ويكيبيديا

    "and related efforts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وما يتصل بها من جهود
        
    • والجهود ذات الصلة
        
    • والجهود المتصلة بها
        
    • والجهود المتعلقة
        
    Trust Fund to Support Public Information and related efforts in United Nations Peacekeeping Operations UN الصندوق الاستئماني لدعم الجهود الإعلامية وما يتصل بها من جهود في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    24. On 3 March 1998, I established a Trust Fund to support public information and related efforts in United Nations peacekeeping operations. UN ٢٤ - وفي ٣ آذار/ مارس ١٩٩٨، أنشأت صندوقا استئمانيا لدعم الجهود اﻹعلامية وما يتصل بها من جهود في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام.
    Responsibility for one of these funds, the Trust Fund to Support Public Information and related efforts in United Nations Peacekeeping Operations, had been delegated to UNMISET, and activities funded by this trust fund were being administered under that mission's authority. UN وقد فُوِّضت المسؤولية عن أحد هذه الصناديق، وهو الصندوق الاستئماني لدعم الجهود الإعلامية وما يتصل بها من جهود في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، إلى بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية، وكانت إدارة الأنشطة الممولة من هذا الصندوق الاستئماني خاضعة لسلطة البعثة.
    Trust Fund to Support Public Information and related efforts in United Nations Peacekeeping Operations UN الصندوق الاستئماني لدعم الإعلام والجهود ذات الصلة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Trust fund for the support of public information and related efforts in United Nations peacekeeping operations UN الصندوق الاستئماني لدعم اﻹعلام والجهود ذات الصلة في بعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام
    Trust Fund to Support Public Information and related efforts in United Nations Peacekeeping Operations UN الصندوق الاستئماني لدعم الأنشطة الإعلامية والجهود المتصلة بها في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    (a) Strengthening local governance, participation and financing of PHC activities through the Bamako Initiative and related efforts. UN )أ( تعزيز اﻹدارة المحلية، والاشتراك في أنشطة الرعاية الصحية اﻷولية وتمويلها من خلال مبادرة باماكو وما يتصل بها من جهود.
    34. Cuba would continue to promote ongoing negotiations and related efforts to achieve a just and lasting solution to the question of Western Sahara, in accordance with United Nations resolutions. UN 34 - وقالت إن كوبا ستواصل تشجيع المفاوضات الجارية وما يتصل بها من جهود لتحقيق حل عادل ودائم لمسألة الصحراء الغربية وفقا لقرارات الأمم المتحدة.
    Thirdly, it will seriously undermine the international non-proliferation regime and related efforts. UN وثالثا، سيقوض على نحو خطير النظام الدولي لعدم الانتشار والجهود ذات الصلة.
    Trust Fund to Support Public Information and related efforts in United Nations Peacekeeping Operations UN الصندوق الاستئماني لدعم الإعلام والجهود ذات الصلة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    In this regard, it notes the positive role played by the Trust Fund to support public information and related efforts in United Nations peacekeeping operations. UN وفي هذا الصدد، فهي تلاحظ الدور الإيجابي الذي يقوم بـه الصندوق الاستئماني لدعم الإعلام والجهود ذات الصلة في عمليات حفظ السلام للأمم المتحدة.
    The Committee further welcomes the establishment of the trust fund to support public information and related efforts in United Nations peacekeeping operations and encourages Member States to contribute to it. UN وترحب اللجنة كذلك بإنشاء صندوق استئماني لدعم جهود اﻹعلام والجهود ذات الصلة في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام وتشجع الدول اﻷعضاء على المساهمة فيه.
    There are two critical dimensions of alignment: policy content alignment and policy implementation alignment where the latter includes resource alignment and related efforts to integrate an MDG-based PRS with the budget and expenditure framework. UN وهناك بُعدان مهمان للمواءمة: مواءمة محتوى السياسات، ومواءمة تنفيذ السياسات، ويتضمن البعد الأخير مواءمة الموارد والجهود ذات الصلة الرامية إلى إدراج استراتيجية للحد من الفقر قائمة على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ومدرجة في الميزانية وإطار الإنفاق.
    Trust Fund to Support Public Information and related efforts in United Nations Peacekeeping Operations UN الصندوق الاستئماني لدعم الأنشطة الإعلامية والجهود المتصلة بها في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    " 22. Ecosystem based approaches and related efforts to reverse environment and land degradation should be reinforced as a means to manage disaster risks and deliver multiple socio-economic benefits. UN " 22- وينبغي تعزيز النُّهج القائمة على النظام الإيكولوجي والجهود المتعلقة بها لعكس اتجاه تدهور البيئة والأراضي كوسيلة لإدارة أخطار الكوارث وجنْي فوائد اجتماعية واقتصادية متعددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد