ويكيبيديا

    "and senior management" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والإدارة العليا
        
    • الإدارة العليا
        
    • وكبار المديرين
        
    • وكبار الموظفين الإداريين
        
    • وإدارته العليا
        
    • وكبار الإداريين
        
    • وكبار موظفي الإدارة
        
    • وكبار مسؤولي الإدارة
        
    • وللإدارة العليا
        
    • وكبار المسؤولين الإداريين
        
    Recommendation 4: To the Evaluation Office and senior management UN التوصية 4: موجهة إلى مكتب التقييم والإدارة العليا
    Recommendation 5: To the Evaluation Office and senior management UN التوصية 5: موجهة إلى مكتب التقييم والإدارة العليا
    The magnitude of the IPSAS implementation projects implies expanding awareness to governing bodies and senior management. UN ويعني حجم مشاريع تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية توسيع عملية التوعية لتشمل الهيئات الإدارية والإدارة العليا.
    It requires clear objectives and responsibilities defined at all levels, from top and senior management down to individual staff workplans. UN وهي تتطلب أهداف واضحة ومسؤوليات محددة على جميع المستويات، ابتداء من الإدارة العليا إلى خطط عمل الموظفين الفردية.
    Revamped ICT governance structure with member states and senior management's buy-in UN ن.ق 9: تحسين هيكل إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بمشاركة الدول الأعضاء وكبار المديرين
    It also observed, however, that there had been a failure in the past to maintain appropriate communication between the additional office facilities project team and senior management at the United Nations Office at Nairobi. UN غير أن الاستعراض لاحظ أيضا أنه كان في الماضي إخفاق في الحفاظ على الاتصال المناسب بين فريق مشروع تشييد المرافق الإضافية للمكاتب والإدارة العليا في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The magnitude of the IPSAS implementation projects implies expanding awareness to governing bodies and senior management. UN ويعني حجم مشاريع تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية توسيع عملية التوعية لتشمل الهيئات الإدارية والإدارة العليا.
    In addition, appointments to newly established leadership and senior management positions have been made. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرت تعيينات لشغل الوظائف المنشأة حديثا على صعيدي القيادة والإدارة العليا.
    The Representative appreciates in particular the very receptive attitude that the High Commissioner and senior management in the office has had towards him. UN ويقدّر الممثل بشكل خاص الموقف المتجاوب للغاية الذي يبديه تجاهه المفوض السامي والإدارة العليا للمفوضية.
    Northern women are a target group for positions in non-traditional and senior management occupations. UN وتمثل نساء الشمال فئة مستهدفة لشغل المناصب في المهن غير التقليدية والإدارة العليا.
    The proposed enhanced structure would require the further strengthening of leadership and senior management. UN وسيتطلب الهيكل المعزز المقترح تعزيزا أكبر للقيادة والإدارة العليا.
    The support provided by the staff associations and senior management has been most commendable. UN وكان الدعم المقدم من رابطات الموظفين والإدارة العليا جديرا ببالغ الثناء.
    The Political Affairs Officer would also assist in preparing reports and briefings to the legislative authorities and senior management. UN ويقوم موظف الشؤون السياسية أيضا بالمساعدة في إعداد التقارير وتقديم إحاطات إلى السلطات التشريعية والإدارة العليا.
    They also needed to be more adequately represented at staff and senior management levels in the international financial institutions. UN وهي تحتاج أيضا لتكون ممثلة بصورة أوفى على مستويات الموظفين والإدارة العليا في المؤسسات المالية الدولية.
    Evaluation findings and recommendations were presented to stakeholders, Member States and senior management. UN ثم عُرضت نتائج وتوصيات هذه التقييمات على الجهات المعنية وعلى الدول الأعضاء والإدارة العليا.
    In addition, the status of vacancies, including the stage of the process that the vacancy is at, will continue to be circulated to all programme managers and senior management on a regular basis. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن حالة الشواغر، بما في ذلك المرحلة التي وصلت إليها عملية ملء الوظائف الشاغرة، ستظل تعمم على جميع مديري البرامج والإدارة العليا بصورة منتظمة. المراجعة الداخلية للحسابات
    Further, due to the increased emphasis placed on informal resolution by the Assembly, staff and managers, the Office continues to receive significant numbers of calls for intervention from staff in the field and senior management. UN وعلاوة على ذلك، فإنه نظرا لزيادة التركيز على التسوية غير الرسمية من قبل الجمعية العامة والموظفين والمديرين، ما زال المكتب يتلقّى عددا كبيراً من طلبات التدخّل من موظفي الميدان ومن الإدارة العليا.
    Revamped ICT governance structure with member states and senior management's buy-in UN ن.ق 9: تحسين هيكل إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بمشاركة الدول الأعضاء وكبار المديرين
    This must be accompanied with the full support of governing bodies and senior management. UN ويجب أن يقترن ذلك بدعم تام من هيئات الإشراف وكبار الموظفين الإداريين.
    OIOS held consultations with staff and senior management of OCHA during the process of developing the terms of reference for the evaluation. UN وأجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مشاورات مع موظفي المكتب وإدارته العليا خلال وضع الإطار المرجعي لعملية التقييم.
    30 field visits by the head of Mission and senior management to high-level community officials in the temporary security zone and its adjacent areas UN 30 زيارة ميدانية يقوم بها رئيس البعثة وكبار الإداريين للالتقاء بمسؤولين رفيعي المستوى من المجتمع المحلي في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها
    The joint operations centre would focus on providing real-time information and situational awareness to the Head of Mission and senior management. UN وسيركز المركز المشترك للعمليات على تقديم المعلومات في حينها وتمكين رئيس البعثة وكبار موظفي الإدارة من وعي الأوضاع القائمة.
    20. With respect to gender parity, the Office of Human Resources Management provides the Secretary-General and senior management the relevant data for monitoring the situation at the highest levels. UN 20 - وفيما يتعلق بالتكافؤ بين الجنسين، يقوم مكتب إدارة الموارد البشرية بتزويد الأمين العام وكبار مسؤولي الإدارة بالبيانات ذات الصلة لمراقبة الحالة على أعلى المستويات.
    Provision of policy advice to the Under-Secretaries-General for Peacekeeping Operations and Field Support and senior management of field missions on cross-cutting and emerging issues in peacekeeping UN إسداء المشورة في مجال السياسات لوكيلي الأمين العام لعمليات حفظ السلام والدعم الميداني وللإدارة العليا للبعثات الميدانية بشأن المسائل الشاملة والمستجدة في حفظ السلام
    Training was provided for Liberia National Police recruits and senior management officers on substantive Liberian law. UN ونُظِّمت للمجندين في الشرطة الوطنية الليبيرية وكبار المسؤولين الإداريين دورة تدريبية بشأن القانون الموضوعي الليبري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد