ويكيبيديا

    "and south korea" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وكوريا الجنوبية
        
    • كوريا الجنوبية
        
    • وكوريا الجنوبيه
        
    • وكوريا الشمالية
        
    • وجنوب كوريا
        
    Confidence was expressed that this visit would raise relations between Uzbekistan and South Korea to a qualitatively new level. UN وأعربا عن الثقة في أن ترتقي الزيارة الحالية بالعلاقات بين أوزبكستان وكوريا الجنوبية إلى مستوى جديد نوعيا.
    Production takes place in India, China, Israel, Brazil and South Korea. UN وينتج الإندوسلفان في الهند والصين وإسرائيل والبرازيل وكوريا الجنوبية.
    Roughly 10,000 tonnes are produced in India, 5,000 tonnes in China and 3,000 to 5,000 tonnes in Israel, Brazil and South Korea. UN ينتج نحو 000 10 طن في الهند، و000 5 طن في الصين، و000 3 طن إلى 000 5 طن في إسرائيل والبرازيل وكوريا الجنوبية.
    Production takes place in India, China, Israel, Brazil and South Korea. UN وهو ينتج في الهند، والصين، وإسرائيل، والبرازيل، وكوريا الجنوبية.
    Turkey further reported that methamphetamine was smuggled overland from the Islamic Republic of Iran into Turkey and then trafficked by air to countries in East and South-East Asia such as Indonesia, Japan, Malaysia and South Korea. UN كما أفادت تركيا أيضا بأن كمية من الميثامفيتامين تم تهريبها برًّا من جمهورية إيران الإسلامية إلى تركيا ثم هُرِّبت جوًّا إلى بلدان في شرق وجنوب شرق آسيا مثل إندونيسيا واليابان وماليزيا وكوريا الجنوبية.
    The United States has had troops in Japan, Germany and South Korea for more than a half a century. UN ولم لا؟ الولايات المتحدة لديها جنود في اليابان، وألمانيا، وكوريا الجنوبية لما يزيد على نصف قرن.
    For instance, the Presidents of Uzbekistan and South Korea met twice in 2008 alone. UN وعلى سبيل المثال، فقد التقى رئيسا أوزبكستان وكوريا الجنوبية في عام 2008 وحده مرتين.
    Uzbekistan and South Korea support one another in the international arena. UN إذْ يدعم كل من أوزبكستان وكوريا الجنوبية أحدهما الآخر في المحافل الدولية.
    The agreements reached will benefit the development of the two countries and enhance the well-being of the peoples of Uzbekistan and South Korea. UN وستؤدي الاتفاقات التي تم التوصل إليها إلى تطوير البلدين وزيادة رفاهية شعبي أوزبكستان وكوريا الجنوبية.
    The Republic of Korea has been controlling contacts and exchanges between residents of North and South Korea. UN تواصل جمهورية كوريا مراقبة الاتصالات والتبادلات بين المقيمين في كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية.
    Such a measure could be contemplated only when the country was unified and provided there would be no more foreign aggression or hostilities between North Korea and South Korea. UN ولن يتسنى بحث هذا الإجراء إلا بعد توحيد البلد وبعد توقف الأعمال العدائية الخارجية بين كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية.
    Meaningful direct dialogue between North and South Korea is vital to this process. UN فإقامة حوار حقيقي مباشر بين كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية يكتسي أهمية قصوى في هذه العملية.
    As long as the threat of the United States and South Korea remains, the nuclear issue will not be resolved. UN وما دام تهديد الولايات المتحدة وكوريا الجنوبية قائماً ستظل المسألة النووية بلا حل.
    We recently signed free-trade agreements with Peru, Colombia, Panama and South Korea. UN ووقعنا مؤخرا على اتفاقات للتجارة الحرة مع بيرو وكولومبيا وبنما وكوريا الجنوبية.
    China, Japan and South Korea reported national monitoring programmes on POPs. UN أبلغت الصين واليابان وكوريا الجنوبية عن وجود برامج رصد وطنية للملوثات العضوية الثابتة لديها.
    The United States and South Korea have unceasingly staged war exercises against the Democratic People's Republic of Korea. UN وقد قامت الولايات المتحدة وكوريا الجنوبية بصورة مستمرة بإجراء مناورات عسكرية ضد كوريا الشعبية الديمقراطية.
    In that connection, the Rwandan Government encourages talks between North and South Korea. UN وفي هذا الصدد، تشجع حكومة رواندا المحادثات بين كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية.
    The sides regard as necessary the continuation of an active dialogue and the further development of cooperation between North and South Korea. UN ويرى الجانبان أن ثمة ضرورة لمواصلة الحوار الفعّال وزيادة تطوير التعاون بين كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية.
    Even as we speak, the United States and South Korea are conducting joint military exercises in South Korea. UN وحتى ونحن نتكلم في هذه اللحظة، تجري الولايات المتحدة وكوريا الجنوبية مناورات عسكرية مشتركة في كوريا الجنوبية.
    Finally, China should participate actively in the global movement toward bilateral, trilateral, and regional free-trade agreements, accelerating negotiations for agreements with Japan and South Korea, and with the Association of Southeast Asian Nations. At the same time, in order to elevate China’s position in the revenue distribution of global value chains, China should seek negotiations for agreements with the US and Europe. News-Commentary اخيرا ، يتوجب على الصين ان تساهم بشكل فعال في الحركة الدوليه من اجل الاتفاقيات الثنائيه والثلاثيه والاقليميه للتجارة الحرة وتسريع المفاوضات من اجل التوصل لاتفاقيات مع اليابان وكوريا الجنوبيه واتحاد شعوب جنوب شرق اسيا وفي الوقت نفسه ومن اجل رفع مكانة الصين في توزيع الايرادات من سلاسل القيمة العالمية يتوجب على الصين السعي للتفاوض على الاتفاقيات مع الولايات المتحدة الامريكيه واوروبا.
    It is therefore untenable and absurd to argue for Taiwan's " membership in the United Nations " based on the model of " parallel representation " of East and West Germany and that of North and South Korea. UN ولذلك، فليس ثمة سند للمجادلة بشأن " عضوية تايوان في اﻷمم المتحدة " وهو جدال سخيف، استند إلى نموذج " التمثيل الموازي " ﻷلمانيا الشرقية وألمانيا الغربية وكوريا الشمالية وكوريا الجنوبية.
    She didn't know why North and South Korea were different countries. Open Subtitles أنها لا تعرف لماذا شمال وجنوب كوريا دولتين مختلفتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد