In addition, Palestinian residents of East Jerusalem faced violence, discrimination and racism at the hands of Israeli extremists. | UN | أضف إلى ذلك أن سكان القدس الشرقية الفلسطينيين يواجهون العنف والتمييز والعنصرية على يد المتطرفين الإسرائيليين. |
International Movement against All Forms of Discrimination and racism | UN | الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز العنصري والعنصرية |
The Government provided funding to civil-society initiatives to combat discrimination and racism. | UN | ووفرت الحكومة تمويلاً لمبادرات المجتمع المدني الرامية إلى مكافحة التمييز والعنصرية. |
Iraq welcomed efforts to combat discrimination and racism and to encourage participation by women in political decision-making. | UN | ورحَّب العراق بالجهود المبذولة لمكافحة التمييز والعنصرية وبالتشجيع على مشاركة المرأة في اتّخاذ القرارات السياسية. |
International Movement against All Forms of Discrimination and racism | UN | الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز العنصري والعنصرية |
I spend a lot of my time-- too much of my time-- trying to keep bigotry and racism out of this department. | Open Subtitles | كنت تنفق الكثير من وقتي ، الكثير من وقتي ، في محاولة للحفاظ على التعصب والعنصرية للخروج من هذه الدائرة. |
It raised serious concerns about the prevalent climate of intolerance, xenophobia and racism. | UN | وأعربت عن أوجه القلق الشديد من المناخ السائد العابق بكراهية الأجانب والتعصب والعنصرية. |
Thus, reparations must be directed towards repairing the damage inflicted by slavery and racism. | UN | وهكذا يجب أن تكون التعويضات موجهة نحو التعويض عن الأضرار التي ألحقتها العبودية والعنصرية. |
Bolivia is a country that vigorously fights discrimination and racism. | UN | وبوليفيا بلد يكافح بقوة التمييز والعنصرية. |
We do so because the vast majority of our indigenous population has for centuries suffered discrimination and racism at first hand. | UN | ونقوم بذلك لأن الأغلبية الساحقة من شعوبنا الأصلية قد عانت على مدى قرون من التمييز والعنصرية بصورة مباشرة. |
It is for that reason that we adopted a law against discrimination and racism this year. | UN | ولذلك السبب اعتمدنا هذا العام قانونا ضد التمييز والعنصرية. |
Ghana also appreciated the openness with which the State had discussed its challenges, such as the failure to properly address the issues of discrimination and racism. | UN | كما أعربت غانا عن تقديرها للانفتاح الذي أبدته الدولة عند مناقشة التحديات التي تواجهها، مثل عدم تناول قضايا التمييز والعنصرية على النحو المناسب. |
Fight against discrimination and racism is a high priority for the Government. | UN | تعد مكافحة التمييز والعنصرية أولوية من أولى أولويات الحكومة. |
Diversity has added value to Norway's society, but prejudice, xenophobia and racism needs to be countered. | UN | فقد أضاف التنوع قيمة للمجتمع النرويجي ولكن ينبغي مكافحة التحامل وكره الأجانب والعنصرية. |
The link established in Durban between poverty and racism had proved fundamental in formulating public policies benefiting people of African descent. | UN | وقد ثبت أن الصلة التي حددت في ديربان بين الفقر والعنصرية جوهرية في وضع سياسات عامة تفيد السكان المنحدرين من أصل أفريقي. |
It highlighted the work of the Observatory against Discrimination and racism and welcomed plans aimed at gender equality and combating violence against women. | UN | ونوَّهت بعمل مرصد مكافحة التمييز والعنصرية ورحبت بالخطط الرامية إلى تحقيق المساواة بين الجنسين ومكافحة العنف ضد المرأة. |
The aforementioned body is mandated to promote research on the topics of discrimination and racism. | UN | والهيئة المذكورة أعلاه مكلفة بتشجيع البحوث حول مواضيع التمييز والعنصرية. |
It is our responsibility to make sure that such phenomena as anti-Semitism, xenophobia and racism are eliminated from our lives. | UN | ومن مسؤوليتنا أن نتأكد من تصفية ظواهر من قبيل معاداة السامية وكراهية الأجانب والعنصرية من حياتنا. |
There cannot be peace if there is no development as a result of marginalization, injustice and racism. | UN | ولا مجال للسلام في غياب التنمية الناجم عن التهميش والظلم والعنصرية. |
International Movement against All Forms of Discrimination and racism | UN | الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز والعنصرية |
It works to promote social justice and an end to violence, poverty and racism in the lives of marginalized girls. | UN | وتعمل المنظمة لتحقيق العدل الاجتماعي للفتيات المهمشات ووضع حد لما يعانين منه في حياتهن من عنف وفقر وعنصرية. |
The report examined how conflict and racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance interrelate. | UN | وبحث التقرير في كيفية الترابط بين النـزاعات وبين العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
Concern is expressed at the manifestations of xenophobia and racism occurring in Sweden in recent years. | UN | ١٩٧ - تعرب اللجنة عن القلق إزاء تظاهرات كراهية اﻷجانب والتظاهرات العنصرية التي وقعت في السويد في السنوات اﻷخيرة. |
Ignorance and the unwillingness to recognize differences give rise to xenophobia and racism. | UN | والجهل وعدم الاستعداد للتسليم بجوانب الاختلاف يؤدي إلى الخوف من الأجانب وكرههم وإلى العنصرية. |
The incompatibility between democracy and racism | UN | التعارض بين الديمقراطية والعنصري |
Forms of Discrimination and racism | UN | المنتدى الآسيوي لحقوق الإنسان والتنمية |