United Nations agencies, programmes and funds, and related organizations | UN | وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها والمنظمات ذات الصلة |
Meetings of the ombudsmen and mediators of the United Nations system and related organizations provide one such forum. | UN | وتوفر اجتماعات أمناء المظالم والوسطاء في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات ذات الصلة منتدى من هذا القبيل. |
United Nations agencies, programmes and funds, and related organizations | UN | وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها والمنظمات ذات الصلة |
specialized agencies and related organizations | UN | لم تتمكن اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصــة والمنظمات المتصلة بها من أن |
The following specialized agencies and related organizations were represented at the meeting: | UN | 4- وكانت الوكالات المتخصصة التالية والمنظمات المتصلة بها ممثلة في الاجتماع: |
Representatives of the specialized agencies and related organizations | UN | ممثلو الوكالات المتخصصة والمنظمات المعنية |
All development partners and related organizations are called on to support UNCTAD in meeting the increasing demands made on it. | UN | ولذلك فإن جميع الشركاء الإنمائيين والمنظمات ذات الصلة مدعوون إلى دعم الأونكتاد في تلبية الطلبات المتزايدة الموجهة إليه. |
All development partners and related organizations are called on to support UNCTAD in meeting the increasing demands made on it. | UN | ولذلك فإن جميع الشركاء الإنمائيين والمنظمات ذات الصلة مدعوون إلى دعم الأونكتاد في تلبية الطلبات المتزايدة الموجهة إليه. |
All development partners and related organizations are called on to support UNCTAD in meeting the increasing demands made on it. | UN | ولذلك فإن جميع الشركاء الإنمائيين والمنظمات ذات الصلة مدعوون إلى دعم الأونكتاد في تلبية الطلبات المتزايدة الموجهة إليه. |
United Nations agencies, programmes and funds, and related organizations | UN | وكالات وبرامج وصناديق الأمم المتحدة والمنظمات ذات الصلة |
Japan will further promote the management of high-seas bottom fishing by mobilizing support for the earliest entry into force of those arrangements in cooperation with other parties and related organizations. | UN | وستعزز اليابان بشكل إضافي إدارة صيد الأسماك في المياه العميقة في أعالي البحار بحشد الدعم لبدء النفاذ المبكر لتلك الترتيبات بالتعاون مع الأطراف الأخرى والمنظمات ذات الصلة. |
In practice, representatives of the specialized agencies and related organizations were allowed to attend meetings and make suggestions in informal discussions. | UN | وعمليا، يُسمح لممثلي الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة بحضور الجلسات وطرح الاقتراحات في المناقشات غير الرسمية. |
United Nations funds, programmes, specialized agencies and related organizations | UN | الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة والمنظمات ذات الصلة |
The following specialized agencies and related organizations were represented at the Conference: | UN | 5- وكانت الوكالات المتخصصة التالية والمنظمات ذات الصلة ممثلة في المؤتمر: |
Annex III to the report contained detailed information from United Nations bodies and related organizations. | UN | ويحتوي المرفق الثالث على معلومات مفصلة مقدمة من أجهزة اﻷمم المتحدة والمنظمات ذات الصلة. |
United Nations funds, programmes, specialized agencies and related organizations | UN | الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة والمنظمات ذات الصلة |
Specialized agencies and related organizations | UN | النصاب القانوني الوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها |
THE SPECIALIZED AGENCIES and related organizations | UN | اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها |
8. The following specialized agencies and related organizations were represented: | UN | ٨ - ومُثلت الوكالات المتخصصة التالية والمنظمات المتصلة بها: |
Representatives of the specialized agencies and related organizations | UN | ممثلو الوكالات المتخصصة والمنظمات المعنية |
The following specialized agencies and related organizations were represented at the session: | UN | 3- وكانت الوكالات المتخصصة التالية والمنظمات المرتبطة بها ممثَّلةً في الدورة: |
It cooperates with the Intergovernmental Panel on Climate Change, other conventions, and related organizations engaged in climate change impact assessment, systematic observation and mitigation of climate change. | UN | ويتعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، ومع اتفاقيات أخرى، ومنظمات ذات صلة يتناول عملها تقييم أثر تغير المناخ وإجراء الرصد بانتظام والتخفيف من أثر تغير المناخ. |
All specialized agencies and related organizations of the United Nations system are invited to strengthen and adjust their activities, programmes and medium-term strategies, as appropriate, to take into account the follow-up to the Summit. | UN | وجميع الوكالات المتخصصة والمؤسسات ذات الصلة بمنظومة اﻷمم المتحدة مدعوة إلى تعزيز وتعديل أنشطتها وبرامجها واستراتيجياتها المتوسطة اﻷجل، حسب الاقتضاء، لكي تأخذ في الاعتبار متابعة مؤتمر القمة. |
The following specialized agencies and related organizations were represented at the Meeting: | UN | 5- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات المختصة التالية ممثلة في الاجتماع: |
The following specialized agencies and related organizations were represented at the session: | UN | 4- وكانت الوكالة المتخصصة التالية والمنظمة ذات الصلة ممثلة في الدورة: |
The following specialized agencies of the United Nations and related organizations were represented: | UN | ٩- وكانت الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى التالية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة ممثلة في الدورة: |
6. The session was attended by representatives of States members of the Council, observers for non-member States of the Council, observers for non-member States of the United Nations and other observers, as well as observers for United Nations entities, specialized agencies and related organizations, intergovernmental organizations and other entities, national human rights institutions and non-governmental organizations. | UN | 6- حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في المجلس، ومراقبون عن الدول غير الأعضاء في المجلس، ومراقبون عن الدول غير الأعضاء في الأمم المتحدة ومراقبون آخرون، فضلاً عن مراقبين عن كيانات الأمم المتحدة ووكالات متخصصة ومنظمات تابعة للأمم المتحدة، ومنظمات حكومية دولية وكيانات أخرى، ومؤسسات وطنية لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية. |
He also welcomed the assistance extended to Non-Self-Governing Territories by certain specialized agencies and related organizations of the United Nations system, in particular the United Nations Development Programme. | UN | وإنه يرحب أيضاً بالمساعدة التي تقدمها إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بعض وكالات منظومة الأمم المتحدة المتخصصة المعينة ومنظماتها ذات الصلة وخاصة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Representatives of the specialized agencies and related organizations | UN | ممثلو الوكالات المتخصصة والوكالات ذات الصلة |
Directors of Information and officials of 24 United Nations bodies, including specialized agencies and related organizations, attended the session. | UN | وحضر الدورة مديرو اﻹعلام ومسؤولون من ٢٤ هيئة من هيئات اﻷمم المتحدة، بما فيها الوكالات المتخصصة والمؤسسات المتصلة بالمنظومة. |