ويكيبيديا

    "and practical measures on the elimination of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والتدابير العملية للقضاء على
        
    • وتدابير عملية للقضاء على
        
    • والتدابير العملية بشأن القضاء على
        
    • وتدابير عملية بشأن القضاء على
        
    Model strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Model strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Model strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    The following standard and norm was seen to fall primarily within this cluster: Model Strategies and practical measures on the elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice; UN وقد ارتئي أن المعيار التالي يندرج في عداد معايير وقواعد هذه المجموعة في المقام الأول: استراتيجيات نموذجية وتدابير عملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    Building upon these efforts, the Special Representative, in collaboration with partners, promoted the development of Model Strategies and practical measures on the elimination of Violence against Children in the field of Crime Prevention and Criminal Justice. UN واستنادا إلى هذه الجهود، شجعت الممثلة الخاصة، بالتعاون مع الشركاء، وضع استراتيجيات نموذجية وتدابير عملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Following the Beijing Declaration and Platform for Action, the Commission elaborated the Model Strategies and practical measures on the elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice (resolution 52/86, annex). UN وبعد صدور إعلان(4) وخطة عمل بيجين،(5) قامت اللجنة بوضع تفاصيل الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية بشأن القضاء على العنف ضد المرأة في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية (القرار 52/86، المرفق).
    Model strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Model strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    68/189. Model strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN 68/189 - الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    2013/34. Model strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN 2013/34 - الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    As a follow-up, the Commission called for an open-ended intergovernmental expert group to develop model strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice. UN ودعت اللجنة، على سبيل المتابعة، إلى تشكيل فريق خبراء حكومي دولي مفتوح العضوية لوضع الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    2013/34. Model strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice UN 2013/34 - الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Updated Model Strategies and practical measures on the elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice UN الصيغة المحدثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Several speakers expressed support for the adoption of the revised and updated Model Strategies and practical measures on the elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice. UN وأَعرب عدة متكلّمين عن تأييدهم لاعتماد الصيغة المنقحة والمحدثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Updated Model Strategies and practical measures on the elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice UN الصيغة المحدَّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    The text of the updated Model Strategies and practical measures on the elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice is contained in annex I to the present report. UN ويرد في المرفق الأول بهذا التقرير نص الصيغة المحدَّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Pursuant to those expert group meetings, the United Nations Model Strategies and practical measures on the elimination of Violence against Children in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice were adopted by the General Assembly in its resolution 69/194. UN وفي أعقاب الاجتماعات المذكورة، اعتمدت الجمعية العامة في قرارها 69/194 استراتيجيات نموذجية وتدابير عملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    21. Welcomes the adoption of the United Nations Model Strategies and practical measures on the elimination of Violence against Children in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice, and encourages States to take effective measures for their dissemination and implementation; UN 21 - ترحب باعتماد الأمم المتحدة استراتيجيات نموذجية وتدابير عملية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية()، وتشجع الدول على اتخاذ تدابير فعالة من أجل تعميمها وتنفيذها؛
    Under outcome (c), mandates given in 2012-2013 include mandates to develop new model strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice and to review the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners. UN وفي إطار الناتج (ج)، تشمل الولايات الممنوحة خلال الفترة 2012-2013 وضع استراتيجيات نموذجية جديدة وتدابير عملية للقضاء على العنف المرتكب في حق الأطفال تنفَّذ في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، واستعراض القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء.
    242. The General Assembly, at its fifty-second session, adopted the Model Strategies and practical measures on the elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice (resolution 52/86, annex), as a model for guidelines to be used by Governments in their efforts to address, within the criminal justice system, the various manifestations of violence against women. UN ٢٤٢ - واعتمدت الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين استراتيجيات نموذجية وتدابير عملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية )القرار ٢٥/٦٨، المرفق( بصفتها مبادئ توجيهية تستخدمها الحكومات في جهودها للتصدي لمختلف أشكال العنف ضد المرأة في إطار نظام العدالة الجنائية.
    (b) Report of the Secretary-General on the outcome of the meeting of the open-ended intergovernmental expert group on the development of a draft set of model strategies and practical measures on the elimination of violence against children in the field of crime prevention and criminal justice (E/CN.15/2014/14); UN (ب) تقرير الأمين العام عن نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بوضع مشروع مجموعة من الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية بشأن القضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2014/14)؛
    One speaker strongly supported the proposal that the Twelfth Congress recommend to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice the consideration of the preparation of a model strategy and practical measures on the elimination of violence against migrants, migrant workers and their families in the field of crime prevention and criminal justice. UN وأبدى أحد المتكلّمين تأييده الشديد للاقتراح القائل بأن يوصي المؤتمرُ الثاني عشر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بأن تنظر في إعداد استراتيجية نموذجية وتدابير عملية بشأن القضاء على العنف ضد المهاجرين والعمال المهاجرين وأُسرهم في سياق منع الجريمة والعدالة الجنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد