ويكيبيديا

    "and sector east" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والقطاع الشرقي
        
    • والشرقي
        
    The other two would be deployed to Sector West and Sector East. UN فيما ستنشر الوحدتان الأخريان في القطاع الغربي والقطاع الشرقي.
    UNAMID proposes to align the three UNAMID military sectors with the five Darfur states and to establish two additional sectors, comprising Sector Central and Sector East in the new sector headquarters in Zalingie and El Daein, respectively. UN وتَقترح العملية المختلطة مطابقة قطاعاتها العسكرية الثلاثة مع ولايات دارفور الخمس بإنشاء قطاعين إضافيين هما: القطاع الأوسط والقطاع الشرقي في المقرين القطاعيين الجديدين، في زالنجي والضعين على التوالي.
    Provision of sanitation services for all premises, including sewage and garbage collection and disposal at 62 camps in Abidjan, Sector West and Sector East UN توفير خدمات الصرف الصحي لجميع أماكن العمل، بما في ذلك المجاري وجمع القمامة والتخلص منها في 62 مخيما في أبيدجان والقطاع الغربي والقطاع الشرقي
    Sanitation services for all premises, including cleaning, sewage and garbage collection and disposal at all camps, were provided in Abidjan, Sector West and Sector East UN تم توفير خدمات الصرف الصحي لجميع أماكن العمل، بما في ذلك التنظيف والمجاري وجمع القمامة والتخلص منها في جميع المخيمات، وذلك في كل من أبيدجان والقطاع الغربي والقطاع الشرقي
    UNOCI organized regular patrols and meetings with its FRCI counterparts in sector West and Sector East, and focused its advice on the protection of civilians. UN نظمت عملية الأمم المتحدة دوريات منتظمة وعقدت اجتماعات دورية مع نظرائها من القوات الجمهورية لكوت ديفوار في القطاعين الغربي والشرقي وركزت مشورتها على حماية المدنيين.
    35 induction and train-the-trainer sessions for military contingent personnel, and training of 1,400 military officers on measures to prevent sexual exploitation and abuse, in Abidjan, Sector West and Sector East UN تنظيم 35 من الدورات التعريفية ودورات تدريب المدربين لأفراد الوحدات العسكرية، وتدريب 400 1 ضابط عسكري على تدابير منع الاستغلال والانتهاك الجنسيين، في أبيدجان وفي القطاع الغربي والقطاع الشرقي
    Maintenance and repair of military and formed police unit sites, United Nations police premises and civilian staff offices in 63 camps in Abidjan, Sector West and Sector East UN صيانة وإصلاح مواقع الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة وأماكن عمل شرطة الأمم المتحدة، ومكاتب الموظفين المدنيين في 63 معسكرا في أبيدجان، وفي القطاع الغربي والقطاع الشرقي
    Provision of sanitation services for all premises, including sewage and garbage collection, and disposal at 63 camps in Abidjan, Sector West and Sector East UN تزويد كافة المباني بخدمات الصرف الصحي، بما في ذلك معالجة مياه المجارير وجمع النفايات والتخلص منها في 63 معسكرا في أبيدجان وفي القطاع الغربي والقطاع الشرقي
    Sanitation services were provided for all premises, including cleaning, sewage and garbage collection and disposal at all camps in Abidjan, Sector West and Sector East UN زودت جميع المباني بخدمات الصرف الصحي، بما في ذلك معالجة مياه المجارير وجمع النفايات والتخلص منها في جميع المعسكرات في أبيدجان وفي القطاع الغربي والقطاع الشرقي
    :: Provision of sanitation services for all premises, including sewage and garbage collection and disposal at 62 camps in Abidjan, Sector West and Sector East UN :: تزويد جميع أماكن العمل بخدمات الصرف الصحي، بما في ذلك معالجة مياه المجارير وجمع القمامة والتخلص منها في 62 معسكرا في أبيدجان والقطاع الغربي والقطاع الشرقي
    :: 35 induction and train-the-trainer sessions for military contingent personnel, and training of 1,400 military officers on measures to prevent sexual exploitation and abuse, in Abidjan, Sector West and Sector East UN :: تنظيم 35 من الدورات التعريفية ودورات تدريب المدربين لأفراد الوحدات العسكرية، وتدريب 400 1 ضابط عسكري على تدابير منع الاستغلال والانتهاك الجنسيين، في أبيدجان وفي القطاع الغربي والقطاع الشرقي
    :: Maintenance and repair of military and formed police unit sites, United Nations police premises and civilian staff offices in 63 camps in Abidjan, Sector West and Sector East UN :: صيانة وإصلاح مواقع الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة وأماكن عمل شرطة الأمم المتحدة، ومكاتب الموظفين المدنيين في 63 معسكرا في أبيدجان، وفي القطاع الغربي والقطاع الشرقي
    :: Provision of sanitation services for all premises, including sewage and garbage collection, and disposal at 63 camps in Abidjan, Sector West and Sector East UN :: تزويد كافة المباني بخدمات الصرف الصحي، بما في ذلك معالجة مياه المجارير وجمع النفايات والتخلص منها في 63 معسكرا في أبيدجان وفي القطاع الغربي والقطاع الشرقي
    A current total of 10,479 ground troops operate in two established sectors: Sector West, based in Tibnin, and Sector East, based in Marjayoun. UN ويعمل حاليا ما يبلغ إجماليه 479 10 من جنود القوات البرية داخل قطاعين قائمين هما: القطاع الغربي ومقره تبنين، والقطاع الشرقي ومقره مرجعيون.
    (a) Over 10,000 Croatian Serbs from Sector West into the Banja Luka region and Sector East in May; UN )أ( أكثر من ٠٠٠ ١٠ صربي كرواتي من القطاع الغربي إلى منطقة بانيا لوكا والقطاع الشرقي في أيار/مايو؛
    During the period from February to August 2006, the Unit received a total of 207 requests for individual consultations from personnel in Abidjan and Sector East. UN وخلال الفترة من شباط/فبراير إلى آب/أغسطس 2006، تلقت الوحدة ما مجموعه 207 طلبات لاستشارات فردية من الأفراد العاملين في أبيدجان والقطاع الشرقي.
    The posts will be located in UNIFIL sectors (Sector West and Sector East), as well as in the Beirut Office. UN وسيكون مقر هذه الوظائف في قطاعي القوة (القطاع الغربي والقطاع الشرقي) وكذلك في مكتب بيروت.
    :: 35 induction and train-the-trainer sessions for military contingent and formed police unit personnel, and direct training of 1,400 military and formed police unit officers and personnel on measures to prevent sexual exploitation and abuse in Abidjan, Sector West and Sector East UN :: تنظيم 35 من الدورات التعريفية ودورات تدريب المدربين لأفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة، وتقديم التدريب المباشر لـ 400 1 من الضباط والأفراد العسكريين والتابعين لوحدات الشرطة المشكلة على تدابير منع الاستغلال والانتهاك الجنسيين، في أبيدجان وفي القطاع الغربي والقطاع الشرقي
    (b) A Fire Safety Unit in the Security Section through the reassignment of 5 posts (1 P-2 and 4 national General Service), for the mission's Sector West and Sector East and in the Beirut Office, to be consistent with the policy directive of the Department of Field Support and the Department of Safety and Security (ibid., paras. 15, 39 and 40). UN (ب) وحدة للسلامة من الحرائق في قسم الأمن عن طريق إعادة ندب 5 وظائف (1 ف-2 و 4 لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة) لقطاعي البعثة الغربي والشرقي وفي مكتب بيروت، وذلك تماشيا مع التوجيه السياساتي الصادر عن إدارة الدعم الميداني وإدارة شؤون السلامة والأمن (المرجع نفسه، الفقرات 15 و 39 و 40).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد