ويكيبيديا

    "and security management" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إدارة الأمن
        
    • وإدارة الأمن
        
    • وإدارة أمنها
        
    • الإدارة الأمنية
        
    • وإدارة شؤون الأمن
        
    (iv) Increased percentage of designated officials and security management team members undertaking security training to enhance their ability to fulfil their security responsibilities UN ' 4` زيادة النسبة المئوية للمسؤولين المعيّنين وأعضاء أفرقة إدارة الأمن ممن يتلقون تدريبا أمنيا لتعزيز قدراتهم على الاضطلاع بمسؤولياتهم الأمنية
    (iii) Increased percentage of designated officials and security management team members undertaking security training to enhance their abilities to fulfil their security responsibilities UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للمسؤولين المعيّنين وأعضاء فرق إدارة الأمن الذين يتلقون تدريباً أمنياً لتعزيز قدراتهم على الاضطلاع بمسؤولياتهم الأمنية
    The guideline is not legally binding but is to be implemented at the discretion of the designated official and security management team, who are responsible and accountable for all aspects of security management at the duty station. UN ولا تتسم تلك المبادئ بطابع ملزم قانونا، بل تنفذ وفقا لتقدير الموظف المعين والفريق المعني بإدراة الأمن في مراكز العمل، وهما يضطلعان بمسؤولية جميع جوانب إدارة الأمن في مراكز العمل ويساءلان عن ذلك.
    Audit of information and communications technology governance and security management in UNMIS. UN مراجعة إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة الأمن في بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    In addition to planning, integration must encompass the allocation of resources, initial force training and preparation, and security management. UN وبالإضافة إلى التخطيط، يجب أن يشمل التكامل تخصيص الموارد والتدريب الأولي للقوات وإعدادها، وإدارة الأمن.
    Audit of information and communications technology governance and security management in the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN مراجعة حوكمة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة أمنها في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    15. Strong, close-at-hand technical support to designated officials and security management teams is a key to strengthening security in the field. UN 15 - تقديم الدعم التقني القوي عن كثب للمسؤولين المعينين وأفرقة الإدارة الأمنية هو مفتاح تعزيز الأمن في الميدان.
    (iii) Increased percentage of designated officials and security management team members undertaking security training to enhance their abilities to fulfil their security responsibilities UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للمسؤولين المعيّنين وأعضاء فرق إدارة الأمن الذين يتلقون تدريبات أمنية لتعزيز قدراتهم على الاضطلاع بمسؤولياتهم الأمنية
    (iii) Increased percentage of designated officials and security management team members undertaking security training to enhance their abilities to fulfil their security responsibilities UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للمسؤولين المعيّنين وأعضاء فرق إدارة الأمن الذين يتلقون تدريبات أمنية لتعزيز قدراتهم على الاضطلاع بمسؤولياتهم الأمنية
    Percentage of serving designated officials and security management team members who will undertake security training UN النسبة المئوية للمسؤولين المعينين العاملين وأعضاء أفرقة إدارة الأمن العاملين الذين سيتلقون تدريبا أمنيا
    When the designated official and security management team agree that the use of armed private security companies is warranted, the request is sent to the Under-Secretary-General for Safety and Security for consideration. UN وعندما يوافق المسؤول المكلف وفريق إدارة الأمن على أن هناك ما يبرر الاستعانة بشركات الأمن الخاص المسلحة، يرسل الطلب إلى وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن لينظر فيه.
    Implementation of 85 per cent of the Department's recommendations on security standards, policy, guidance, directives, plans, procedures and security management reviews by field operations UN تنفيذ العمليات الميدانية لـ 85 في المائة من توصيات الإدارة المتعلقة بالمعايير الأمنية، والسياسات، والإرشاد والتوجيهات والخطط والإجراءات واستعراضات إدارة الأمن
    (iv) Increased percentage of designated officials and security management team members undertaking security training to enhance their ability to fulfil their security responsibilities UN ' 4` زيادة في النسبة المئوية للمسؤولين المعيّنين وأعضاء أفرقة إدارة الأمن الذين يتلقون تدريبا أمنيا لتعزيز قدراتهم على الاضطلاع بمسؤولياتهم الأمنية
    UNHCR reported little coordinated solutions to similar technical problems, glitches or risks, or to access rights and security management. UN وذكرت المفوضية عددا قليلا من الحلول المنسقة لمشاكل فنية أو أعطاب أو مخاطر متماثلة، أو حقوق الوصول وإدارة الأمن.
    Continuing demands for the United Nations to deliver life-saving humanitarian programmes in high-threat environments necessitate an integrated approach to both programme delivery and security management. UN وتستلزم تلبية الطلبات المستمرّة من الأمم المتحدة لتقديم برامج إنسانية منقذة للأرواح في البيئات عالية المخاطر اعتماد نهج متكامل لتنفيذ البرامج وإدارة الأمن معا.
    Enterprise risk management and security management. UN إدارة مخاطر المشاريع وإدارة الأمن
    Audit of information and communications technology governance and security management in MINUSTAH. UN مراجعة حوكمة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة أمنها في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    Audit of information and communications technology governance and security management in UNMIL. UN مراجعة حوكمة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة أمنها في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    Audit of information and communications technology governance and security management in UNOCI. UN مراجعة حوكمة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة أمنها في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    71. To enhance the decision-making capacity of senior security managers in the field, the Department continued to place high priority on training for designated officials and security management teams. UN 71 - من أجل تحسين قدرة كبار مديري الأمن في الميدان على اتخاذ القرارات، واصلت الإدارة منح أولوية قصوى لتوفير التدريب للمسؤولين المعينين وأفرقة الإدارة الأمنية.
    Implementation by peacekeeping missions of all (100 per cent) of the Department of Safety and Security recommendations based on security standards, policy, guidance, directives, plans, procedures and security management reviews UN تنفيذ بعثات حفظ السلام لجميع توصيات إدارة شؤون السلامة والأمن (بمعدل 100 في المائة) استنادا إلى المعايير الأمنية، والسياسة العامة، والتوجيه، والتعليمات، والخطط، والإجراءات، واستعراضات الإدارة الأمنية
    :: Information and communications technology governance and security management (AT2009/626/01) UN :: إدارة شؤون تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة شؤون الأمن (AT2009/626/01)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد