ويكيبيديا

    "and questions were raised by the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وطرح أسئلة
        
    • وطرحت أسئلة من
        
    • وطرحوا أسئلة
        
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the representatives of Argentina and Morocco and by the observer for Angola. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثلا الأرجنتين، والمغرب، والمراقب عن أنغولا.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the observer for Israel. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن إسرائيل.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the representative of the Congo and by the observers for Israel, the Netherlands and Burundi. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل الكونغو، والمراقبون عن إسرائيل، وهولندا، وبوروندي.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the representative of the United Nations Development Programme. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the observer for Israel. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن إسرائيل.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the observer for Cape Verde. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن الرأس الأخضر.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the observer for Portugal. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن البرتغال.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the observer for Israel. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن إسرائيل.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the observer for Luxembourg. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، قدم المراقب عن لكسمبرغ تعليقات وطرح أسئلة.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the representatives of Argentina and Morocco and by the observer for Angola. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثلا الأرجنتين، والمغرب، والمراقب عن أنغولا.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the observer for Israel. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن إسرائيل.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the representative of the Congo and by the observers for Israel, the Netherlands and Burundi. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل الكونغو، والمراقبون عن إسرائيل، وهولندا، وبوروندي.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the representative of the United Nations Development Programme. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the observer for Israel. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن إسرائيل.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the observer for Cape Verde. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن الرأس الأخضر.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the observer for Portugal. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن البرتغال.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the observer for Israel. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن إسرائيل.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the observer for Luxembourg. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، قدم المراقب عن لكسمبرغ تعليقات وطرح أسئلة.
    100. Comments were made and questions were raised by the observer for Seychelles, as reviewer of the presentation, to which the presenter responded. UN 100 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن سيشيل، بوصفه مستعرضا للعرض، رد عليها مقدم العرض.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were raised by the representative of Chile and the observers for the Plurinational State of Bolivia and the United Republic of Tanzania. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، قُدمت تعليقات وطرحت أسئلة من ممثل شيلي والمراقبين عن دولة بوليفيا المتعددة القوميات وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Comments and questions were raised by the representatives of the Syrian Arab Republic, the Islamic Republic of Iran and the United Arab Emirates. UN وأدلى ممثلو الجمهورية العربية السورية وجمهورية إيران الإسلامية والإمارات العربية المتحدة بتعليقات وطرحوا أسئلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد