ويكيبيديا

    "and poverty reduction in africa" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والحد من الفقر في أفريقيا
        
    • وتخفيف وطأة الفقر في أفريقيا
        
    35. Weak physical infrastructure is a major obstacle to investment, broad-based growth and poverty reduction in Africa. UN 35 - يمثل ضعف الهياكل الأساسية عقبة رئيسية في طريق الاستثمار والنمو واسع النطاق والحد من الفقر في أفريقيا.
    Objective of the Organization: to promote economic development and poverty reduction in Africa, the least developed countries and countries in special situations and their progressive and beneficial integration into the global economy UN هدف المنظمة: تعزيز التنمية الاقتصادية والحد من الفقر في أفريقيا وأقل البلدان نموا والبلدان التي تمر بظروف خاصة، وإدماجها على نحو تدريجي ومفيد في الاقتصاد العالمي
    25. The Hearing acknowledged the importance of development cooperation in meeting the challenges of sustainable development and poverty reduction in Africa. UN ٥٢ - واعترف الاجتماع بأهمية التعاون اﻹنمائي في التصدي لتحديات التنمية المستدامة والحد من الفقر في أفريقيا.
    Item 5: UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: Structural adjustment and poverty reduction in Africa UN البند 5: إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التكيف والحد من الفقر في أفريقيا
    UNCTAD's work in many areas, including its interaction with other international institutions in the area of trade and finance, was very important for enhancing policies in favour of development and poverty reduction in Africa. UN 159- وأضاف ممثل كوبا قائلاً إن العمل الذي يضطلع به الأونكتاد في مجالات عدة، بما فيها تفاعله مع مؤسسات دولية أخرى في ميدان التجارة والمال، مهم جداً في تعزيز السياسات التي تفيد التنمية وتخفيف وطأة الفقر في أفريقيا.
    5 UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: Structural adjustment and poverty reduction in Africa Annex II UN 5 إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التكيف الهيكلي والحد من الفقر في أفريقيا
    Item 5: UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: structural adjustment and poverty reduction in Africa. UN البند 5: إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التكيف والحد من الفقر في أفريقيا
    Item 5: UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: Structural adjustment and poverty reduction in Africa UN البند 5: إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التكيف والحد من الفقر في أفريقيا
    UNCTAD'S CONTRIBUTION TO THE IMPLEMENTATION OF THE UNITED NATIONS NEW AGENDA FOR THE DEVELOPMENT OF AFRICA IN THE 1990S: STRUCTURAL ADJUSTMENT and poverty reduction in Africa UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التكيف الهيكلي والحد من الفقر في أفريقيا
    The Board's Agreed Conclusions have been particularly important in drawing the attention of the international community to the immense challenges of development and poverty reduction in Africa. UN وكان لاستنتاجات المجلس المتفق عليها أهمية خاصة في توجيه أنظار المجتمع الدولي إلى التحديات الهائلة التي تعترض سبيل التنمية والحد من الفقر في أفريقيا.
    National and international actions are needed to reduce the transactions cost of remittances and maximize its contribution to growth and poverty reduction in Africa. UN وهناك حاجة لإجراءات وطنية ودولية من أجل تخفيض تكلفة معاملات الحوالات وزيادة مساهمتها في تحقيق النمو والحد من الفقر في أفريقيا إلى أقصى حد ممكن.
    43. Sustainable economic growth was essential to ensure development and poverty reduction in Africa. UN 43- وأردف قائلا إن النمو الاقتصادي المستدام ضروري لضمان التنمية والحد من الفقر في أفريقيا.
    UNCTAD'S contribution to the final review and appraisal of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: Structural adjustment and poverty reduction in Africa UN باء - إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التكيف الهيكلي والحد من الفقر في أفريقيا
    5. UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: Structural adjustment and poverty reduction in Africa UN 5- إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التكيف الهيكلي والحد من الفقر في أفريقيا
    5. UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: Structural adjustment and poverty reduction in Africa UN 5- إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التكيف الهيكلي والحد من الفقر في أفريقيا
    Item 5 UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: Structural adjustment and poverty reduction in Africa UN البند 5 - إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التكيف الهيكلي والحد من الفقر في أفريقيا
    5. UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: structural adjustment and poverty reduction in Africa. UN 5 - إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التكيف الهيكلي والحد من الفقر في أفريقيا.
    1st meeting UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: Structural adjustment and poverty reduction in Africa [5] UN الجلسة 1 مساهمة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات: التكييف الهيكلي والحد من الفقر في أفريقيا [5]
    UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s: Structural adjustment and poverty reduction in Africa [5] UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التكيف الهيكلي والحد من الفقر في أفريقيا [5]
    Furthermore, ECA has embarked on a study of four African countries to explore the contribution of subnational governments to efforts aimed at achieving the MDGs, in addition to ongoing studies on social protection and poverty reduction in Africa. UN وعلاوة على ذلك، شرعت اللجنة في إجراء دراسة عن 4 بلدان أفريقية لبحث مساهمة المستوى الحكومي دون الوطني في الجهود الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، بالإضافة إلى الدراسات الجارية عن الحماية الاجتماعية والحد من الفقر في أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد