الإقامة
    Data describing the demographic situation in the country are disaggregated by sex, age and place of residence. UN وتقدم البيانات المتعلقة بالحالة الديمغرافية بحسب نوع الجنس، والسن، ومكان الإقامة.
    60. Inequality is persistent not only in gender terms but also in terms of ethnicity and place of residence. UN 60 - ولا يكمن التفاوت فيما يتعلق بنوع الجنس فحسب، بل فيما يتعلق بالعرق ومكان الإقامة أيضا.
    Estimated population (thousands) by sex and place of residence, mid1999 Sex UN تقدير السكان في منتصف عام 1999 حسب الجنس ومكان الإقامة بالألوف
    Both spouses are free to choose their occupation, profession and place of residence. UN ولكلٍ من الزوجين الحرية في اختيار المهنة ونوع العمل ومكان الإقامة.
    Life expectancy is not calculated by socio-economic groups and place of residence. UN 598- لا يحسب العمر المتوقع بحسب المجموعات الاجتماعية - الاقتصادية ومحل الإقامة.
    2. Population censuses provide information on place of birth, nationality, and place of residence. UN 2- فتعدادات السكان تتضمن معلومات عن محل الميلاد، والجنسية، ومحل الإقامة.
    52. Restitution measures may also encompass the recovery of lost property and place of residence. UN 52- وقد تشمل تدابير رد الحق أيضاً استعادة الممتلكات المفقودة ومحل الإقامة.
    The Commission reasoned that Regulation No. 44 required pension applicants to submit a passport or other document that confirmed their identity and place of residence. UN وبررت اللجنة قرارها بكون اللائحة رقم 44 تنص على ضرورة أن يقدم طالبو المعاشات التقاعدية جواز سفر أو وثيقة أخرى تثبت هويتهم ومكان إقامتهم.
    the period and place of residence in the Republic of Latvia of the visa applicant, UN - فترة ومكان إقامة طالب التأشيرة في جمهورية لاتفيا؛
    388. Under Article 32 of the Family Code, each spouse is free to choose his or her line of work, job, workplace and place of residence. UN 388 - وبموجب المادة 32 من مدونة الأسرة، لكل من الزوجين حرية اختيار نوع عملة، ووظيفته ومكان عمله، ومكان إقامته.
    Other than young people in education, joblessness affects 70 per cent of those aged under 25, irrespective of their level of education and place of residence. UN وباستثناء الشباب الذين لا يزالون في طور الدراسة، يمسّ الخمول نسبة 70 في المائة من الشباب الذين يقل عمرهم عن 25 عاماً، بغض النظر عن مستواهم التعليمي أو مكان إقامتهم.
    Article 6 of the same Law states that " patients shall not be discriminated on the basis of race, colour, language, sex, religion, political or other opinion, national, ethnic or social origin, property, birth and place of residence, sexual orientation or negative personal disposition " . UN وتنص المادة 6 من القانون ذاته على " عدم التمييز بين المرضى على أساس العرق أو اللون أو اللغة أو الجنس أو الدين أو الرأي السياسي أو أي رأي آخر أو الأصل القومي أو العرقي أو الاجتماعي أو الممتلكات أو المولد أو مكان الإقامة أو التوجه الجنسي أو الموقف الشخصي السلبي " .
    Table 2 Demographic structure by province, sex and place of residence in 2004. Mean variant projection 15 UN الجدول 2 هيكل السكان حسب المقاطعة ونوع الجنس ومنطقة الإقامة في عام 2004 - متوسط الإسقاط المتغير
    - The full name, age, occupation and place of residence of each of the founders; UN ■ أسماء الأعضاء المؤسسين وألقابهم وسنهم ومهنهم ومحل إقامتهم.
    Article 22 provides for the right of the spouses freely to choose their occupation and place of residence. UN وتنص المادة 22 على أن للزوجين الحق في أن يختارا بحرية حرفتيهما ومهنتيهما ومحل إقامتهما.
    The liability applied irrespective of the nationality and place of residence of the offender or the place where the offence was committed or even whether the act was considered an offence in that place. UN وتابع قائلا إن المسؤولية تنطبق بصرف النظر عن جنسية مرتكب الجريمة ومحل إقامته أو المكان الذي ارتكبت فيه الجريمة أو حتى ما إذا كان العمل يعتبر جريمة في ذلك المكان أم لا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد