ويكيبيديا

    "and proposed measures" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والتدابير المقترحة
        
    • وتدابير مقترحة
        
    • واقترح تدابير
        
    • واقترحتُ تدابير
        
    • واقترحوا تدابير
        
    Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة واللامركزية
    Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة واللامركزية
    Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة واللامركزية
    It also enclosed a description of a monitoring programme and proposed measures for the prevention, reduction and control of pollution and other hazards, as well as their possible impact, in the marine environment. UN وأدرج أيضا وصفا لبرنامج مراقبة وتدابير مقترحة للوقاية من التلوث والمخاطر الأخرى والحد منها والسيطرة عليها، وكذلك الوقاية من الآثار الممكنة لتلك المخاطر في البيئة البحرية والحد منها والسيطرة عليها.
    Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة والمركزية
    Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة والمركزية
    Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة والمركزية
    20/39 Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتقوية الأقلمة والمركزية
    Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة والمركزية
    Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة واللامركزية
    Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة واللامركزية
    Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and Decentralization UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة واللامركزية
    20/39: Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization; UN ' 6` 20/39: عمل المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة واللامركزية؛
    20/39 Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN 20/39 أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتقوية الهيكلة الإقليمية واللامركزية
    20/39 Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN 20/39 أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتقوية الإقليمية واللامركزية
    20/39 Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN 20/39 أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتقوية الإقليمية واللامركزية
    20/39 Functioning of the regional offices and proposed measures for the strengthening of regionalization and decentralization UN 20/39 أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتقوية الأقلمة واللامركزية
    14. Other priorities and proposed measures may be identified by States at the Third Biennial Meeting of States, including the area of International cooperation and assistance in implementation of the International Instrument. UN 14 - وقد تحدد الدول أولويات وتدابير مقترحة أخرى خلال اجتماع الدول الثالث، بما في ذلك مجال التعاون والمساعدة الدوليين من أجل تنفيذ الصك الدولي.
    The working group outlined four areas, identified problems therein and proposed measures to address them. UN وحدد الفريق العامل أربعة مجالات وبين المشاكل فيها واقترح تدابير التصدي لها.
    As early as in 1992, I committed myself to strengthening the management capacity of the Office and proposed measures to achieve this objective. UN وقد تعهدتُ منذ عام ٢٩٩١ بتعزيز القدرة اﻹدارية للمكتب واقترحتُ تدابير لتحقيق هذا الهدف.
    101. Board members recognized that cost recovery was a complex matter and proposed measures to further rationalize related policies. UN 101 - وأقر أعضاء المجلس بأن استرداد التكاليف أمر معقد واقترحوا تدابير لمواصلة ترشيد السياسات المتعلقة به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد