In addition, modalities for operationalizing a Subregional Coordination Mechanism for Eastern and Southern Africa were being finalized. | UN | وفضلاً عن ذلك، يجري استكمال سبل تشغيل آلية تنسيق دون إقليمية لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. |
COMESA Common Market for Eastern and Southern Africa Commonwealth Secretariat | UN | السوق المشتركة لدول شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي أمانة الكومنولث |
Striking gains have been made in Eastern and Southern Africa. | UN | وقد أُحرزت في هذا الصدد مكاسب رائعة في شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. |
In Eastern and Southern Africa, regional agreements were agreed with Comoros, Madagascar, Mauritius, Seychelles, Zambia and Zimbabwe. | UN | وفي شرق أفريقيا وجنوبها تم التوصل إلى اتفاقاتٍ إقليمية مع جزر القمر وزامبيا وزمبابوي وسيشيل ومدغشقر وموريشوس. |
Mr. Arnold Nkoma, Common Market for Eastern and Southern Africa | UN | السيد آرنولد نكوما، السوق المشتركة لشرق وجنوب أفريقيا |
:: To promote and realize the objectives of the Common Market for Eastern and Southern Africa and the African Economic Community. | UN | :: تعزيز وتحقيق أهداف السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والجماعة الاقتصادية الأفريقية. |
Common Market for Eastern and Southern Africa | UN | السوق المشتركة لدول شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Common Market for Eastern and Southern Africa | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
(i) Two from Eastern and Southern Africa: | UN | ' 1` مشروعا وثيقتين من شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي: |
(iv) Published papers and monographs on money-laundering in eastern and Southern Africa. | UN | `4` نشر أوراقا وبحوثا متخصصة عن غسل الأموال في شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. |
Northern Africa and Southern Africa are the most rapidly ageing regions in the continent. | UN | وتعد شمال أفريقيا والجنوب الأفريقي أسرع المناطق سيراً نحو الشيخوخة في القارة. |
EAST and SOUTHERN AFRICA: Eritrea; Ethiopia; Ghana; Kenya; Mozambique; South Africa; Uganda; and Zambia | UN | شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي: إثيوبيا؛ وإريتريا؛ وأوغندا؛ وجنوب أفريقيا؛ وزامبيا؛ وغانا؛ وكينيا؛ وموزامبيق |
COMESA Common Market for Eastern and Southern Africa | UN | الكوميسا السوق المشتركة لدول شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Common Market for Eastern and Southern Africa | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
At the event, experts from West and Central Africa, as well as from East and Southern Africa, shared their experiences. | UN | وأثناء هذا الحدث، تبادل خبراء من غرب أفريقيا ووسطها ومن شرق أفريقيا وجنوبها خبراتهم. |
Mentors are currently deployed in Central Asia, South-East Asia, East and Southern Africa, the North Pacific and Central and Latin America. | UN | وينتشر المرشدون حاليا في آسيا الوسطى وجنوب شرق آسيا وشرق أفريقيا وجنوبها وشمال المحيط الهادئ وأمريكا الوسطى وأمريكا اللاتينية. |
Life expectancy continues to rise in all regions of the world except Eastern and Southern Africa and Eastern Europe. | UN | ولا يزال العمر المتوقع في ازدياد في جميع مناطق العالم باستثناء شرق وجنوب أفريقيا وأوروبا الشرقية. |
Studies were undertaken in South Asia, East and Southern Africa, and Central America. | UN | وأجريت دراسات في جنوب آسيا وشرق وجنوب أفريقيا وأمريكا الوسطى. |
Steps are being taken to establish and make operational a similar centre in Nairobi to serve the countries in eastern and Southern Africa. | UN | ويجري حاليا اتخاذ خطوات ﻹنشاء وتشغيل مركز مماثل في نيروبي لخدمة بلدان شرقي وجنوبي أفريقيا. |
Methaqualone has faded considerably from the scene in industrialized countries, while remaining a major problem in Eastern and Southern Africa. | UN | فمادة الميثاكوالون تلاشت الى حد كبير من البلدان المصنعة، بينما ظلت تمثل مشكلة رئيسية في شرق افريقيا والجنوب الافريقي. |
In Eastern and Southern Africa, the drought led to rapid inflation, averaging 60.5 per cent. | UN | وفي شرق افريقيا وجنوبيها أدى الجفاف إلى تضخم سريع بلغ متوسطه ٦٠,٥ في المائة. |
This observed institutional deficiency is more pronounced in North, East and Southern Africa. | UN | وهذا القصور المؤسسي الذي تمت ملاحظته يبرز بوضوح أكبر في شمال وشرق أفريقيا وفي الجنوب الأفريقي. |
Gold production in particular has increased rapidly in several countries in western and Southern Africa. | UN | وعلى وجه التحديد، شهد انتاج الذهب زيادة سريعة في بلدان عدة بغرب افريقيا وجنوبها. |
UNICEF has taken the lead on this, building on the work done in eastern and Southern Africa. | UN | واحتلت اليونيسيف في هذا قصب السبق، وبنت في ذلك على العمل الذي جرى في شرقي وجنوبي افريقيا. |
The network also offered technical assistance to ongoing projects in East and Southern Africa. | UN | وقدمت الشبكة أيضا مساعدات تقنية إلى مشاريع قائمة في شرقي أفريقيا وجنوبيها. |
In particular, three regional offices will be established in 1999 and 2000 in East, West and Southern Africa. | UN | وبوجه خاص، ستنشأ في عام ١٩٩٩ و ٢٠٠٠ ثلاثة مكاتب إقليمية في شرق أفريقيا وغرب أفريقيا وأفريقيا الجنوبية. |
Treaty Establishing the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) | UN | معاهدة انشاء السوق المشتركة لشرقي وجنوب افريقيا |
This is particularly true in East and Southern Africa and Latin America. | UN | وهذا ينطبق بوجه خاص على أفريقيا الشرقية والجنوبية وعلى أمريكا اللاتينية. |
These include rural and urban applications in Latin America, the Middle East and northern and Southern Africa. | UN | وتشمل تلك الدراسات والتقييمات تطبيقات في الأرياف والحواضر في أمريكا اللاتينية والشرق الأوسط والشمال والجنوب الأفريقيين. |
Member, Committee of Legal Experts of the Common Market for Eastern and Southern Africa. | UN | عضو لجنة الخبراء القانونيين للسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الافريقي. |