ويكيبيديا

    "and reaffirming also the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإذ تعيد أيضا تأكيد
        
    • وتؤكد من جديد أيضا
        
    • وإذ تؤكد من جديد أيضا
        
    Reaffirming the principles of humanity, neutrality, impartiality and independence in the provision of humanitarian assistance, and reaffirming also the need for all actors engaged in the provision of humanitarian assistance in situations of complex emergencies and natural disasters to promote and fully respect these principles, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية احترام مبادئ الإنسانية والحياد والنزاهة والاستقلال في تقديم المساعدة الإنسانية، وإذ تعيد أيضا تأكيد ضرورة أن تعزز جميع الجهات الفاعلة المشاركة في تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ المعقدة والكوارث الطبيعية هذه المبادئ وأن تحترمها احتراما تاما،
    Reaffirming the principles of humanity, neutrality, impartiality and independence in the provision of humanitarian assistance, and reaffirming also the need for all actors engaged in the provision of humanitarian assistance in situations of complex emergencies and natural disasters to promote and fully respect these principles, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية احترام مبادئ الإنسانية والحياد والنزاهة والاستقلال في تقديم المساعدة الإنسانية، وإذ تعيد أيضا تأكيد ضرورة أن تعزز جميع الجهات الفاعلة المشاركة في تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ المعقدة والكوارث الطبيعية هذه المبادئ وأن تحترمها احتراما تاما،
    Reaffirming the principles of neutrality, humanity, impartiality and independence for the provision of humanitarian assistance, and reaffirming also the need for all actors engaged in the provision of humanitarian assistance in situations of complex emergencies and natural disasters to promote and fully respect these principles, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية احترام مبادئ الحياد والإنسانية والنـزاهة والاستقلال في تقديم المساعدة الإنسانية، وإذ تعيد أيضا تأكيد ضرورة أن تعزز جميع الجهات الفاعلة المشاركة في تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ المعقدة والكوارث الطبيعية هذه المبادئ وأن تحترمها احتراما تاما،
    Reaffirming the principles of neutrality, humanity, impartiality and independence for the provision of humanitarian assistance, and reaffirming also the need for all actors engaged in the provision of humanitarian assistance in situations of complex emergencies and natural disasters to promote and fully respect these principles, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية احترام مبادئ الحياد والإنسانية والنـزاهة والاستقلال في تقديم المساعدة الإنسانية، وإذ تعيد أيضا تأكيد ضرورة أن تعزز جميع الجهات الفاعلة المشاركة في تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ المعقدة والكوارث الطبيعية هذه المبادئ وأن تحترمها احتراما تاما،
    Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have under the human rights instruments to which they are party, and reaffirming also the obligation of all to respect international humanitarian law, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء التزاما بتعزيز وحماية حقوق الانسان والحريات اﻷساسية والوفاء بالالتزامات التي تعهدت بها بمقتضى صكوك حقوق الانسان التي هي أطراف فيها، وتؤكد من جديد أيضا التزام الجميع باحترام القانون الانساني الدولي،
    Reaffirming its responsibility to ensure the effective functioning of treaty bodies, and reaffirming also the importance of: UN وإذ تؤكد من جديد مسؤوليتها عن كفالة اﻷداء الفعال لهيئات المعاهدات، وإذ تؤكد من جديد أيضا أهمية ما يلي:
    Reaffirming the principles of neutrality, humanity, impartiality and independence for the provision of humanitarian assistance, and reaffirming also the need for all actors engaged in the provision of humanitarian assistance in situations of complex emergencies and natural disasters to promote and fully respect these principles, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية احترام مبادئ الحياد والإنسانية والنـزاهة والاستقلال في تقديم المساعدة الإنسانية، وإذ تعيد أيضا تأكيد ضرورة أن تعزز جميع الجهات الفاعلة المشاركة في تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ المعقدة والكوارث الطبيعية هذه المبادئ وأن تحترمها احتراما تاما،
    " Reaffirming the need for a balanced and integrated approach to environment and development issues and reaffirming also the need for a new global partnership for sustainable development, UN " وإذ تعيد تأكيد الحاجة الى اتباع نهج متوازن ومتكامل تجاه المسائل البيئية والانمائية، وإذ تعيد أيضا تأكيد الحاجة الى شراكة عالمية جديدة من أجل التنمية المستدامة،
    Reaffirming the obligation of all States to promote and protect human rights and fundamental freedoms as stated in the Charter of the United Nations, and reaffirming also the obligations contained in later human rights instruments, in particular articles 5 and 12 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, Resolution 34/180, annex. UN وإذ تعيد تأكيد التزام جميع الدول بتشجيع وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية على النحو الوارد في ميثاق اﻷمم المتحدة، وإذ تعيد أيضا تأكيد الالتزامات الواردة في الصكوك اﻷخيرة لحقوق اﻹنسان، ولا سيما المادتين ٥ و ١٢ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة)٢(، والمادة ٢٤ من اتفاقية حقوق الطفل)٣( والمادة ١٢ من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية)٤(،
    Reaffirming that the full realization of all human rights and fundamental freedoms for all is an essential element in the global response to the HIV/AIDS pandemic, and reaffirming also the importance of the elimination of all forms of stigma imposed on and discrimination directed against people living with or at risk of HIV/AIDS, including the most vulnerable, UN وإذ تؤكد من جديد على أن الإعمال الكامل لحقوق الإنسان والحريات الأساسية للجميع هو عنصر أساسي في المكافحة العالمية لوباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وتؤكد من جديد أيضا على أهمية القضاء على جميع أشكال الوصم والتمييز التي يتعرض لها المصابون، بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، أو المعرضون للإصابة بهما، بمن فيهم أكثرهم عرضة لذلك،
    Reaffirming its responsibility for the effective functioning of human rights treaty bodies, and reaffirming also the importance of: UN وإذ تؤكد من جديد مسؤوليتها عن كفالة اﻷداء الفعال لهيئات معاهدات حقوق اﻹنسان، وإذ تؤكد من جديد أيضا أهمية ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد