ويكيبيديا

    "and public reporting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإبلاغ الناس
        
    • والإبلاغ العلني
        
    • وإعداد التقارير العامة
        
    (ii) The public sector and prevention of corruption: codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention); UN `2` القطاع العام ومنع الفساد: مدونات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية)؛
    (b) The public sector and prevention of corruption: codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention). UN (ب) القطاع العام ومنع الفساد: مدونات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية).
    (ii) The public sector and prevention of corruption: codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention). UN `2` القطاع العام ومنع الفساد: مدونات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية).
    Transparency and public reporting (article 10 of UNCAC) UN الشفافية وإبلاغ الناس (المادة 10 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد)
    The Mission observes that Israel, in its actions against political activists, non-governmental organizations and the media, has attempted to reduce public scrutiny of both its conduct during its military operations in Gaza and the consequences that these operations had for the residents of Gaza, possibly seeking to prevent investigation and public reporting thereon. UN وتلاحظ البعثة أن إسرائيل قد حاولت، في الإجراءات التي اتخذتها ضد النشطاء السياسيين والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام، أن تحد من التمحيص العام لسلوكها أثناء عملياتها العسكرية في غزة وكذلك للآثار التي ألحقتها هذه العمليات بسكان غزة، ربما سعياً منها إلى منع التحقيق فيها والإبلاغ العلني عنها.
    (b) The public sector and prevention of corruption: codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention). UN (ب) القطاع العام ومنع الفساد: مدوّنات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية)()
    IV. Transparency and public reporting (article 10 UNCAC) UN رابعا- الشفافية وإبلاغ الناس (المادة 10 من اتفاقية الأمم المتحدة
    (ii) The public sector and prevention of corruption; codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention): thematic discussion; UN `2` القطاع العام ومنع الفساد؛ مدوّنات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية): مناقشة مواضيعية؛
    (ii) The public sector and prevention of corruption; codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention): thematic discussion UN `2` القطاع العام ومنع الفساد؛ مدونات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية): مناقشة مواضيعية
    Good practices and initiatives in the prevention of corruption: the public sector and prevention of corruption; codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention): thematic discussion UN الممارسات الجيدة والمبادرات المتخذة في مجال منع الفساد: القطاع العام ومنع الفساد؛ مدونات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية): مناقشة مواضيعية
    Good practices and initiatives in the prevention of corruption: the public sector and prevention of corruption; codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention): thematic discussion (continued) UN الممارسات الجيدة والمبادرات المتخذة في مجال منع الفساد: القطاع العام ومنع الفساد؛ مدونات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية): مناقشة مواضيعية (تابع)
    Good practices and initiatives in the prevention of corruption: The public sector and prevention of corruption; codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention) UN الممارسات الجيِّدة والمبادرات في مجال منع الفساد: القطاع العام ومنع الفساد، مدوّنات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية)*
    (b) The public sector and prevention of corruption; codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention): thematic discussion. UN (ب) القطاع العام ومنع الفساد؛ مدوّنات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية): مناقشة مواضيعية؛
    (ii) The public sector and prevention of corruption; codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention): thematic discussion; UN `2` القطاع العام ومنع الفساد؛ مدوّنات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية): مناقشة مواضيعية؛
    2. The public sector and prevention of corruption; codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention): thematic discussion UN 2- منع الفساد في القطاع العام؛ مدوّنات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية): مناقشة مواضيعية
    The Working Group decided that its second meeting would focus on awareness-raising policies and practices, with special reference to articles 5, 7, 12 and 13 of the Convention, and on the prevention of corruption in the public sector, in particular on codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention). UN وقرّر الفريق العامل أن يركّز في اجتماعه الثاني على سياسات وممارسات نشر الوعي، مع التشديد بوجه خاص على المواد 5 و7 و12 و13 من الاتفاقية، وعلى منع الفساد في القطاع العمومي وخاصة على مدونات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية).
    Background paper prepared by the Secretariat on good practices and initiatives in the prevention of corruption: the public sector and prevention of corruption; codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention); (CAC/COSP/WG.4/2011/3) UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة حول الممارسات الجيدة والمبادرات المتخذة في مجال منع الفساد: القطاع العام ومنع الفساد؛ مدونات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية)؛ (CAC/COSP/WG.4/2011/3)
    A representative of the secretariat introduced the background paper entitled " Good practices and initiatives in the prevention of corruption: the public sector and prevention of corruption; codes of conduct (article 8 of the Convention) and public reporting (article 10 of the Convention) " (CAC/COSP/WG.4/2011/3). UN 74- قدَّمت ممثلةٌ عن الأمانة ورقةَ المعلومات الخلفيَّة المعنونة " الممارسات الجيدة والمبادرات في مجال منع الفساد: القطاع العام ومنع الفساد، مدونات قواعد السلوك (المادة 8 من الاتفاقية) وإبلاغ الناس (المادة 10 من الاتفاقية) " (الوثيقة CAC/COSP/WG.4/2011/3).
    The Mission observes that Israel, in its actions against political activists, non-governmental organizations and the media, has attempted to reduce public scrutiny of both its conduct during its military operations in Gaza and the consequences that these operations had for the residents of Gaza, possibly seeking to prevent investigation and public reporting thereon. UN وتلاحظ البعثة أن إسرائيل حاولت، في الإجراءات التي اتخذتها ضد النشطاء السياسيين والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام، أن تحد من التدقيق العام لسلوكها أثناء عملياتها العسكرية في غزة وكذلك للآثار التي ألحقتها هذه العمليات بسكان غزة، ربما سعياً منها إلى منع التحقيق فيها والإبلاغ العلني عنها.
    The initiative created an accountability and public reporting framework that included collaborative and multi-stakeholder approaches to solving business and human rights issues, tools and guidance for companies on how to engage with communities, guidance for NGOs that wish to collaborate with companies, and guidance for companies on how to overcome conflicts between domestic law and international human rights norms. UN وقد أنشأت المبادرة إطاراً للمساءلة والإبلاغ العلني تضمن نهجاً تعاونية ومتعددة أصحاب المصلحة لحل المسائل المتعلقة بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان، وأدوات وإرشادات للشركات بشأن كيفية التعامل مع المجتمعات المحلية، وإرشادات للمنظمات غير الحكومية التي ترغب في التعاون مع الشركات، وإرشادات للشركات بشأن كيفية التغلب على أوجه التنازع بين القانون الداخلي والمعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    Enhance corporate environmental and social responsibility and accountability through voluntary initiatives, environmental management systems, codes of conduct, certification and public reporting. UN تعزيز المسؤولية والمساءلة المؤسسية عم النواحي البيئية والاجتماعية من خلال المبادرات الطوعية ونظم الإدارة البيئية ومدونات السلوك وإصدار الشهادات وإعداد التقارير العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد