ويكيبيديا

    "and promoting the transfer" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتعزيز نقل
        
    • وتشجيع نقل
        
    VII. PROGRESS ACHIEVED IN FACILITATING and promoting the transfer OF ENVIRONMENTALLY SOUND TECHNOLOGY, COOPERATION AND CAPACITY- UN السابع التقدم المحرز في تيسيــر وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمــة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات
    PROGRESS ACHIEVED IN FACILITATING and promoting the transfer OF ENVIRONMENTALLY SOUND TECHNOLOGY, COOPERATION AND CAPACITY-BUILDING UN التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات
    PROGRESS ACHIEVED IN FACILITATING and promoting the transfer UN التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا
    E. Progress achieved in facilitating and promoting the transfer of environmentally sound technology, cooperation and capacity-building UN هاء - التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات
    The ad hoc inter-sessional groups of the Commission on Sustainable Development should seek innovative approaches for mobilizing new and additional financial resources and promoting the transfer of environmentally sound technology. UN وينبغي أن تسعى اﻷفرقة المخصصة التي تنعقد بين الدورات والتابعة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة إلى وضع نهج مبتكرة لتعبئة الموارد المالية الجديدة واﻹضافية وتشجيع نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا.
    6. Progress achieved in facilitating and promoting the transfer of environmentally sound technology, cooperation and capacity-building. UN ٦ - التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات.
    6. Progress achieved in facilitating and promoting the transfer of environmentally sound technologies, cooperation and capacity-building. UN ٦ - التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات.
    The Parties shall establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN ' ' تضع الأطراف، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    The Parties shall establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN أن تضع الأطراف، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    E/CN.17/1993/10 6 Report of the Secretary-General on progress achieved in facilitating and promoting the transfer of environmentally sound technology, cooperation and capacity-building UN E/CN.17/1993/10 تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات
    E/CN.17/1993/L.7 6 Draft decision submitted by the Chairman on progress achieved in facilitating and promoting the transfer of environmentally sound technologies, cooperation and capacity-building UN E/CN.17/1993/L.7 مشروع مقرر مقدم من الرئيس عن التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات
    " The Parties shall establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN " تضع الأطراف، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    " The Parties shall establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN " أن تضع الأطراف، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    292. Commission on Sustainable Development - Working Group on Facilitating and promoting the transfer of Environmentally Sound Technology, Cooperation and Capacity-building [Economic and Social Council decision 1993/314] UN ٢٩٢ - لجنة التنمية المستدامـة - الفريـق العامل المعني بتيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا والتعاون وبناء القـدرات ]مقــرر المجلــس الاقتصادي والاجتماعي ٣٩٩١/٣١٤[
    4. The Parties shall establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN 4 - تضع الأطراف، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    " The Parties shall establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN " تضع الأطراف، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    4. The Parties shall establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN 4 - تضع الأطراف، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    Grateful for the arrangements established to date for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of the Convention, including regional and subregional centres, UN وإذ يشعر بالامتنان للترتيبات المتخذة حتى الآن لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية، بما في ذلك المراكز الإقليمية ودون الإقليمية،
    India believed that globalization and interdependence opened up new possibilities for growth in the world economy, by creating market opportunities and promoting the transfer of information and knowledge. UN إن الهند تؤكد أن العولمة والاعتماد المتبادل يوفران إمكانيات جديدة لنمو الاقتصاد العالمي بإيجاد فرص للسوق وتشجيع نقل المعلومات والمعارف.
    2. The Parties shall establish arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing-country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN 2 - على الأطراف أن تضع ترتيبات لغرض تقديم المساعدة التقنية وتشجيع نقل التكنولوجيا إلى الأطراف من البلدان النامية والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتعلق بتنفيذ هذه المعاهدة.
    2. The Parties shall establish arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing-country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN 2 - على الأطراف أن تضع ترتيبات لغرض تقديم المساعدة التقنية وتشجيع نقل التكنولوجيا إلى الأطراف من البلدان النامية والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتعلق بتنفيذ هذه المعاهدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد