ويكيبيديا

    "and resource management" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإدارة الموارد
        
    • وادارة الموارد
        
    • الموارد وإدارتها
        
    It allowed the objective of conservation and resource management, however, as consistent with aboriginal beliefs, practices and rights. UN غير أنها رأت أن هدف حفظ الطبيعة وإدارة الموارد يتسق مع معتقدات وممارسات وحقوق الشعوب اﻷصلية.
    Scope for enhanced capacity for environmental and resource management UN نطاق تعزيز القدرة على الإدارة البيئية وإدارة الموارد
    National Plan for Women in Agriculture and resource management UN خطة وطنية للمرأة في مجالي الزراعة وإدارة الموارد
    Two main functions will be centralized in the Office of the Chief: business process management and resource management. UN وسيرتكز مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل على وظيفتين رئيسيتين هما: إدارة أساليب العمل وإدارة الموارد.
    6 trainings sessions were conducted on human rights, media management, gender and financial and resource management UN عقدت 6 دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان، والإدارة الإعلامية، والشؤون الجنسانية، والإدارة المالية وإدارة الموارد
    We are committed to the empowerment of women, including through more secure land tenure, and their full participation in decision-making in areas of agriculture, rural development and resource management. UN ونحن ملتزمون بتمكين المرأة، من خلال تدابير شتى منها حيازتها للأرض بشكل أكثر أمنا، ومشاركتها الكاملة في صنع القرار في مجالات الزراعة والتنمية الريفية وإدارة الموارد.
    Moreover, the public sector could learn from the private sector about revenue generation and resource management. UN وعلاوة على ذلك، يمكن أن يتعلم القطاع العام من القطاع الخاص بشأن توليد الإيرادات وإدارة الموارد.
    We are committed to the empowerment of women, including through more secure land tenure, and their full participation in decision-making in areas of agriculture, rural development and resource management. UN ونحن ملتزمون بتمكين المرأة، من خلال تدابير شتى منها حيازتها للأرض بشكل أكثر أمنا، ومشاركتها الكاملة في صنع القرار في مجالات الزراعة والتنمية الريفية وإدارة الموارد.
    The EULEX Correctional Unit continued to assist its Kosovo counterparts, evaluating a wide range of aspects of Kosovo's prisons and detention centres, such as security, contingency plans and resource management. UN وواصلت وحدة الإصلاحيات التابعة لبعثة الاتحاد الأوروبي معاونة نظرائها من كوسوفو، وتقييم نطاق واسع من الجوانب المتعلقة بالسجون ومراكز الاحتجاز في كوسوفو، من قبيل الأمن، وخطط الطوارئ وإدارة الموارد.
    The Policy, Information and resource management Section is headed by a Chief, who is accountable to the Director of the Mine Action Service UN ويرأس قسم السياسات والمعلومات وإدارة الموارد رئيس يكون مسؤولا أمام مدير دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    The core functions of the Policy, Information and resource management Section are as follows: UN ويضطلع قسم السياسات والمعلومات وإدارة الموارد بالمهام الأساسية التالية:
    The Bureau for Planning and resource management is responsible for this recommendation. UN ويضطلع مكتب التخطيط وإدارة الموارد بمسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    Under the UNDP change process, the Bureau of Planning and resource management was given the responsibility of seeing how best to follow up on the COE recommendations. UN وألقيت مسؤولية التعرف على أفضل الطرق لمتابعة توصيات مراكز التجارب؛ على عاتق مكتب التخطيط وإدارة الموارد.
    The responsibility and accountability for the allocation of resources rests with the newly established Bureau for Planning and resource management. UN وتقع المسؤولية والمساءلة عن توزيع الموارد على عاتق مكتب التخطيط وإدارة الموارد المنشأ حديثا.
    Initial informal discussions have been initiated by some resident coordinators, the Bureau of Planing and resource management and the regional bureaux. UN بدأ بعض المنسقين المقيمين ومكتب التخطيط وإدارة الموارد والمكاتب اﻹقليمية في إجراء مناقشات أولية غير رسمية.
    The Bureau for Financial and Administrative Services and the Bureau of Planning and resource management are responsible for this recommendation. UN ويضطلع بمسؤولية هذه التوصية مكتب الخدمات الماليــة واﻹداريــة ومكتب التخطيط وإدارة الموارد.
    The Division of Information Management and Analysis of the Bureau of Planning and resource management is responsible for this recommendation. UN والمســؤول عن هـــذه التوصية شعبة تحليل إدارة المعلومات التابعة لمكتب التخطيط وإدارة الموارد.
    The Bureau of Planning and resource management is responsible for this recommendation. UN والمسؤول عن هذه التوصية هو مكتب التخطيط وإدارة الموارد.
    The Office of Planning of the Bureau of Planning and resource management is responsible for this recommendation. UN والمسؤول عن هذه التوصية هو مكتب التخطيـط التــابع لمكتب التخطيـــط وإدارة الموارد.
    The Office of Planning of the Bureau of Planning and resource management is responsible for this recommendation. UN والمسؤول عن هذه التوصية هو مكتب التخطيط التابع لمكتب التخطيط وإدارة الموارد.
    The protection of cultural monuments is part of an overall policy of environmental and resource management. UN وحماية اﻵثار الثقافية هو جزء من السياسة العامة للادارة البيئية وادارة الموارد.
    It should be noted that, while Umoja Foundation will deliver IPSAS-compliant capability and improve financial management, Umoja Extension will deliver the capability to significantly enhance planning and resource management. UN وتجدر الإشارة إلى أن أوموجا الامتداد ستكون قادرة على تعزيز تخطيط الموارد وإدارتها بشكل ملموس، فإن مرحلة الأساس ستمكن من الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وستحسّن من الإدارة المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد