The proposed follow-up action was to establish a public platform to facilitate collaboration among the participants by supporting exchanges and sharing of data. | UN | وكان إجراء المتابعة المقترح هو إنشاء منصة عامة لتيسير التعاون بين المشاركين عن طريق دعم تبادل البيانات وتقاسمها. |
The group recommended the establishment of a public platform that would facilitate collaboration among the participants by supporting exchange and sharing of data. | UN | 45- وأوصى الفريق بإنشاء منصة عامة تيسِّر التعاون بين المشاركين من خلال تعزيز تبادل البيانات وتقاسمها. |
The 1995 Agreement on Fish Stocks sets out in its annex I standard requirements for the collection and sharing of data concerning fisheries activities. It provides that the confidentiality of non-aggregated data should be maintained. | UN | ويحدد اتفاق عام ١٩٩٥ المتعلق باﻷرصدة السمكية في المرفق اﻷول منه شروطا موحدة من أجل جمع وتبادل البيانات بشأن اﻷنشطة المتعلقة بمصائد اﻷسماك؛ وينص على الحفاظ على سرية البيانات غير المجمعة. |
Mechanisms to support the gathering, storing and sharing of data on the impacts of these events, at both the country and regional levels, would greatly facilitate risk management planning in anticipation of future climate and climate change related events. | UN | ومن شأن آليات دعم تجميع وخزن وتبادل البيانات المتعلقة بتأثيرات تلك الظواهر على الصعيدين القطري والإقليمي على السواء، أن تيسر أيما تيسير تخطيط إدارة المخاطر تحسباً لتغير المناخ مستقبلاً وللظواهر ذات الصلة. |
STANDARD REQUIREMENTS FOR THE COLLECTION and sharing of data | UN | الشروط القياسية لجمع البيانات وتبادلها |
(e) Common open standards for the exchange and sharing of data and metadata; | UN | (هـ) المعايير المشتركة المفتوحة لتبادل وتقاسم البيانات والبيانات الوصفية؛ |
Activities not classified by field: common open standards for the exchange and sharing of data and metadata | UN | أنشطة غير مصنفة حسب المجال: المعايير المشتركة المفتوحة لتبادل ومشاطرة البيانات والبيانات الفوقية |
59. As noted in paragraph 34 above, the Panel is of the opinion that the Government is not in compliance with some provisions regarding the maintenance and sharing of data. | UN | 59 - كما ذُكر في الفقرة 34 أعلاه، يرى الفريق أن الحكومة لا تمتثل بعض الأحكام المتعلقة بحفظ البيانات وتقاسمها. |
66. Several delegations stated that the collection and sharing of data was a key element, both for the adoption of conservation and management measures and in terms of transparency of management. | UN | 66 - أعلنت عدة وفود أن جمع البيانات وتقاسمها يشكل عنصرا رئيسيا، سواء بالنسبة إلى اعتماد تدابير للحفظ والإدارة أو بالنسبة إلى شفافية الإدارة. |
One project focuses on the development of an early warning strategy for disaster management using space technologies, and the other concerns access to and sharing of data through the establishment of base maps of the region for specific types of natural disasters. | UN | ويركّز أحد المشروعين على وضع استراتيجية للإنذار المبكّر لإدارة الكوارث باستخدام تكنولوجيات الفضاء، بينما يتعلق الآخر بسبل الوصول إلى البيانات وتقاسمها عن طريق وضع خرائط أساسية لأنواع محدّدة من الكوارث الطبيعية في المنطقة. |
(g) Common open standards for the exchange and sharing of data and metadata | UN | (ز) المعايير المشتركة المفتوحة لتبادل البيانات وبيانات البيانات وتقاسمها |
(g) Common open standards for the exchange and sharing of data and metadata | UN | (ز) المعايير المشتركة المفتوحة لتبادل البيانات وبيانات البيانات وتقاسمها |
11. New arrangements are being actively explored for the collection and sharing of data on international trade, industrial statistics and migration statistics. | UN | ١١ - يجري حاليا وبنشاط استكشاف ترتيبات جديدة لجمع وتبادل البيانات بشأن التجارة الدولية والاحصاءات الصناعية واحصاءات الهجرة. |
(b) Cooperation and sharing of data and information between institutions could be strengthened; | UN | (ب) يمكن تعزيز التعاون وتبادل البيانات والمعلومات بين المؤسسات؛ |
(d) Work towards the connecting and sharing of data on national height datums; | UN | (د) أن تعمل على ربط وتبادل البيانات المتعلقة بنظم الإسناد الوطنية للارتفاعات؛ |
" In considering the Draft Agreement, in particular annex 1,'Minimum standards for collection and sharing of data', CWP welcomed the specification of the roles of regional fisheries agencies and flag States in the collection and exchange of data necessary to meet stock assessment requirements and support management objectives. | UN | " عند النظر في مشروع الاتفاق، وخاصة المرفق ١ " الحد اﻷدنى لجمع البيانات وتقاسمها " ، رحب الفريق العامل بتحديد أدوار وكالات مصائد اﻷسماك اﻹقليمية ودول العلم في مجال جمع وتبادل البيانات الضرورية من أجل الوفاء بمتطلبات تقييم اﻷرصدة ودعم أهداف اﻹدارة. |
STANDARD REQUIREMENTS FOR THE COLLECTION and sharing of data | UN | الشروط الموحدة لجمع البيانات وتبادلها |
The Panel's assessment is that while the Government is in compliance with some requirements of the Kimberley Process Certification Scheme, it is not in compliance with regard to the maintenance and sharing of data. | UN | وتقييم الفريق هو أنه في حين أن الحكومة تمتثل لبعض شروط نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، فإنها لا تمتثل للشروط المتعلقة بحفظ البيانات وتبادلها. |
h/ See A/CONF.164/22/Rev.1, annex 1, " Standard requirements for collection and sharing of data " . | UN | )ح( انظر A/CONF.164/22/Rev.1، المرفق اﻷول " الشروط القياسية لجمع البيانات وتبادلها " . |
Through its mandate of keeping under review the world environmental situation, UNEP has leveraged support for a wideranging set of collaborative processes for collection, management, compilation, analysis and sharing of data and statistics, monitoring, networking, indicators, assessment, and early warning at different spatial scales. | UN | ومن خلال ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة للإبقاء قيد الاستعراض الوضع البيئي العالمي، فإنه قد استطاع أن يدبر الدعم لمجموعة واسعة النطاق من العمليات التعاونية لجمع وإدارة وتصنيف وتحليل وتقاسم البيانات والإحصاءات، والرصد والربط الشبكي والمؤشرات والتقييم والإنذار المبكر على نطاقات مكانية مختلفة. |
(d) Common open standards for the exchange and sharing of data and metadata; | UN | (د) المعايير المشتركة المفتوحة لتبادل وتقاسم البيانات والبيانات الوصفية ؛ |
(d) Common open standards for the exchange and sharing of data and metadata; | UN | (د) المعايير المشتركة المفتوحة لتبادل وتقاسم البيانات والبيانات الوصفية؛ |
Activities not classified by field: common open standards for the exchange and sharing of data and metadata | UN | أنشطة غير مصنفة حسب المجال: المعايير المشتركة المفتوحة لتبادل ومشاطرة البيانات وتوصيفات البيانات |