ويكيبيديا

    "and practitioners involved in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والممارسين العاملين في
        
    • والممارسين المشاركين في
        
    Training opportunities for planners and practitioners involved in service delivery are commonly available in a number of regions. UN 61- وتتوافر فرص التدريب عادة للمخططين والممارسين العاملين في مجال تقديم الخدمات في عدد من المناطق.
    It was further decided that the Working Group would build confidence and encourage cooperation between requesting and requested States by bringing together relevant competent authorities and anti-corruption bodies and practitioners involved in asset recovery and the fight against corruption and by serving as a forum for them. UN 3- وتَقرر كذلك أن يعمل الفريق العامل على بناء الثقة وتشجيع التعاون بين الدول الطالبة والدول متلقية الطلبات، بأن ينظم لقاءات تجمع بين السلطات المختصة ذات الصلة وهيئات مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجالي استرداد الموجودات ومكافحة الفساد، وبأن يكون محفلا لتلك اللقاءات.
    (d) Building confidence and encouraging cooperation between requesting and requested States by bringing together relevant competent authorities and anti-corruption bodies and practitioners involved in asset recovery and the fight against corruption and by serving as a forum for them; UN (د) بناء الثقة وتشجيع التعاون بين الدول الطالبة والدول متلقِّية الطلبات، بتنظيم لقاءات تجمع بين السلطات المختصة ذات الصلة وهيئات مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجالي استرداد الموجودات ومكافحة الفساد، وبالعمل بمثابة منتدى لها؛
    (d) Build confidence and encourage cooperation between requesting and requested States by bringing together relevant competent authorities, anti-corruption bodies and practitioners involved in mutual legal assistance and extradition; UN (د) بناء الثقة وتشجيع التعاون بين الدول الطالبة والدول متلقِّية الطلب، بتنظيم لقاءات تجمع بين السلطات المختصة وهيئات مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجالي المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المطلوبين؛
    Its outcome would be the development of a series of handbooks for decision makers and practitioners involved in community-based crime prevention, with supportive action on the part of all relevant sectors, private and public. UN وسوف تسفر حلقة العمل عن إعداد سلسلة من الكتيبات لمتخذي القرارات والممارسين المشاركين في منع الجريمة بالاعتماد على المجتمع المحلي، مع القيام بأعمال المساندة من جانب جميع القطاعات ذات الصلة على المستوى الخاص والعام.
    (d) To build confidence and encourage cooperation between requesting and requested States by bringing together relevant competent authorities and anticorruption bodies and practitioners involved in asset recovery and the fight against corruption and by serving as a forum for them; UN (د) بناء الثقة وتشجيع التعاون بين الدول الطالبة والدول متلقّية الطلبات، بتنظيم لقاءات تجمع بين السلطات المختصة ذات الصلة وهيئات مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجالي استرداد الموجودات ومكافحة الفساد، وبالعمل بمثابة منتدى لها؛
    UNODC continued to encourage cooperation among relevant competent authorities, anti-corruption bodies and practitioners involved in international cooperation in criminal matters pertaining to anti-corruption (in particular mutual legal assistance and extradition). UN 29- استمر المكتب في تشجيع التعاون فيما بين السلطات المختصة وأجهزة مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجال التعاون الدولي على الأمور الجنائية المتصلة بمكافحة الفساد (خاصة المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المطلوبين).
    (d) Building confidence and encouraging cooperation between requesting and requested States by bringing together relevant competent authorities and anti-corruption bodies and practitioners involved in asset recovery and the fight against corruption and by serving as a forum for them; UN (د) بناء الثقة وتشجيع التعاون بين الدول الطالبة والدول متلقّية الطلبات، بتنظيم لقاءات تجمع بين السلطات المختصة ذات الصلة وهيئات مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجالي استرداد الموجودات ومكافحة الفساد، وبالعمل بمثابة منتدى لها؛
    (d) Building confidence and encouraging cooperation between requesting and requested States by bringing together relevant competent authorities and anti-corruption bodies and practitioners involved in asset recovery and the fight against corruption and by serving as a forum for them; UN (د) بناء الثقة وتشجيع التعاون بين الدول الطالبة والدول المتلقّية الطلبات، بتنظيم لقاءات تجمع بين السلطات المختصة ذات الصلة وهيئات مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجالي استرداد الموجودات ومكافحة الفساد، وبالعمل بمثابة منتدى لها؛
    (d) To build confidence and encourage cooperation between requesting and requested States by bringing together relevant competent authorities and anticorruption bodies and practitioners involved in asset recovery and the fight against corruption and by serving as a forum for them; UN (د) بناء الثقة وتشجيع التعاون بين الدول الطالبة والدول المتلقّية الطلبات، بتنظيم لقاءات تجمع بين السلطات المختصة ذات الصلة وهيئات مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجالي استرداد الموجودات ومكافحة الفساد، وبالعمل بمثابة منتدى لها؛
    (d) Build confidence and encourage cooperation between requesting and requested States by bringing together relevant competent authorities and anti-corruption bodies and practitioners involved in asset recovery and the fight against corruption and by serving as a forum for them; UN (د) أن يبني الثقة ويشجّع التعاون بين الدول الطالبة والدول متلقّية الطلبات، بتنظيم لقاءات تجمع بين السلطات المختصة ذات الصلة وهيئات مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجالي استرداد الموجودات ومكافحة الفساد، وبأن يكون بمثابة منتدى لها؛
    (d) Build confidence and encourage cooperation between requesting and requested States by bringing together relevant competent authorities and anti-corruption bodies and practitioners involved in asset recovery and the fight against corruption and by serving as a forum for them; UN (د) أن يبني الثقة ويشجّع التعاون بين الدول الطالبة والدول متلقّية الطلبات، بتنظيم لقاءات تجمع بين السلطات المختصة ذات الصلة وهيئات مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجالي استرداد الموجودات ومكافحة الفساد، وبأن يكون بمثابة منتدى لها؛
    (d) Building confidence and encouraging cooperation between requesting and requested States by bringing together relevant competent authorities and anti-corruption bodies and practitioners involved in asset recovery and the fight against corruption and by serving as a forum for them; UN (د) أن يبني الثقة ويشجّع التعاون بين الدول الطالبة والدول متلقّية الطلبات، بتنظيم لقاءات تجمع بين السلطات المختصة ذات الصلة وهيئات مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجالي استرداد الموجودات ومكافحة الفساد، وبأن يكون بمثابة منتدى لها؛
    (d) To build confidence and encourage cooperation between requesting and requested States by bringing together relevant competent authorities and anti-corruption bodies and practitioners involved in asset recovery and the fight against corruption and by serving as a forum for them; UN (د) بناء الثقة وتشجيع التعاون بين الدول الطالبة والدول متلقّية الطلبات، بتنظيم لقاءات تجمع بين السلطات المختصة ذات الصلة وهيئات مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجالي استرداد الموجودات ومكافحة الفساد، وبالعمل بمثابة منتدى لها؛
    At its first meeting, held in Vienna on 27-28 August 2007, the Working Group on Asset Recovery reaffirmed its mandate as, inter alia, to build confidence and encourage cooperation between requesting and requested States by bringing together relevant competent authorities, anticorruption bodies and practitioners involved in asset recovery and the fight against corruption and by serving as a forum for them. UN وفي الاجتماع الأول، الذي عُقد في فيينا يومي 27 و28 آب/أغسطس 2007، أكّد الفريق العامل أن ولايته تشمل، في جملة أمور، بناء الثقة وتشجيع التعاون بين الدول الطالبة والدول المتلقّية الطلبات، وذلك بتنظيم لقاءات تجمع بين السلطات المختصة المعنية بالأمر وهيئات مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجالي استرداد الموجودات ومكافحة الفساد، وبالعمل بمثابة منتدى لها.
    (d) To build confidence and encourage cooperation between requesting and requested States by bringing together relevant competent authorities and anticorruption bodies and practitioners involved in asset recovery and the fight against corruption and by serving as a forum for them; UN (د) بناء الثقة وتشجيع التعاون بين الدول الطالبة والدول المتلقّية الطلبات، بتنظيم لقاءات تجمع بين السلطات المختصة ذات الصلة وهيئات مكافحة الفساد والممارسين العاملين في مجالي استرداد الموجودات ومكافحة الفساد، وبالعمل بمثابة منتدى لها؛
    Its outcome would be the development of a series of handbooks for decision makers and practitioners involved in community-based crime prevention, with supportive action on the part of all relevant sectors, private and public. UN وسوف تسفر حلقة العمل عن إعداد سلسلة من الكتيبات لمتخذي القرارات والممارسين المشاركين في منع الجريمة بالاعتماد على المجتمع المحلي، مع القيام بأعمال المساندة من جانب جميع القطاعات ذات الصلة على المستوى الخاص والعام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد