ويكيبيديا

    "and regulatory issues" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمسائل التنظيمية
        
    • والقضايا التنظيمية
        
    In particular, the promotion and protection of consumer welfare require attention to both competition and regulatory issues. UN ويتطلب تعزيز وحماية رفاه المستهلك، على الأخص، توجيه الاهتمام إلى المنافسة والمسائل التنظيمية.
    It also contributed to international discussions on biofuels policy and regulatory issues. UN وساهم الأونكتاد أيضاً في المناقشات الدولية المتعلقة بسياسات الوقود الأحيائي والمسائل التنظيمية.
    Multilateral policy and regulatory issues that affect LDCs' development efforts should also be addressed. UN ولا بد أيضاً من تناول مسائل السياسة العامة والمسائل التنظيمية المتعددة الأطراف التي تؤثر على الجهود الإنمائية التي تبذلها أقل البلدان نمواً.
    Regulation and regulatory issues emerge as the next frontier or opportunity for ensuring sustained growth in the retailing sector. UN وتظهر اللوائح والقضايا التنظيمية بوصفها الحد الفاصل المقبل أو الفرصة القادمة لضمان النمو المستدام في قطاع التجزئة.
    The GATS has provisions which can be used to deal with competition and regulatory issues. UN 16- ويتضمن الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات أحكاماً يمكن أن تستخدم للتصدي لقضايا المنافسة والقضايا التنظيمية.
    C. Launch opportunities for small satellites and regulatory issues UN جيم- فرص إطلاق السواتل الصغيرة والمسائل التنظيمية
    The strategy outlines four types of intervention strategies: behaviour change communication strategies, fortification strategies and programs, food safety and regulatory issues and institutionalization of nutrition and management strategies. UN وتحدد الاستراتيجية أربعة أنواع من استراتيجيات التدخل: استراتيجيات تواصل من أجل تغيير السلوك، واستراتيجيات وبرامج تقوية، واستراتيجيات الأمن الغذائي والمسائل التنظيمية وإضفاء الطابع المؤسسي على استراتيجيات الغذاء والإدارة.
    It will also develop Internet-based information services, provide management consultancy services and advise the Government on policy and regulatory issues in order to overcome constraints to the development of small business. UN كما سيقوم بتطوير خدمات المعلومات عن طريق الإنترنت وتوفير خدمات إدارية وإسداء المشورة، فضلا عن تقديم المشورة للحكومة بشأن السياسات العامة والمسائل التنظيمية بغية تذليل العقبات التي تعرقل تنمية المشاريع التجارية الصغيرة.
    The Conference highlighted critical issues affecting the satellite industry in the Asia-Pacific region, including new satellite application technologies, services strategies and regulatory issues currently faced by the satellite community, through round tables, panel discussions and sessions. UN وسلّط المؤتمر الضوء على مسائل حسّاسة تؤثر على الصناعة الساتلية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك التطبيقات التكنولوجية الساتلية الجديدة واستراتيجيات الخدمات والمسائل التنظيمية التي تواجه الأوساط الساتلية حاليا، وذلك من خلال عقد اجتماعات مائدة مستديرة وحلقات نقاش وجلسات.
    Representatives of national and international organizations and the private sector informed participants about the latest developments in launch opportunities for small satellites and regulatory issues. UN 32- أبلغ ممثلو المنظمات الوطنية والدولية والقطاع الخاص المشاركين بآخر ما طرأ من تطورات فيما يخص فرص إطلاق السواتل الصغيرة والمسائل التنظيمية.
    4. Standardization and regulatory issues UN 4- التقييس (توحيد المقاييس) والمسائل التنظيمية
    To ensure that countries can make rational, evidence-based decisions about the choice of new vaccines and technologies, current gaps in knowledge (including disease burden, the cost-effectiveness of various strategies and regulatory issues) will have to be filled. UN ولضمان أن يكون باستطاعة البلدان اتخاذ قرارات رشيدة قائمة على الأدلة بشأن اختيار اللقاحات والتكنولوجيات الجديدة، سيتعين سد الثغرات الراهنة في المعرفة (بما في ذلك عبء الأمراض، والفعالية بالنسبة لتكاليف لمختلف الاستراتيجيات والمسائل التنظيمية).
    Based on in-depth reviews of the demand, supply and regulatory issues in micro-insurance, UNCDF and the International Labour Organization helped the Ethiopian authorities to convene a national workshop (October 2008) to review the studies and prepare for a national action plan to promote micro-insurance in Ethiopia. UN ومن واقع إجراء استعراضات متعمقة لمسائل الطلب والعرض والمسائل التنظيمية في قطاع التأمين البالغ الصغر، ساعد كل من الصندوق ومنظمة العمل الدولية السلطات الإثيوبية على تنظيم حلقة عمل وطنية (تشرين الأول/أكتوبر 2008) لاستعراض الدراسات والتحضير لوضع خطة عمل وطنية لتشجيع التأمين البالغ الصغر في إثيوبيا.
    At the 2007 World Radiocommunication Conference of ITU, participants will consider allocations and regulatory issues related to the Earth exploration satellite (passive) service, space research (passive) service and the meteorological satellite service. UN 92- في المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية لعام 2007 الذي ينظّمه الآيتيو، سوف ينظر المشاركون في مسألة تخصيص التردّدات والمسائل التنظيمية المتعلقة بخدمة سواتل استكشاف الأرض (سلبية) وخدمة الأبحاث الفضائية (سلبية) وخدمة سواتل الأرصاد الجوية.
    (d) Improved capability of developing countries and regional integration groupings to identify and address competition, consumer protection and regulatory issues and to deal effectively with anti-competitive practices at the national, regional and international levels UN (د) تحسين قدرة البلدان النامية ومجموعات التكامل الإقليمي على تحديد مسائل المنافسة وحماية المستهلك والمسائل التنظيمية ومعالجتها، وعلى التعامل بفعالية مع الممارسات المناوئة للمنافسة على الصعد الوطنية والإقليمية والدولية
    Referring to the thirteenth meeting, held in Brussels on 6 June 2013, of the Euro-Mediterranean Transport Cooperation Working Group on Infrastructures and regulatory issues with regard to the official presentation of the project for a fixed link among the list of projects of the trans-Mediterranean transport network, UN وإذ يشير إلى الاجتماع الثالث عشر الذي عقده في بروكسل في 6 حزيران/يونيه 2013 الفريق العامل المعني بـالهياكل الأساسية والمسائل التنظيمية في سياق التعاون بين بلدان أوروبا ومنطقة البحر الأبيض المتوسط فيما يخص تقديم مشروع الوصلة الدائمة بصورة رسمية في جملة مشاريع شبكة النقل العابرة لمنطقة البحر الأبيض المتوسط،
    Referring to the thirteenth meeting, held in Brussels on 6 June 2013, of the Euro-Mediterranean Transport Cooperation Working Group on Infrastructures and regulatory issues with regard to the official presentation of the project for a fixed link among the list of projects of the trans-Mediterranean transport network, UN وإذ يشير إلى الاجتماع الثالث عشر الذي عقده في بروكسل في 6 حزيران/يونيه 2013 الفريق العامل المعني بـالهياكل الأساسية والمسائل التنظيمية في سياق التعاون بين بلدان أوروبا ومنطقة البحر الأبيض المتوسط فيما يخص تقديم مشروع الوصلة الدائمة بصورة رسمية في جملة مشاريع شبكة النقل العابرة لمنطقة البحر الأبيض المتوسط،
    50. A special arrangement on mode 4, including market access and regulatory issues, could be explored. UN ٥٠- ويمكن استكشاف اتخاذ ترتيب خاص بشأن الأسلوب ٤، بما يشمل مسألة الوصول إلى الأسواق والقضايا التنظيمية.
    Session 3 - Perspectives of users and providers of logistics services and regulatory issues in logistics and related sectors UN 00/15 - 15/16 الجلسة 3- منظور كل من مستعملي ومقدمي الخدمات اللوجستية والقضايا التنظيمية في قطاع اللوجستيات والقطاعات ذات الصلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد