ويكيبيديا

    "and results framework" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإطار النتائج
        
    • وإطار للنتائج
        
    • والإطار القائم على النتائج
        
    133. The MTR found strong consensus that emergency response should be explicitly reflected in the targets and results framework for the next plan. UN 133 - ووجد استعراض منتصف المدة توافقا شديدا في الآراء بضرورة أن تنعكس الاستجابة لحالات الطوارئ بصورة واضحة في الأهداف وإطار النتائج بالنسبة للخطة المقبلة.
    1. Humanitarian action has been firmly established as core to UNICEF programming and is well integrated in the Strategic Plan 2014 - 2017 and results framework. UN 1 - ترسخ العمل الإنساني باعتباره عنصرا جوهريا في برامج اليونيسيف، وهو مدمج إدماجا جيدا في الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017 وإطار النتائج.
    The expected accomplishments and indicators of achievement for the programme reflect the outcomes of changes to strengthen results orientation in 2009, including a new budget structure and results framework for assessment, planning and reporting. UN وتعكس الإنجازات المتوقعة من تنفيذ البرنامج ومؤشرات الإنجاز نواتج التغييرات المضطلع بها لتعزيز منحى الأخذ بالنتائج في عام 2009، بما في ذلك اعتماد هيكل جديد للميزانية، وإطار النتائج المتعلق بالتقييم والتخطيط والإبلاغ.
    They took note of the efforts to develop a business model and results framework highlighting the distinct contribution of UNV to the MDGs while ensuring alignment with the UNDP MYFF. UN وأحاطوا علما بالجهود الرامية إلى وضع نموذج أعمال وإطار للنتائج يبرزان الإسهام المتميز الذي يقدمه برنامج متطوعي الأمم المتحدة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية مع كفالة تماشيهما مع الإطار التمويلي متعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    A high-level schematic representation of the budget structure and results framework is illustrated in the table below. UN ويرد في الجدول أدناه عرض تخطيطي رفيع المستوى لهيكل الميزانية والإطار القائم على النتائج.
    51. It was crucial that the strategy and results framework should be easily understood by a broad audience, ranging from stakeholders at the field level to policymakers. UN 51 - وقيل إنه من الأمور الحاسمة أن تكون الاستراتيجية وإطار النتائج مفهومان بسهولة لدى جمهور واسع، بدءاً من أصحاب المصلحة على الصعيد الميداني وحتى جهات صنع القرار.
    183. It was crucial that the strategy and results framework should be easily understood by a broad audience, ranging from stakeholders at the field level to policymakers. UN 183 - وقيل إنه من الأمور الحاسمة أن تكون الاستراتيجية وإطار النتائج مفهومان بسهولة لدى جمهور واسع، بدءاً من أصحاب المصلحة على الصعيد الميداني وحتى جهات صنع القرار.
    287. The Executive Board had before it the draft UNICEF strategic plan, 2014-2017, and supporting documents containing the key performance indicators and results framework (E/ICEF/2013/21 and Add.1). UN 287 - كان معروضا على المجلس التنفيذي مشروع خطة اليونيسيف الاستراتيجية للفترة 2014-2017، والوثائق الداعمة التي تحتوي على مؤشرات الأداء الرئيسية وإطار النتائج (E/ICEF/2013/21 و Add.1).
    Building on the midterm review of the UNFPA strategic plan, 2008-2013, the Executive Director should elaborate a vision statement that would reorder the priorities and guide UNFPA for the subsequent strategic plan and results framework. UN 27 - بناء على استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق، للفترة 2008-2013، ينبغي للمدير التنفيذي أن يضع بيان رؤية يعيد ترتيب الأولويات ويوجه الصندوق نحو الخطة الاستراتيجية وإطار النتائج التاليين.
    It ensures better alignment with the organization's strategic plan and results framework, enables multi-year funding, leads to more efficient accounting and financial management, and facilitates reporting with only one consolidated annual report issued to all donors, instead of individual reporting, consequently resulting in overall reduced transaction costs. UN فهو يضمن اتساقاً أفضل مع الخطة الاستراتيجية للمنظمة وإطار النتائج التي تتوخاها، ويتيح تمويلاً متعدد السنوات، ويفضي إلى إدارة محاسبية وتمويليه أكثر كفاءة، وييسر الإبلاغ عن طريق تقرير سنوي مجمع واحد موجه لجميع الجهات المانحة بدلاً من الإبلاغ الفردي، وهو ما يؤدي بالتالي إلى خفض التكلفة الإجمالية للمعاملات.
    It ensures better alignment with the organization's strategic plan and results framework, enables multi-year funding, leads to more efficient accounting and financial management, and facilitates reporting with only one consolidated annual report issued to all donors, instead of individual reporting, consequently resulting in overall reduced transaction costs. UN فهو يضمن اتساقاً أفضل مع الخطة الاستراتيجية للمنظمة وإطار النتائج التي تتوخاها، ويتيح تمويلاً متعدد السنوات، ويفضي إلى إدارة محاسبية وتمويليه أكثر كفاءة، وييسر الإبلاغ عن طريق تقرير سنوي مجمع واحد موجه لجميع الجهات المانحة بدلاً من الإبلاغ الفردي، وهو ما يؤدي بالتالي إلى خفض التكلفة الإجمالية للمعاملات.
    The expected accomplishments and indicators of achievement for the programme reflect the outcomes of changes to strengthen results orientation in 2009, including a new budget structure and results framework for assessment, planning and reporting. UN وتعكس الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز بالنسبة لهذا البرنامج نتائج التغييرات التي أدخلت لتعزيز التوجه نحو تحقيق النتائج في عام 2009، بما في ذلك وضع هيكل جديد للميزانية وإطار للنتائج من أجل التقييم والتخطيط والإبلاغ.
    The expected accomplishments and indicators of achievement for the programme reflect the outcomes of changes to strengthen results orientation in 2009, including a new budget structure and results framework for assessment, planning and reporting. UN وتعكس الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز بالنسبة لهذا البرنامج نتائج التغييرات التي أدخلت لتعزيز التوجه نحو تحقيق النتائج في عام 2009، بما في ذلك وضع هيكل جديد للميزانية وإطار للنتائج من أجل التقييم والتخطيط والإبلاغ.
    A high-level schematic representation of the budget structure and results framework is illustrated below. UN ويرد أدناه عرض تخطيطي رفيع المستوى لهيكل الميزانية والإطار القائم على النتائج.
    Figure II.A below provides a high-level schematic representation of the budget structure and results framework. UN ويقدم الشكل البياني الثاني - ألف أدناه عرضاً تخطيطياً رفيع المستوى لهيكل الميزانية والإطار القائم على النتائج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد