ويكيبيديا

    "and replied to questions raised" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وردوا على اﻷسئلة التي طرحها
        
    • وأجابوا على اﻷسئلة المثارة
        
    • وأجابوا على الأسئلة التي طرحها
        
    • وردوا على اﻷسئلة المطروحة
        
    • والرد على اﻷسئلة التي طرحها
        
    • وأجابوا عن الأسئلة
        
    • وردوا على اﻷسئلة التي أثارها
        
    • وردوا على اﻷسئلة التي وجهها أعضاء
        
    • وأجابوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء
        
    In accordance with rule 62 of the Committee's rules of procedure, the representatives of the reporting State were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي للجنة، كان ممثلو الدولة صاحبة التقرير حاضرين في الجلسات وردوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة وعلى ملاحظاتهم.
    In accordance with rule 62 of the rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. UN ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي، حضر ممثلو الدولة الطــرف الجلستين وردوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والتعليقات التي أبدوها.
    In accordance with the Committee’s provisional rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN وطبقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة كان ممثلو الدول اﻷطراف حاضرين أثناء الجلسات وأجابوا على اﻷسئلة المثارة والملاحظات التي أبداها أعضاء اللجنة.
    In accordance with the Committee’s provisional rules of procedure, the represen- tatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN وطبقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة كان ممثلو الدول اﻷطراف حاضرين أثناء الجلسات وأجابوا على اﻷسئلة المثارة والملاحظات التي أبداها أعضاء اللجنة.
    In accordance with the Committee's provisional rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلسات وأجابوا على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والملاحظات التي أبدوها.
    In accordance with rule 68 of the provisional rules of procedure of the Committee, the representatives of the State Party were present at the meetings and replied to questions raised. UN ووفقا للمادة ٨٦ من النظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلسات وردوا على اﻷسئلة المطروحة.
    In accordance with rule 66 of the rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings, introduced the report submitted by their Government and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. UN ووفقا للمادة ٦٦ من النظام الداخلي، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين، وقاموا بعرض التقرير المقدم من حكومتهم والرد على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والملاحظات التي أبدوها.
    The panellists had an exchange of views with delegations and replied to questions raised. UN وتبادل أعضاء الفريق وجهات النظر مع الوفود وأجابوا عن الأسئلة المطروحة.
    In accordance with rule 62 of the Committee’s rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings, introduced the report and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. UN ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي للجنة، كان ممثلو الدولة الطرف حاضرين في الجلسة وعرضوا التقرير وردوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة وعلى التعليقات التي أبدوها.
    In accordance with rule 62 of the Committee’s rules of proce- dure, the representatives of the State party were present at the meeting and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. UN ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلسة وردوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة، وعلى تعليقاتهم.
    In accordance with rule 62 of the Committee’s rules of proce- dure, the representatives of the State party were present at the meeting and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. UN ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي للجنة، حضر الجلسة ممثلو الدولة الطرف وردوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة وعلى تعليقاتهم.
    In accordance with rule 62 of the Committee’s rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. UN ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي للجنة، حضر الجلستين ممثلو الدولة الطرف وردوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة وعلى تعليقاتهم.
    In accordance with the provisional rules of procedure of the Committee, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدول اﻷطراف الجلستين وردوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة وعلى الملاحظات التي أبدوها.
    In accordance with the Committee’s provisional rules of proce-dure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN وطبقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة كان ممثلو الدول اﻷطراف حاضرين أثناء الجلسات وأجابوا على اﻷسئلة المثارة والملاحظات التي أبداها أعضاء اللجنة. إعلانات
    In accordance with the Committee’s provisional rules of proce-dure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN وطبقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة كان ممثلــو الــدول اﻷطراف حاضرين أثناء الجلسات وأجابوا على اﻷسئلة المثارة والملاحظات التي أبداها أعضاء اللجنة.
    In accordance with rule 66 of the rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings, introduced the report submitted by their Government and replied to questions raised and comments made by members of the Committee. UN ووفقا للمادة٦٦ من النظام الداخلي، حضر ممثلو الدول الطرف الاجتماعات وعرضوا التقرير المقدم من حكومتهم وأجابوا على اﻷسئلة المثارة والتعليقات التي تقدم بها أعضاء اللجنة.
    In accordance with the Committee's provisional rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلسات وأجابوا على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والملاحظات التي أبدوها.
    In accordance with the Committee's provisional rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلسات، وأجابوا على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والملاحظات التي أبدوها
    In accordance with the Committee’s rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN وبموجب النظام الداخلي للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وردوا على اﻷسئلة المطروحة والملاحظات المقدمة من أعضاء اللجنة.
    In accordance with rule 62 of the rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings, introduced the report submitted by their Government and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. UN ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي، حضر الجلستين ممثلو الدولة الطرف، وعرضوا التقرير المقدم من حكومتهم، وردوا على اﻷسئلة المطروحة على التعليقات المقدمة من أعضاء اللجنة.
    In accordance with rule 66 of the rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings, introduced the report submitted by their Government and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. UN ووفقا للمادة ٦٦ من النظام الداخلي، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وقاموا بعرض التقرير المقدم من حكومتهم والرد على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والملاحظات التي أبدوها.
    In accordance with rule 62 of the Committee's rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings, introduced the report and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. UN ووفقا للمادة 62 من النظام الداخلي للجنة، عرض ممثلو الدول الأطراف الذين حضروا الجلسات التقرير وأجابوا عن الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والتعليقات التي أدلوا بها.
    In accordance with rule 62 of the rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings, in-troduced the report submitted by their Government and replied to questions raised and comments made by members of the Committee. UN ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وعرضوا التقرير الذي قدمته حكومتهم وردوا على اﻷسئلة التي أثارها أعضاء اللجنة وعلى التعليقات التي أبدوها.
    In accordance with the Committee’s provisional rules of pro-cedure, the representatives of the State party were present at those meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف في هاتين الجلستين وردوا على اﻷسئلة التي وجهها أعضاء اللجنة والملاحظات التي أبدوها.
    In accordance with the Committee’s rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN ووفقا للنظام الداخلي للجنة، كان ممثلو الدولة الطرف حاضرين في الاجتماعات وأجابوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والملاحظات التي أبدوها. إعلانات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد