Government officials reported a coverage rate of 85 per cent in Western Darfur and 90 per cent in Northern and Southern Darfur. | UN | وذكر مسؤولون حكوميون أن عملية الإحصاء غطت 85 في المائة من غرب دارفور و90 في المائة من شمال وجنوب دارفور. |
Seminars were organized for a total of 124 participants from Western, Northern and Southern Darfur | UN | نُظمت حلقات دراسية لعدد إجمالي من المشاركين بلغ 124 مشاركا من غرب وشمال وجنوب دارفور |
Other workshops in Western and Southern Darfur could not be organized owing to lack of funding from UNDP | UN | ولا يمكن تنظيم حلقات العمل الأخرى في غرب وجنوب دارفور بسبب نقص التمويل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
The sub-forums of Northern and Southern Darfur were established by decree but have yet to convene | UN | وأنشئ المحفلان الفرعيان لشمال وجنوب دارفور بموجب مرسوم ولكنهما لم يبدءا العمل بعد |
17. The Government of the Sudan military campaign in Northern and Southern Darfur is taking its toll on the civilian population. | UN | 17 - ألحقت الحملة العسكرية التي قامت بها حكومة السودان في شمالي وجنوبي دارفور أضرارا جسيمة بالسكان المدنيين. |
Many of the planned field missions were cancelled for security reasons, in particular in Western and Southern Darfur | UN | وألغي كثير من البعثات الميدانية المقررة لأسباب أمنية، ولا سيما في غرب وجنوب دارفور |
Monthly capacity-building and technical support meetings were held with civil society organizations in Northern and Southern Darfur. | UN | وعُقِدت اجتماعات شهرية بشأن بناء القدرات وتقديم الدعم التقني مع منظمات المجتمع المدني في شمال وجنوب دارفور. |
This situation continued to be a problem, in particular in Western and Southern Darfur where there was no formalized arrangement for visits to the prisons. | UN | وظلت هذه الحالة تمثل مشكلة، وبخاصة في غرب وجنوب دارفور بسبب انعدام الطابع الرسمي للزيارات إلى السجون. |
Government officials reported a success rate of 85 per cent in Western Darfur and 90 per cent in Northern and Southern Darfur. | UN | وأفاد مسؤولو الحكومة بأن نسبة نجاح التعداد بلغت 85 في المائة في غرب دارفور و 90 في المائة في شمال وجنوب دارفور. |
Three workshops on transitional justice for civil society were conducted in Western and Southern Darfur. | UN | ونُظّمت في غرب وجنوب دارفور ثلاث حلقات عمل عن العدالة الانتقالية لفائدة المجتمع المدني. |
Consequently, the harvests in Western and Southern Darfur are expected to have been better in 2008 than in 2007. | UN | وبالتالي، يتوقع أن تكون المحاصيل في غرب وجنوب دارفور أفضل في عام 2008 مقارنة بعام 2007. |
The Panel has gathered information on a number of cases of arbitrary arrest and detention in both Northern and Southern Darfur. | UN | وجمع الفريق معلومات عن عدد من حالات الاعتقال والاحتجاز التعسفيين في كل من شمال وجنوب دارفور. |
Logistical support, including transportation, was provided to 6 mobile court visits in Western and Southern Darfur | UN | قُدم الدعم اللوجستي، بما في ذلك النقل، لإجراء ست زيارات لمحاكم متنقلة في ولايتي غرب دارفور وجنوب دارفور |
The projected food shortages and inflation in Northern, Central and Southern Darfur are a cause for concern. | UN | ومما يبعث على القلق توقع نقص في المواد الغذائية وارتفاع معدل التضخم في شمال ووسط وجنوب دارفور. |
20. Resource-based conflict between communities, supported by tribal militias, remained a major source of insecurity and displacement for the civilian population, in particular in Central and Southern Darfur. | UN | 20 - ظل الاقتتال على الموارد بين القبائل، الذي تدعمه الميليشيات القبلية، مصدرا رئيسيا لانعدام الأمن والتشريد للسكان المدنيين، ولا سيما في وسط وجنوب دارفور. |
Projects on water and sanitation, improvement in prisoners' accommodation and prison kitchen operations were implemented in Northern and Southern Darfur | UN | مشاريع نُفذت في مجالات المياه والصرف الصحي، وتحسين أماكن إيواء السجناء، وتدبير مطابخ السجون في ولايتي شمال دارفور وجنوب دارفور |
No meetings were held with the Northern and Southern Darfur Compensation Commissions, as activities were suspended and staff were not available, owing to lack of funding | UN | ولم تعقد أي اجتماعات مع لجان التعويضات بشمال وجنوب دارفور حيث تم تعليق الأنشطة ولم يكن الموظفين متواجدون، وذلك بسبب نقص التمويل |
UNAMID approved eight proposals for quick-impact projects aimed at providing assistance to nomadic settlements in Northern and Southern Darfur. | UN | ووافقت البعثة على ثمانية مقترحات لمشاريع سريعة الأثر ترمي إلى توفير المساعدة لمستوطنات الرحل في شمال دارفور وجنوب دارفور. |
10. There were also security incidents involving inter-tribal fighting in both Northern and Southern Darfur. | UN | 10 - ووقعت أيضا حوادث أمنية دار فيها قتال بين القبائل في شمال وجنوب دارفور. |
Surveys conducted more recently in Western and Southern Darfur indicated significant improvements in the nutrition situation and a decrease in severe acute malnutrition rates has allowed some non-governmental organizations to close a number of therapeutic feeding centres. | UN | وأوضحت الدراسات الاستقصائية التي أجريت مؤخرا في غربي وجنوبي دارفور حدوث تحسن ملحوظ في حالة التغذية وسمح الانخفاض في معدلات سوء التغذية الحاد الخطير لبعض المنظمات غير الحكومية بإغلاق عدد من مراكز التغذية العلاجية. |
39. Intercommunal clashes involving the Misseriya, Ta'aisha and Salamat tribes in Central and Southern Darfur resulted in the displacement of an estimated 45,000 people. | UN | 39 - وأدت الاشتباكات القبلية بين قبائل المسيرية والتعايشة والسلامات في وسط دارفور وجنوبه إلى تشريد ما يقدر بـ 000 45 شخص. |
Workshops were organized in Northern, Central, Western and Southern Darfur States, for 380 participants | UN | حلقات عمل نُظمت في ولايات شمال دارفور وغرب دارفور ووسط دارفور وجنوب دارفور، لفائدة 380 مشاركاً |