ويكيبيديا

    "and sierra leone" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وسيراليون
        
    • وهي سيراليون
        
    • وفي سيراليون
        
    • أو سيراليون
        
    • وممثل سيراليون
        
    • سيراليون وغينيا
        
    • بين سيراليون
        
    • كل من سيراليون
        
    Known diamond deposits in Guinea, Liberia and Sierra Leone UN مناطق ترسيبات الماس المعروفة في غينيا وليبريا وسيراليون
    Disaster risk reduction has been incorporated in school curricula in Ethiopia, Madagascar, Mauritius, Mozambique, Nigeria and Sierra Leone. UN وأُدرجت مسألة الحد من أخطار الكوارث في المناهج الدراسية في إثيوبيا وسيراليون ومدغشقر وموريشيوس وموزامبيق ونيجيريا.
    Of particular concern is the recent outbreak of Ebola virus disease in Guinea, Liberia and Sierra Leone. UN ومما يثير القلق بشكل خاص تفشي مرض إيبولا في الآونة الأخيرة في غينيا وليبريا وسيراليون.
    In addition, Burkina Faso, Ecuador and Sierra Leone have become sponsors. UN بالإضافة إلى ذلك، انضمت إكوادور وبوركينا فاسو وسيراليون إلى مقدميه.
    Afghanistan and Sierra Leone received significant funding for post-crisis health system recovery. UN وتلقت أفغانستان وسيراليون تمويلا كبيرا لأنشطة إنعاش النظم الصحية بعد الأزمات.
    Other training sessions relating to AIDS prevention and education have been undertaken in Uganda, Senegal and Sierra Leone. UN وجرى تنظيم دورات تدريبية أخرى حول الوقاية من الإيدز والتثقيف بشأن المرض في أوغندا والسنغال وسيراليون.
    As in any war, women and children are the greatest victims and Sierra Leone is no exception. UN وكما هي الحال في كل الحروب، وسيراليون ليست استثناءاً، فإن النساء والأطفال هم أبرز الضحايا.
    Mali, Senegal and Sierra Leone are planning to hold similar workshops. UN وتخطط كل من مالي والسنغال وسيراليون لعقد حلقات عمل مشابهة.
    Kosovo and Sierra Leone are two cases in point. UN ومن اﻷمثلة على ذلك الحالة في كوسوفو وسيراليون.
    Kosovo and Sierra Leone are two cases in point. UN ومن اﻷمثلة على ذلك الحالة في كوسوفو وسيراليون.
    Subsequently, Burkina Faso, Cameroon, Fiji, Honduras, Kenya, Madagascar, Panama and Sierra Leone joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد انضمت بنما وبوركينا فاسو وسيراليون وفيجي والكاميرون وكينيا ومدغشقر وهندوراس إلى مقدمي مشروع القرار.
    In sub-Saharan Africa, the illicit trade in diamonds has fuelled destructive civil wars in Angola, Liberia and Sierra Leone. UN ففي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى غذى الاتجار غير المشروع بالماس حروبا أهلية مدمرة في أنغولا وسيراليون وليبريا.
    Eritrea, Mali, Nigeria and Sierra Leone joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت إريتريا وسيراليون ومالي ونيجيريا إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    He reports on developments in Brazil and Sierra Leone in chapter IV. UN وهو يتحدث عن التطورات الجارية في البرازيل وسيراليون في الفصل الرابع.
    In Africa, major repatriation operations began in Angola and similar operations were ongoing in Eritrea, Rwanda and Sierra Leone. UN وفي أفريقيا، بدأت عمليات ضخمة للعودة إلى الأوطان في أنغولا وتجري عمليات مماثلة في إريتريا ورواندا وسيراليون.
    The project has studied the experiences of Mali, Albania and Cambodia and assisted work in Somalia, Kenya and Sierra Leone. UN وقام المشروع بدراسة تجربة كل من مالي وألبانيا وكمبوديا وساعد في الأعمال المضطلع بها في الصومال وكينيا وسيراليون.
    Truth commissions in Peru and Sierra Leone produced final reports. UN وقدمت لجنتا تقصي الحقائق في بيرو وسيراليون تقريريهما النهائيين.
    The project has studied the experiences of Mali, Albania and Cambodia and assisted work in Somalia, Kenya and Sierra Leone. UN وقام المشروع بدراسة تجربة كل من مالي وألبانيا وكمبوديا وساعد في الأعمال المضطلع بها في الصومال وكينيا وسيراليون.
    We need to recognize that the Peacebuilding Commission has embarked on crucial tasks in Burundi and Sierra Leone. UN لا بد من الاعتراف بأن لجنة بناء السلام شرعت في الاضطلاع بمهمتين حاسمتين في بوروندي وسيراليون.
    In Burundi and Sierra Leone, considerable efforts were required to ensure full compatibility of the Fund with prevailing coordination mechanisms. UN وقد تطلب الأمر بذل جهد كبير من بوروندي وسيراليون لكفالة التوافق التام بين الصندوق وبين آليات التنسيق السائدة.
    In addition to statements by Council members, statements were also made by the representatives of the countries most affected by Ebola: Guinea, Liberia and Sierra Leone, as well as Mali. UN وبالإضافة إلى البيانات التي أدلى بها أعضاء المجلس، أدلى ببيانات أيضا ممثلو البلدان الأشد تأثرا بفيروس الإيبولا، ألا وهي: سيراليون وغينيا وليبريا، إلى جانب مالي.
    In the Gambia and Sierra Leone, UNDP supported grass-roots poverty alleviation programmes. UN وفي سيراليون وغامبيا، وفر البرنامج اﻹنمائي الدعم لبرامج تخفيف حدة الفقر على صعيد القواعد الشعبية.
    Petroleum product suppliers received a notice forbidding ships berthing in Liberia, Guinea and Sierra Leone from docking at Pointe Noire. UN وتلقى موردو المنتجات البترولية إخطارا يحظر على السفن التي تتوقف في ليبريا أو غينيا أو سيراليون أن ترسو في بوانت نوار.
    My delegation endorses the statement made by the representatives of Egypt and Sierra Leone on behalf of the Non-Aligned Movement and the Group of African States, respectively (see A/65/PV.48). UN ويؤيد وفد بلدي البيانين اللذين أدلى بهما ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، وممثل سيراليون بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية، على التوالي (انظر A/65/PV.48).
    Transnational crime units are being established in Côte d'Ivoire, Guinea Bissau, Liberia and Sierra Leone. UN وثمة وحدات لمكافحة الجريمة عبر الوطنية قيد الإنشاء في سيراليون وغينيا بيساو وكوت ديفوار وليبيريا.
    Such sharing is currently being considered by Côte d'Ivoire and Sierra Leone. UN ويجري حاليا النظر في إيجاد هذا التبادل بين سيراليون وكوت ديفوار.
    A disaster management strategy has been articulated in Lesotho and Sierra Leone. UN ووُضعت في كل من سيراليون وليسوتو استراتيجية لإدارة حالات الكوارث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد