ويكيبيديا

    "and social policy in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والسياسة الاجتماعية في
        
    • والسياسات الاجتماعية في
        
    Fifth Ministerial Meeting on Children and Social Policy in the Americas UN الاجتماع الوزاري الخامس المعني بالطفل والسياسة الاجتماعية في البلدان الأمريكية
    Employment-centred poverty reduction and Social Policy in rural United Republic of Tanzania UN 1 - الحد من الفقر الذي يركز على العمالة والسياسة الاجتماعية في المناطق الريفية من جمهورية تنزانيا المتحدة
    137. The Gender Equality Directorate was established within the Ministry of Labour and Social Policy in the course of 2008. UN 137- أنشئت مديرية المساواة بين الجنسين في إطار وزارة العمل والسياسة الاجتماعية في عام 2008.
    Mineral rents and Social Policy in developing countries UN ريوع المعادن والسياسات الاجتماعية في البلدان النامية
    UNICEF is also working closely with the Ministry of Labour and Social Policy in the development of alternatives to institutional care. UN وتتعاون اليونيسيف أيضا تعاونا وثيقا مع وزارة العمل والسياسات الاجتماعية في إيجاد بدائل للرعاية المؤسسية.
    By establishing the links between South-South migration, social development and Social Policy in developing countries, it complemented work undertaken by other bodies of the United Nations system. UN وقد جاء لإكمال العمل الذي أنجزته وكالات أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وذلك من خلال إنشاء روابط بين الهجرة فيما بين بلدان الجنوب، والتنمية الاجتماعية، والسياسة الاجتماعية في البلدان النامية.
    - Ministerial Conference: Families, Change and Social Policy in Europe, Dublin (13-14 May) UN المؤتمر الوزاري: الأسرة في مواجهة التغير والسياسة الاجتماعية في أوروبا: 13-14 أيار/مايو في دبلن
    89. It had also offered to host in Lima the Fourth Ministerial Meeting on Children and Social Policy in the Americas to be held from 25 to 27 November 1998. UN ٨٩ - وتابع قائلا إن بلده تقدم أيضا بعرض لاستضافة الاجتماع الوزاري الرابع المعني بالطفل والسياسة الاجتماعية في اﻷمريكتين لينعقد في ليما من ٢٥ إلى ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    He drew attention to the Nariño Commitment, adopted at the Ministerial Meeting on Children and Social Policy in the Americas, which declared that priority must be given to children and young people in the hemisphere's social agenda for the remainder of the millennium. UN ووجه الانتباه إلى التزام نارينو، المعتمد في الاجتماع الوزاري المعني بالطفل والسياسة الاجتماعية في اﻷمريكتين، الذي أعلن أن اﻷولوية في برنامج العمل الاجتماعي لما تبقى من اﻷلف سنة الثانية في منطقة اﻷمريكتين يجب أن تعطى لﻷطفال والشباب.
    Gender and post-socialist welfare states in Central Eastern Europe: family policy reforms in Poland and the Czech Republic. In Gender and Social Policy in a global context, Razavi and Hassim, eds. UN نوع الجنس ودول ما بعد الرفاه الاشتراكي في وسط شرقي أوروبا: إصلاحات سياسات الأسرة في بولندا والجمهورية التشيكية في: نوع الجنس والسياسة الاجتماعية في سياق عالمي Razavi and Hassim, eds.
    The importance that the European Union attaches to the role of families is exemplified by the Conference on Families, Change and Social Policy in Europe, organized by the Irish presidency of the European Union, which took place in May 2004. UN والأهمية التي يوليها الاتحاد الأوروبي لدور الأسر تتجسد في المؤتمر المعني بالأسر والتغيير والسياسة الاجتماعية في أوروبا، الذي نظمته الرئاسة الايرلندية للاتحاد الأوروبي، وعقد في أيار/مايو 2004.
    Following the liquidation of the post of Government Plenipotentiary for the Equal Status of Women and Men, the competencies related to organizing competitions for non-governmental organizations were transferred to the Ministry of Labour and Social Policy in November 2005. UN وبعد إلغاء منصب المفوض الحكومي للمساواة بين المرأة والرجل، تم تحويل المسؤولية عن تنظيم هذه المسابقات إلى وزارة العمل والسياسة الاجتماعية في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    83. In 1994 Jamaica’s participation in the Second American Meeting on Children and Social Policy in Colombia ended in the signing of the Narino Accord on practical ways to allocate more resources to social programmes for children and families. UN 83- وفي عام 1994، انتهت مشاركة جامايكا في الاجتماع الأمريكي الثاني بشأن السياسة العامة المتعلقة بالطفل والسياسة الاجتماعية في كولومبيا بالتوقيع على اتفاق نارينو بشأن الوسائل العملية لتخصيص مزيد من الموارد للبرامج الاجتماعية الخاصة بالطفل والأسرة.
    575. The plan for the reform of Russian science includes provisions for state support of science institutions, strengthening of links between science and society, restructuring the network of scientific organisations, staffing and Social Policy in the scientific sphere, and the development of information provision. UN 575- وينطوي مفهوم إصلاح البحث العلمي في روسيا على أحكام تتعلق بمساعدة الدولة لمعاهد البحث، وتعزيز التفاعل بين العلم والمجتمع، وإعادة هيكلة شبكة المنظمات العلمية، وتعيين العاملين والسياسة الاجتماعية في قطاع البحث، وتنمية الوسائل المعلوماتية.
    :: The Kingston Consensus on Children and Social Policy in the Americas (Fifth Ministerial Meeting on Children and Social Policy in the Americas, Jamaica, 13 October 2000). UN :: توافق آراء كنغستون بشأن الأطفال والسياسة الاجتماعية في البلدان الأمريكية (الاجتماع الوزارء الخامس بشأن الأطفال والسياسة الاجتماعية في البلدان الأمريكية، جامايكا، 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000).
    The Ministers and Representatives of Governments participating in the Fifth Ministerial Meeting on Children and Social Policy in the Americas held in Kingston, Jamaica on 9-13 October, 2000 present the results of the deliberations and recommendations endorsed by consensus: UN يقدم وزراء وممثلو الحكومات المشاركون في الاجتماع الوزاري الخامس المعني بالطفل والسياسة الاجتماعية في البلدان الأمريكية، المعقود في كينغستون، جامايكا، من 9 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000، نتائج المداولات والتوصيات التي اعتمدت بتوافق الآراء:
    11. The United Nations Children's Fund (UNICEF) works closely with the Ministry of Health, Education and Physical Culture and the Ministry of Labour and Social Policy in addressing the needs of children affected by the process of economic transition and the break-up of the former Yugoslavia, and their social and economic ramifications. UN ١١ - تعمل منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( بصورة وثيقة مع وزارة الصحة والتعليم والتربية البدنية، ووزارة العمل والسياسة الاجتماعية في الوفاء باحتياجات اﻷطفال الذين تأثروا من عملية التحول الاقتصادي وتفتت يوغوسلافيا السابقة، والنتائج الاجتماعية والاقتصادية المترتبة عليها.
    Head of Delegation, Fifth Ministerial Meeting on Children and Social Policy in the Americas, Kingston, October 2000 UN رئيسية وفد، الاجتماع الوزاري الخامس المعني بالطفل والسياسات الاجتماعية في الأمريكتين، كينغستون، تشرين الأول/أكتوبر 2000
    2000 Chairman and Coordinator of Fifth Ministerial Meeting on Children and Social Policy in the Americas UN رئيسة ومنسقة الاجتماع الوزاري الخامس المعني بالأطفال والسياسات الاجتماعية في الأمريكتين
    In the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Human Rights Adviser provided assistance to the Ministry of Labour and Social Policy in the drafting of a comprehensive anti-discrimination legislation covering notably economic, social and cultural rights. UN ففي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، ساعد مستشار حقوق الإنسان وزارةَ العمل والسياسات الاجتماعية في صياغة قانون شامل لمكافحة التمييز يغطي بشكل خاص الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    A study on poverty and Social Policy in Argentina during the 1990s UN " الفقر والسياسات الاجتماعية في الأرجنتين في التسعينات "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد