ويكيبيديا

    "and resolutions adopted by the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والقرارات التي اعتمدها
        
    • والقرارات التي اعتمدتها
        
    • والقرارات التي اتخذها
        
    • والقرارات التي اتخذتها
        
    • والقرارات الصادرة عن
        
    • والقرارات التي تعتمدها
        
    • النهائي والقرارات الصادر
        
    • والقرارات الصادر عن
        
    • والقرارات المعتمدة في
        
    Decisions, declarations and resolutions adopted by the Assembly of the African Union at its fourteenth ordinary session UN المقررات والإعلانات والقرارات التي اعتمدها مؤتمر الاتحاد الأفريقي في دورته العادية الرابعة عشرة
    Annex I Decisions and resolutions adopted by the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme at its twentieth session UN المقررات والقرارات التي اعتمدها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في دورته العشرين
    The present report is inspired by the purposes and principles set out in the Charter of the United Nations and in pertinent United Nations and regional human rights norms, including the core human rights treaties and multiple declarations and resolutions adopted by the General Assembly. UN وهذا التقرير مستلهم من مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وتلك المقاصد والمبادئ المبينة في القواعد التي أرستها صكوك حقوق الإنسان ذات الصلة، الأممية منها والإقليمية، بما في ذلك المعاهدات الأساسية المتعلقة بحقوق الإنسان ومختلف الإعلانات والقرارات التي اعتمدتها الجمعية العامة.
    References to the Declaration have been made in the charters and resolutions of international organizations, as well as in treaties and resolutions adopted by the United Nations system. UN وقد وردت إشارات لﻹعلان في مواثيق وقرارات المنظمات الدولية وكذلك في المعاهدات والقرارات التي اعتمدتها منظومة اﻷمم المتحدة.
    Decision and resolutions adopted by the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme at its twenty-third session UN المقرر والقرارات التي اتخذها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في دورته الثالثة والعشرين
    A number of decisions and resolutions adopted by the Assembly that required action or consideration by the Commission are considered in the present report. UN وينظر هذا التقرير في عدد من المقررات والقرارات التي اتخذتها الجمعية وتقتضي من اللجنة أن تنظر فيها أو تتخذ إجراء بشأنها.
    This is an ongoing concern of the United Nations, as is broadly evidenced by a series of declarations and resolutions adopted by the General Assembly. UN وهذا شاغل دائم لﻷمم المتحدة، وتشهد على ذلك مجموعة الاعلانات والقرارات الصادرة عن الجمعية العامة.
    Thanks to its international network, the ICW-CIF offers its member organizations a tailored structure for the dissemination of information, decisions and resolutions adopted by the different bodies of the United Nations. UN ويتيح المجلس للمنظمات الأعضاء فيه، من خلال شبكته الدولية، هيكلا طيّعا لنشر المعلومات والمقررات والقرارات التي تعتمدها مختلف هيئات الأمم المتحدة.
    Declarations and resolutions adopted by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity UN الاعلانات والقرارات التي اعتمدها مؤتمر دول وحكومات منظمة
    Reference list: ministerial declaration and resolutions adopted by the Council UN أولا - قائمة مرجعية: الإعلان الوزاري والقرارات التي اعتمدها المجلس
    IV. DECISIONS and resolutions adopted by the CONFERENCE OF THE PARTIES 36 - 53 8 UN رابعا - المقررات والقرارات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف 36 - 53 10
    Existing dangers, whether they involved terrorism, nuclear proliferation or regional wars and conflicts, must be dealt with on the basis of the purposes and principles embodied in the Charter of the United Nations and the instruments and resolutions adopted by the General Assembly, including the Millennium Declaration. UN وقال إنه يجب مواجهة المخاطر المحدقة أيا كانت من إرهاب أو انتشار نووي أو حروب أو نزاعات إقليمية انطلاقا من المبادئ والأهداف التي نص عليها ميثاق الأمم المتحدة والصكوك والقرارات التي اعتمدتها الجمعية العامة ومنها إعلان الألفية.
    3. Recalls the extensive work of, and the reports and resolutions adopted by, the Commission on issues relevant to environmental protection and sustainable development and brings them to the attention of all concerned bodies and institutions; UN 3- تذكر بالعمل الشامل والتقارير والقرارات التي اعتمدتها اللجنة بشأن القضايا المتصلة بحماية البيئة وتحقيق التنمية المستدامة وتوجه نظر جميع الهيئات والمؤسسات المعنية إليها؛
    All the instruments and resolutions adopted by the General Assembly in this regard affirm that the enactment of such laws undermines the principles of the Charter of the United Nations, is a gross violation of the rule of law, inflicts serious economic damage on developing and developed countries alike and impedes the endeavours of the international community aimed at constructive cooperation and mutually beneficial exchange. UN ومجمل الوثائق والقرارات التي اعتمدتها الجمعية العامة في هذا الشأن تؤكد على أن سن مثل تلك القوانين يقوض المبادئ السارية لميثاق الأمم المتحدة، ويعد خرقا فاضحا لقواعد القانون ويلحق أضرارا بالغة باقتصاديات الدول النامية والمتقدمة على حد سواء ويعرقل جهود المجتمع الدولي في التعاون البناء وتبادل المنافع.
    Decision and resolutions adopted by the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme at its twenty-second session UN الأول - المقرر والقرارات التي اتخذها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في دورته الثانية والعشرين
    Decision and resolutions adopted by the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme at its twenty-second session UN المقررات والقرارات التي اتخذها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في دورته الثانية والعشرين
    A number of decisions and resolutions adopted by the Assembly that required action or consideration by the Commission are discussed in the present report. UN ويناقش هذا التقرير عددا من المقررات والقرارات التي اتخذتها الجمعية وتقتضي من اللجنة أن تنظر فيها أو تتخذ إجراء بشأنها.
    A number of decisions and resolutions adopted by the Assembly that required action or consideration by the Commission are considered in the present report. UN وينظر هذا التقرير في عدد من المقررات والقرارات التي اتخذتها الجمعية وتقتضي من اللجنة أن تنظر فيها أو تتخذ إجراء بشأنها.
    Recalling all relevant resolutions of the Islamic Conferences of Foreign Ministers and resolutions adopted by the Sixth, Seventh and Eighth Sessions of the Islamic Summit Conference on the situation in Somalia; UN وإذ يستذكر جميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية لوزراء الخارجية والقرارات الصادرة عن كل من الدورات السادسة والسابعة والثامنة لمؤتمر القمة الإسلامي بشأن الوضع في الصومال،
    Recognizing the need for a properly mandated subsidiary body that can act during the intersessional period in terms of review and monitoring of the implementation of the decisions and resolutions adopted by the Commission, UN وإذ يسلم بالحاجة إلى وجود هيئة فرعية ذات ولاية صحيحة تستطيع أن تتصرف خلال فترة ما بين الدورات فيما يتعلق باستعراض ورصد تنفيذ المقررات والقرارات التي تعتمدها اللجنة،
    (b) Declaration and resolutions adopted by the Seventh Islamic Summit Conference of OIC held at Casablanca, Morocco, from 13 to 15 December 1994 (A/50/85-S/1995/152, annexes II-VII); UN )ب( البلاغ النهائي والقرارات الصادر عــن مؤتمـر القمـة اﻹسلامـي السابـع لمنظمـة المؤتمــر اﻹسلامي الـذي انعقـد بالـدار البيضـاء بالمغـرب فـي الفتـرة مـن ١٣ إلـى ١٥ كانـون اﻷول/ديسمبـر ١٩٩٤ )A/50/85-S/1995/152، المرفقات من الثاني الى السابع(؛
    Promote recognition of the rights of indigenous peoples within the framework of the instruments and resolutions adopted by the United Nations. UN :: تشجيع الاعتراف بحقوق الشعوب الأصلية في سياق الصكوك والقرارات المعتمدة في الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد