ويكيبيديا

    "and recommendations to the general assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتوصياته إلى الجمعية العامة
        
    • وتوصياتها إلى الجمعية العامة
        
    • والتوصيات التي قدمتها اللجنة إلى الجمعية العامة
        
    • والتوصيات التي يخلص إليها الى الجمعية العامة
        
    • وتوصيات إلى الجمعية العامة
        
    The Council further approved the Commission's request to the Special Rapporteur to report his findings and recommendations to the General Assembly at its forty-ninth session and to the Commission at its fifty-first session. UN ووافق المجلس كذلك على طلب اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم تقريرا عن استنتاجاته وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين وإلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين.
    It also requested the Special Rapporteur to report his/her findings and recommendations to the General Assembly at its fiftyninth session and to the Commission at its sixtyfirst session. UN وطلبت أيضاً إلى المقرر الخاص أن يقدم استنتاجاته وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الحادية والستين.
    It also requested the Special Rapporteur to report his/her findings and recommendations to the General Assembly at its fiftyninth session and to the Commission at its sixtyfirst session. UN وطلبت أيضاً إلى المقرر الخاص أن يقدم استنتاجاته وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الحادية والستين.
    2. The Committee will address the cost-benefit analysis, contained in annex VII to A/52/858, and submit its observations and recommendations to the General Assembly in the future. UN ٢ - وستعالج اللجنة تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة الواردة في المرفق السابع من الوثيقة A/52/858، وستقدم ملاحظاتها وتوصياتها إلى الجمعية العامة في المستقبل.
    The Council also approved the request of the Commission to the Special Rapporteur to report his findings and recommendations to the General Assembly at its sixtieth session and to the Commission at its sixty-second session and the request to the Secretary-General to give the Special Rapporteur all necessary assistance in the discharge of his mandate. UN ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى المقرر الخاص تقديم تقرير يتضمن استنتاجاته وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى اللجنة في دورتها الثانية والستين، وعلى طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    24. Also requests the Special Rapporteur to report his findings and recommendations to the General Assembly at its fifty—third session and to the Commission on Human Rights at its fifty—fifth session; UN ٤٢- تطلب أيضا إلى المقرر الخاص أن يقدم استنتاجاته وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين والى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين؛
    25. Requests the Special Rapporteur to report his findings and recommendations to the General Assembly at its fifty-first session and to the Commission on Human Rights at its fifty-third session; UN ٥٢- ترجو من المقرر الخاص أن يرفع استنتاجاته وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين؛
    23. Requests the Special Rapporteur to report his findings and recommendations to the General Assembly at its fiftieth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-second session; UN ٣٢- ترجو من المقرر الخاص أن يرفع استنتاجاته وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين؛
    The Council also approves the request of the Commission to the Special Rapporteur to report his findings and recommendations to the General Assembly at its sixtieth session and to the Commission on Human Rights at its sixty-second session and the request to the SecretaryGeneral to give the Special Rapporteur all necessary assistance in the discharge of his mandate. UN ويوافق المجلس أيضاً على طلب اللجنة إلى المقرر الخاص إبلاغ استنتاجاته وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والستين، وعلى طلبها إلى الأمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    12. Requests the Special Rapporteur to report his findings and recommendations to the General Assembly at its sixtieth session and to the Commission at its sixtysecond session; UN 12- تطلب إلى المقرر الخاص أن يُبلغ استنتاجاته وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    The Council also approves the request of the Commission to the Special Rapporteur to report his findings and recommendations to the General Assembly at its sixtieth session and to the Commission on Human Rights at its sixtysecond session and the request to the SecretaryGeneral to give the Special Rapporteur all necessary assistance in the discharge of his mandate. UN ويوافق المجلس أيضاً على طلب اللجنة إلى المقرر الخاص إبلاغ استنتاجاته وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والستين، وعلى طلبها إلى الأمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته
    12. Requests the Special Rapporteur to report his findings and recommendations to the General Assembly at its sixtieth session and to the Commission at its sixtysecond session; UN 12- تطلب إلى المقرر الخاص أن يُبلغ استنتاجاته وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    The Council also approved the request of the Commission to the Special Rapporteur to report his findings and recommendations to the General Assembly at its sixtieth session and to the Commission at its sixty-second session and the request to the Secretary-General to give the Special Rapporteur all necessary assistance in the discharge of his mandate. UN ووافق المجلس أيضاً على طلب اللجنة إلى المقرر الخاص إبلاغ استنتاجاته وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى اللجنة في دورتها الثانية والستين، وعلى طلبها إلى الأمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    5. Also requests the Board of Auditors to submit its findings and recommendations to the General Assembly at its sixty-first session for consideration and action; UN 5 - تطلب أيضا إلى مجلس مراجعي الحسابات تقديم نتائجه وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين للنظر فيها واتخاذ إجراءات بشأنها؛
    5. Also requests the Board of Auditors to submit its findings and recommendations to the General Assembly at its sixty-first session for consideration and action; UN 5 - تطلب أيضا إلى مجلس مراجعي الحسابات تقديم نتائجه وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين للنظر فيها واتخاذ إجراءات بشأنها؛
    The Committee met with the Audit Operations Committee of the Board of Auditors and will submit its comments and recommendations to the General Assembly at its fifty-third session. UN واجتمعت اللجنة بلجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات وستقدم تعليقاتها وتوصياتها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    The Committee, as requested, would submit its views and recommendations to the General Assembly at its fifty-third session, through the Economic and Social Council, and make its views available to the Commission on Sustainable Development. UN وستقدم اللجنة، كما هو مطلوب منها، آراءها وتوصياتها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ووضع آرائها تحت تصرف لجنة التنمية المستدامة.
    " 142. Requests the Joint Inspection Unit to undertake an independent evaluation of the quadrennial comprehensive policy review process and to submit a report with its findings and recommendations to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN " 142 - تطلب إلى وحدة التفتيش المشتركة أن تجري تقييماً مستقلا لعملية الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات وأن تقدم تقريراً يتضمن نتائجها وتوصياتها إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
    6. In its conclusions and recommendations to the General Assembly at its fifty-seventh session, the Committee reiterated its position that the continuing Israeli occupation remained at the core of the conflict and must be addressed without further delay. UN 6 - وفي الاستنتاجات والتوصيات التي قدمتها اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، كررت تأكيد موقفها القائل إن استمرار الاحتلال الإسرائيلي لا يزال يشكل أساس الصراع وإنه يجب معالجته دون المزيد من التأخير.
    " 3. Invites the Governing Council of the United Nations Environment Programme to consider the above-mentioned report at its eighteenth session and submit its conclusions and recommendations to the General Assembly at its fiftieth session, through the Economic and Social Council. " UN ٣ " - تدعو مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الى أن ينظر في دورته الثامنة عشرة في التقرير المذكور أعلاه، وأن يقدم النتائج والتوصيات التي يخلص إليها الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. "
    In this regard, we note that in mid-May 1999 the Secretary-General will be submitting conclusions and recommendations to the General Assembly on ways in which the international community can continue to help in the tasks assigned to MICIVIH. UN وفي هذا الصدد، نلاحظ أن اﻷمين العام سيقدم في منتصف أيار/ مايو ١٩٩٩ استنتاجات وتوصيات إلى الجمعية العامة بشأن السبل التي يمكن للمجتمع الدولي أن يواصل بها المساعدة في المهام الموكلة إلى البعثة المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد