Round table 1, to be held on Thursday, 13 January, from 3 to 6 p.m., will highlight resources; and Round table 2, to be held on Friday, 14 January, from 10 a.m. to 1 p.m., will highlight capacity-building and technology transfer. | UN | يركز الاجتماع الأول المقرر عقده يوم الخميس، 13 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، على مسألة الموارد؛ ويركز الاجتماع الثاني المقرر عقده يوم الجمعة، 14 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، على مسألتي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
Round table 1, to be held on Thursday, 13 January, from 3 to 6 p.m., will highlight resources; and Round table 2, to be held on Friday, 14 January, from 10 a.m. to 1 p.m., will highlight capacity-building and technology transfer. | UN | يركز الاجتماع الأول المقرر عقده يوم الخميس، 13 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، على مسألة الموارد؛ ويركز الاجتماع الثاني المقرر عقده يوم الجمعة، 14 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، على مسألتي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
Round table 1, to be held on Thursday, 13 January, from 3 to 6 p.m., will highlight resources; and Round table 2, to be held on Friday, 14 January, from 10 a.m. to 1 p.m., will highlight capacity-building and technology transfer. | UN | يركز الاجتماع الأول المقرر عقده يوم الخميس، 13 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، على مسألة الموارد؛ ويركز الاجتماع الثاني المقرر عقده يوم الجمعة، 14 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، على مسألتي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
Panel and Round table discussion on funding and financing strategies | UN | مناقشة هيئة المناقشة والمائدة المستديرة حول التمويل والاستراتيجيات المالية |
A donors’ meeting and Round table are planned to be organized for OAU in the near future. | UN | ومن المعتزم تنظيم اجتماع للمانحين واجتماع مائدة مستديرة من أجل منظمة الوحدة اﻷفريقية في المستقبل القريب. |
Round table 1 will be on " Desertification/land degradation, drought and food security " , and Round table 2 will be on " The UNCCD in the context of the Rio+20 Summit " . | UN | وسيكون موضوع الاجتماع الأول " التصحر/تدهور الأراضي والجفاف والأمن الغذائي " ، وموضوع الاجتماع الثاني " اتفاقية مكافحة التصحر في سياق مؤتمر قمة ريو +20 " . |
Major observations and conclusions made by the working groups and Round table are summarized in the following paragraphs. | UN | 36- تعرض الفقرات التالية بإيجاز الملاحظات والاستنتاجات الرئيسية التي قدمتها الأفرقة العاملة واجتماع المائدة المستديرة. |
Also on Monday, 22 September, from 15:00 to 18:00, round table 1 will be held in Conference Room 4 (GAB), and Round table 2 will be held in the Trusteeship Council Chamber; | UN | وفي يوم الاثنين 22 أيلول/سبتمبر أيضا، من 15:00 إلى 18:00، تُعقد جلسة المائدة المستديرة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى الجمعية العامة)، وتُعقد جلسة المائدة المستديرة الثانية في قاعة مجلس الوصاية؛ |
Round table 1, to be held on Thursday, 13 January, from 3 to 6 p.m., will highlight resources; and Round table 2, to be held on Friday, 14 January, from 10 a.m. to 1 p.m., will highlight capacity-building and technology transfer. | UN | يركز الاجتماع الأول المقرر عقده يوم الخميس، 13 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، على مسألة الموارد؛ ويركز الاجتماع الثاني المقرر عقده يوم الجمعة، 14 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، على مسألتي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
Round table 1, to be held on Thursday, 13 January, from 3 to 6 p.m., will highlight resources; and Round table 2, to be held on Friday, 14 January, from 10 a.m. to 1 p.m., will highlight capacity-building and technology transfer. | UN | يركز الاجتماع الأول المقرر عقده يوم الخميس، 13 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، على مسألة الموارد؛ ويركز الاجتماع الثاني المقرر عقده يوم الجمعة، 14 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، على مسألتي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
Round table 1, to be held on Thursday, 13 January, from 3 to 6 p.m., will highlight resources; and Round table 2, to be held on Friday, 14 January, from 10 a.m. to 1 p.m., will highlight capacity-building and technology transfer. | UN | يركز الاجتماع الأول المقرر عقده يوم الخميس، 13 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، على مسألة الموارد؛ ويركز الاجتماع الثاني المقرر عقده يوم الجمعة، 14 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، على مسألتي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
Round table 1, to be held on Thursday, 13 January, from 3 to 6 p.m., will highlight resources; and Round table 2, to be held on Friday, 14 January, from 10 a.m. to 1 p.m., will highlight capacity-building and technology transfer. | UN | يركز الاجتماع الأول المقرر عقده يوم الخميس، 13 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، على مسألة الموارد؛ ويركز الاجتماع الثاني المقرر عقده يوم الجمعة، 14 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، على مسألتي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
Round table 1, to be held on Thursday, 13 January, from 3 to 6 p.m., will highlight resources; and Round table 2, to be held on Friday, 14 January, from 10 a.m. to 1 p.m., will highlight capacity-building and technology transfer. | UN | يركز الاجتماع الأول المقرر عقده يوم الخميس، 13 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، على مسألة الموارد؛ ويركز الاجتماع الثاني المقرر عقده يوم الجمعة، 14 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، على مسألتي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
Round table 1, to be held on Thursday, 13 January, from 3 to 6 p.m., will highlight resources; and Round table 2, to be held on Friday, 14 January, from 10 a.m. to 1 p.m., will highlight capacity-building and technology transfer. | UN | يركز الاجتماع الأول المقرر عقده يوم الخميس، 13 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، على مسألة الموارد؛ ويركز الاجتماع الثاني المقرر عقده يوم الجمعة، 14 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، على مسألتي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
Round table 1, to be held on Thursday, 13 January, from 3 to 6 p.m., will highlight resources; and Round table 2, to be held on Friday, 14 January, from 10 a.m. to 1 p.m., will highlight capacity-building and technology transfer. | UN | يركز الاجتماع الأول المقرر عقده يوم الخميس، 13 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، على مسألة الموارد؛ ويركز الاجتماع الثاني المقرر عقده يوم الجمعة، 14 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، على مسألتي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
Round table 1, to be held on Thursday, 13 January, from 3 to 6 p.m., will highlight resources; and Round table 2, to be held on Friday, 14 January, from 10 a.m. to 1 p.m., will highlight capacity-building and technology transfer. | UN | يركز الاجتماع الأول المقرر عقده يوم الخميس، 13 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، على مسألة الموارد؛ ويركز الاجتماع الثاني المقرر عقده يوم الجمعة، 14 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، على مسألتي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
Round table 1, to be held on Thursday, 13 January, from 3 to 6 p.m., will highlight resources; and Round table 2, to be held on Friday, 14 January, from 10 a.m. to 1 p.m., will highlight capacity-building and technology transfer. | UN | يركز الاجتماع الأول المقرر عقده يوم الخميس، 13 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، على مسألة الموارد؛ ويركز الاجتماع الثاني المقرر عقده يوم الجمعة، 14 كانون الثاني/يناير، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، على مسألتي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
He also referred to the ceremony and Round table organized by the Centre for Human Rights at the Habitat II conference within the framework of the International Decade. | UN | وأشار أيضا إلى الحفل والمائدة المستديرة اللذين نظمهما مركز حقوق اﻹنسان في مؤتمر الموئل الثاني في إطار العقد الدولي. |
E. Panel and Round table discussion on funding and financing strategies | UN | هاء - مناقشة هيئة المناقشة والمائدة المستديرة حول التمويل والاستراتيجيات المالية |
We have the honour to transmit the attached Chairperson's report of the outcomes of the conference and Round table (see annex). | UN | ويشرفنا أن نحيل إليكم تقرير الرئيسين المرفق بشأن نتائج المؤتمر والمائدة المستديرة (انظر المرفق). |
In this regard an international conference and Round table have been held in 2013 with the participation of specialists from the United Nations High Commission for Human Rights to discuss the creation of this institution. | UN | وفي هذا الصدد، عُقد مؤتمر دولي واجتماع مائدة مستديرة في عام 2013 بمشاركة أخصائيين من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من أجل مناقشة إنشاء هذه المؤسسة. |
Workshop and Round table on " Youth in an intergenerational society " | UN | حلقة عمل واجتماع مائدة مستديرة عن " الشباب في مجتمع شامل لعدة أجيال " |
Round table 1 will be on " Desertification/land degradation, drought and food security " , and Round table 2 will be on " The UNCCD in the context of the Rio+20 Summit " . | UN | وسيكون موضوع الاجتماع الأول " التصحر/تدهور الأراضي والجفاف والأمن الغذائي " ، وموضوع الاجتماع الثاني " اتفاقية مكافحة التصحر في سياق مؤتمر قمة ريو +20 " . |
However, it is envisaged that participation in the donor conference and Round table on Guinea-Bissau by the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau would give rise to additional requirements, estimated on the basis of past experience at $41,600 to cover travel, daily subsistence allowance and terminal expenses. | UN | بيد أنه من المتصور أن اشتراك الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو في مؤتمر الجهات المانحة واجتماع المائدة المستديرة بشأن غينيا - بيساو سيستلزم احتياجات إضافية، مقدرة على أساس الخبرة السابقة بمبلغ 600 41 دولار من أجل تغطية نفقات السفر، والإقامة اليومية والمصروفات النثرية في محطات السفر. |
Also on Monday, 22 September, from 15:00 to 18:00, round table 1 will be held in Conference Room 4 (GAB), and Round table 2 will be held in the Trusteeship Council Chamber; | UN | وفي يوم الاثنين 22 أيلول/سبتمبر أيضا، من 15:00 إلى 18:00، تُعقد جلسة المائدة المستديرة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى الجمعية العامة)، وتُعقد جلسة المائدة المستديرة الثانية في قاعة مجلس الوصاية؛ |