ويكيبيديا

    "and rest" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والراحة
        
    • وارتاح
        
    • وترتاح
        
    • وارتاحي
        
    • و ترتاح
        
    • وراحة
        
    • والاستراحة
        
    • واسترح
        
    • و ارتاحي
        
    • وتستريح
        
    • ونستريح
        
    • الراحة
        
    • وترتاحي
        
    • واستريح
        
    • لترتاحي
        
    The law also includes criminal and regulatory provisions similar to those of the Work and rest Hours Law 1951. UN ويتضمن هذا القانون أيضا أحكاما جنائية وتنظيمية مماثلة لﻷحكام الواردة في قانون ساعات العمل والراحة لعام ١٥٩١.
    The doctor says everything looks fine. You just need calm and rest. Open Subtitles الطبيب يقول كل شيء يبدو بخير إنكِ فقط بحاجة للهدوء والراحة
    You need meds and rest. Then we can talk. Open Subtitles انت بحاجةٍ للأدوية والراحة وبعدها يمكننا أن نتحدث
    Grandpa, if you're tired, lie down and rest on the hotel. Open Subtitles جدي اذا كنت متعباً فتمدد وارتاح في الفندق
    I really think you should just take your Vicodin and rest. Open Subtitles أعتقد أنّك يجب أن تأخذ أقراص الفيكودين الخاصّة بك وترتاح.
    Oh, yeah, painkillers and rest are a gunshot wound's best friend. Open Subtitles أوه، نعم، المسكنات والراحة هي أفضل صديق للبطلق ناري في.
    I have yet to hear about any study linking electricity and rest. Open Subtitles ولم أسمع حتى الآن بأيّ دراسةٍ تربط من بين الكهرباء والراحة
    118. Discrimination on the basis of religion is also specifically covered by article 9C of the Work and rest Hours Law 1951. UN ٨١١- كما أن التمييز القائم على أساس الدين مشمول تحديداً بالمادة ٩ جيم من قانون ساعات العمل والراحة لعام ١٥٩١.
    Since the establishment of maternal houses for two weeks of treatment and rest for women before and after delivery, over 90 per cent of herdswomen deliver their babies there. UN ومنذ إنشاء دور لﻷمومة لﻹقامة لمدة أسبوعين للعلاج والراحة قبل الولادة وبعدها، يقوم أكثر من ٩٠ في المائة من راعيات الماشية بإنجاب أطفالهن في هذه الدور.
    As noted in annex II, most entities allow for both stopovers and rest on arrival. UN وكما هو مبين في المرفق الثاني، فإن معظم الكيانات تتيح إمكانية التوقف والراحة عند الوصول.
    Pregnant women and breastfeeding mothers must be allowed to lie down and rest under suitable conditions. UN ويجب السماح للنساء الحوامل والأمهات المرضعات بالاستلقاء والراحة في ظروف مناسبة.
    It also specifies the working hours and rest periods which must be observed in these cases. UN كما تضمن القانون تحديد ساعات العمل والراحة اللازمة لهم في هذه الأحوال.
    The definition of working and rest hours must take into account, in particular, the family responsibilities of women and men workers. UN وينبغي أن يأخذ تحديد ساعات العمل والراحة في الاعتبار بصفة خاصة المسؤوليات العائلية للعاملات والعاملين.
    OK, you lie down and rest right now. I'll be here anyway. Open Subtitles حسناً استلقي في الفراش وارتاح الآن سوف ابقى هنا إن احتجت إلي
    Belugas have come for the rich fishing and rest on the surface between dives. Open Subtitles أتت حيتان البيلوغا من أجل الصيد الوفير وترتاح على السطح بين الغطسات
    Why are you here, Mal-Soon? If you are not feeling well, go home and rest. Open Subtitles لم انت هنا ، اذا لم تشعري بخير عودي وارتاحي
    You should take some time to heal and rest. Open Subtitles يجب أن تأخذ بعض الوقت لتتعافى و ترتاح
    This allows recovery and rest from reproductive functions without fear of losing one's job. UN ومن شأن هذا أن يسمح بفترة تعافي وراحة من المهام الإنجابية بدون الخوف من فقدان الوظيفة؛
    The above-mentioned provisions stipulate that a certain working and rest regime shall be established in the event of: UN 230- وتنص الأحكام المذكورة أعلاه على أنه يتعين إنشاء نظام معين معني بالعمل والاستراحة في الحالات التالية:
    You are welcome to stay here and rest. Open Subtitles أنا لن يعود حتى يوم غد. اهلا وسهلا بكم البقاء هنا تحت واسترح.
    No, you and our baby go home and rest. Open Subtitles لا، أنت و طفلنا، اذهبي إلى البيت و ارتاحي
    I think that you're exhausted to the point where you just need to lay and rest. Open Subtitles أعتقد أنك مرهق إلى آخر درجة فعليك فقط أن تستلقي وتستريح
    Please, let's pack up the car and go to the lake. Just get away and rest. Open Subtitles أرجوك فلنضع الأغراض في السيارة ونذهب إلى البحيرة فنبتعد من هنا ونستريح
    Now His Majesty needs to eat and rest well. Open Subtitles الآن يحتاج سموه إلى الأكل و الراحة جيداً
    Hey. You need to slow down and rest. Open Subtitles من قام بسحبه من الماء عليكِ أن تتمهلي وترتاحي
    I'm going to wash up under hot water and rest. Open Subtitles سـوف استحم بالماء السـاخن واستريح قـليلاً
    Just take some time off and rest. Open Subtitles فقط خذي بعضا من وقت لترتاحي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد