ويكيبيديا

    "and signatories to the treaties of tlatelolco" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو
        
    • والموقعة على معاهدات تلاتيلولكو
        
    We would highlight the importance of paragraph 4 of the draft before us, which calls upon the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Raratonga, Bangkok and Pelindaba to explore and implement further ways and means of cooperation, including the consolidation of the status of the nuclear-weapon-free Southern Hemisphere and adjacent areas. UN ونود أن نؤكد أهمية الفقرة ٤ من المشروع المعروض علينا، التي تطلب إلى الدول اﻷطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراراتونغا وبانكوك وبيليندابا أن تقـوم باستكشــاف وإعمـال المزيـد مـن سبل ووسائل التعاون، بما في ذلك تدعيـم مركـز منطقـة نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة الخالية من اﻷسلحة النووية.
    Noting also that the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba and the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia expressed support for Mongolia's policy at the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, held in New York on 30 April 2010, UN وإذ تلاحظ أيضا أن الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبليندابا ومعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى قد أعربت عن دعمها لسياسة منغوليا في المؤتمر الثاني للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا الذي عقد في نيويورك في 30 نيسان/أبريل 2010،
    Noting also that the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba and the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia expressed support for Mongolia's policy at the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, held in New York on 30 April 2010, UN وإذ تلاحظ أيضا أن الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبليندابا ومعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى قد أعربت عن دعمها لسياسة منغوليا في المؤتمر الثاني للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا الذي عقد في نيويورك في 30 نيسان/أبريل 2010،
    They also expressed their support to the initiative of convening an international conference of the States parties, ratifiers and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba to discuss and implement further ways and means of co-operation among themselves, their treaty agencies and other interested States, at an appropriate time. UN و أعربوا أيضا عن مساندتهم لمبادرة دعوة انعقاد مؤتمر دولي للدول الأعضاء والمصدقة والموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبيلندابا لمناقشة وتنفيذ المزيد من طرق وسبل التعاون فيما بينها ووكالات المعاهدة التابعة إليها والدول الأخرى المعنية وذلك في الوقت المناسب.
    163. The States parties support initiatives being taken by States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba to explore and implement further ways and means of cooperation, in order to promote the common goals of those treaties. UN ٣١٦ - تؤيد الدول الأطراف المبادرات التي اتخذتها الدول الأطراف والموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبيليندابا وبانكوك والدول الأطراف فيها من أهمية على إنشاء آلية للتعاون فيما بين الوكالات التابعة لكل منها المنشأة بموجب المعاهدات.
    Noting also that the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba and to the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia expressed support for Mongolia's policy at the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, held in New York on 30 April 2010, UN وإذ تلاحظ أيضا أن الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبليندابا ومعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا قد أعربت عن دعمها لسياسة منغوليا في المؤتمر الثاني للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا الذي عقد في نيويورك في 30 نيسان/أبريل 2010،
    144. The States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba that are parties to the NPT reaffirm their commitment to promote the common goals envisaged in those treaties, explore and implement further ways and means of cooperation, including the consolidation of the status of the nuclear-weapon-free southern hemisphere and adjacent areas. UN ٤١٤ - تكرر الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبيليندابا التي هي أيضا أطراف في معاهدة عدم الانتشار التزامها بتعزيز الأهداف المشتركة المتوخاة في تلك المعاهدات، واستكشاف مزيد من سبل ووسائل التعاون وإعمالها، بما في ذلك توطيد مركز نصف الكرة الأرضية الجنوبي والمناطق المجاورة له الخالية من الأسلحة النووية.
    Noting also that the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba and to the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia expressed support for Mongolia's policy at the Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, held in New York on 30 April 2010, UN وإذ تلاحظ أيضا أن الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبليندابا ومعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا قد أعربت عن دعمها لسياسة منغوليا في المؤتمر الثاني للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا الذي عقد في نيويورك في 30 نيسان/أبريل 2010()،
    Noting also that the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba and to the Treaty on a Nuclear-Weapon Free Zone in Central Asia expressed support for Mongolia's policy at the Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, held in New York on 30 April 2010, UN وإذ تلاحظ أيضا أن الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبليندابا ومعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا قد أعربت عن دعمها لسياسة منغوليا في المؤتمر الثاني للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا الذي عقد في نيويورك في 30 نيسان/أبريل 2010()،
    Noting also that the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba and to the Treaty on a Nuclear-Weapon Free Zone in Central Asia expressed support for Mongolia's policy at the Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, held in New York on 30 April 2010, UN وإذ تلاحظ أيضا أن الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبليندابا ومعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا قد أعربت عن دعمها لسياسة منغوليا في المؤتمر الثاني للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا الذي عقد في نيويورك في 30 نيسان/أبريل 2010()،
    1. The States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco (1967), Rarotonga (1985), Bangkok (1995), Pelindaba (1996) and on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia (2009) -- which have established nuclear-weapon-free zones -- and Mongolia are convinced that the mere existence of nuclear weapons constitutes a threat to the survival of mankind and that their use would have catastrophic consequences for life on Earth. UN 1 - إن الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو (1967)، وراروتونغا (1985)، وبانكوك (1995)، وبليندابا (1996)، وعلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا (2009) - التي أنشأت مناطق خالية من الأسلحة النووية - بالإضافة إلى منغوليا، مقتنعة بأن مجرد وجود الأسلحة النووية يشكل تهديدا لبقاء البشرية وبأنه ستترتّب على استخدامها عواقب وخيمة بالنسبة للحياة على الأرض.
    Noting that the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba and the State of Mongolia expressed their recognition and full support of Mongolia's international nuclear-weapon-free status at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, UN وإذ تلاحظ أن الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو() وراروتونغا() وبانكوك() وبليندابا() ودولة منغوليا قد أعربت عن اعترافها ودعمها التام لمركز منغوليا الدولي كدولة خالية من الأسلحة النووية في المؤتمر الأول للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية المعقود في تلاتيلولكو، المكسيك في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005()،
    Noting that the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba and the State of Mongolia expressed their recognition and full support for Mongolia's international nuclear-weapon-free status at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, UN وإذ تلاحظ أن الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو() وراروتونغا() وبانكوك() وبليندابا() ودولة منغوليا قد أعربت عن اعترافها ودعمها التام لمركز منغوليا الدولي كدولة خالية من الأسلحة النووية في المؤتمر الأول للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية المعقود في تلاتيلولكو، المكسيك في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005()،
    Noting that the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba expressed their recognition and full support for Mongolia's international nuclear-weapon-free status at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, UN وإذ تلاحظ أن الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو() وراروتونغا() وبانكوك() وبليندابا() قد أعربت عن اعترافها بمركز منغوليا الدولي كدولة خالية من الأسلحة النووية وعن دعمها التام لهذا المركز في المؤتمر الأول للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية الذي عقد في تلاتيلولكو، المكسيك في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005()،
    Noting that the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba expressed their recognition and full support for Mongolia's international nuclear-weapon-free status at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, UN وإذ تلاحظ أن الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو() وراروتونغا() وبانكوك() وبليندابا() قد أعربت عن اعترافها بمركز منغوليا الدولي كدولة خالية من الأسلحة النووية وعن دعمها التام لهذا المركز في المؤتمر الأول للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية الذي عقد في تلاتيلولكو، المكسيك في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005()،
    Noting that the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba expressed their recognition and full support for Mongolia's international nuclear-weapon-free status at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, UN وإذ تلاحظ أن الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو() وراروتونغا() وبانكوك() وبليندابا() قد أعربت عن اعترافها بمركز منغوليا الدولي كدولة خالية من الأسلحة النووية وعن دعمها التام لهذا المركز في المؤتمر الأول للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية الذي عقد في تلاتيلولكو، المكسيك في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005()،
    5. Calls upon the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba, in order to pursue the common goals envisaged in those treaties and to promote the nuclear-weapon-free status of the southern hemisphere and adjacent areas, to explore and implement further ways and means of cooperation among themselves and their treaty agencies; UN 5 - تهيب بالدول الأطراف والموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبيليندابا أن تقوم، متابعة للأهداف المشتركة المتوخاة في تلك المعاهدات وتدعيما لمركز منطقة نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة كمناطق خالية من الأسلحة النووية، باستكشاف وإعمال المزيد من سبل التعاون فيما بينها وبين وكالاتها المنشأة بمعاهدات؛
    5. Calls upon the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba, in order to pursue the common goals envisaged in those treaties and to promote the nuclear-weapon-free status of the southern hemisphere and adjacent areas, to explore and implement further ways and means of cooperation among themselves and their treaty agencies; UN 5 - تهيب بالدول الأطراف والموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبيليندابا أن تقوم، متابعة للأهداف المشتركة المتوخاة في تلك المعاهدات وتدعيما لمركز منطقة نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة كمناطق خالية من الأسلحة النووية، باستكشاف وإعمال المزيد من سبل التعاون فيما بينها وبين وكالاتها المنشأة بمعاهدات؛
    7. Calls upon the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba, in order to pursue the common goals envisaged in those treaties and to promote the nuclear-weapon-free status of the southern hemisphere and adjacent areas, to explore and implement further ways and means of cooperation among themselves and their treaty agencies; UN 7 - تهيب بالدول الأطراف والموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبليندابا أن تقوم، متابعة للأهداف المشتركة المتوخاة في تلك المعاهدات وتدعيما لمركز منطقة نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة كمناطق خالية من الأسلحة النووية، باستكشاف وإعمال المزيد من سبل التعاون فيما بينها وبين وكالاتها المنشأة بمعاهدات؛
    7. Calls upon the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba, in order to pursue the common goals envisaged in those treaties and to promote the nuclearweaponfree status of the southern hemisphere and adjacent areas, to explore and implement further ways and means of cooperation among themselves and their treaty agencies; UN 7 - تهيب بالدول الأطراف والموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبليندابا أن تقوم، متابعة للأهداف المشتركة المتوخاة في تلك المعاهدات وتدعيما لمركز منطقة نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة كمناطق خالية من الأسلحة النووية، باستكشاف وإعمال المزيد من سبل التعاون فيما بينها وبين وكالاتها المنشأة بمعاهدات؛
    Noting that the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba and the State of Mongolia expressed their recognition and full support of Mongolia's international nuclear-weapon-free status at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, UN وإذ تلاحظ أن الدول الأطراف والموقعة على معاهدات تلاتيلولكو() وراروتونغا() وبانكوك() وبليندابا() ودولة منغوليا قد أعربت عن اعترافها ودعمها التام لمركز منغوليا الدولي كدولة خالية من الأسلحة النووية أثناء المؤتمر الأول للدول الأطراف والدول الموقعة على المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية في تلاتيلولكو، المكسيك، في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد