ويكيبيديا

    "and sri lanka" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وسري لانكا
        
    • سري لانكا
        
    • وسريلانكا
        
    • وسرى لانكا
        
    • وبسري لانكا
        
    • سري لانكاوشيلي وغينيا
        
    Multi-country office for Bhutan, India, Maldives and Sri Lanka UN المكتب المتعدّد الأقطار لبوتان وسري لانكا وملديف والهند
    In the past year, Australia has supported projects in Afghanistan, Cambodia, Iraq, Laos, Lebanon, Mozambique, Nepal and Sri Lanka. UN وفي العام المنقضي، قدمت أستراليا دعما لمشاريع في أفغانستان وكمبوديا والعراق ولاو ولبنان وموزامبيق ونيبال وسري لانكا.
    Belarus, the Marshall Islands and Sri Lanka are first-time grant recipients. UN وحصلت بيلاروس وجزر مارشال وسري لانكا على منح للمرة الأولى.
    Notify Algeria, Armenia, Germany, Nicaragua and Sri Lanka as new members UN إخطار أرمينيا وألمانيا والجزائر وسري لانكا ونيكاراغوا باختيارهم أعضاءً جدد.
    Cyprus, Kazakhstan, Mozambique, and Sri Lanka all resumed making contributions in 2012. UN واستأنفت قبرص وكازاخستان وموزامبيق وسري لانكا تقديم مساهمات في عام 2012.
    Subsequently, Belarus and Sri Lanka joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد انضمت بيلاروس وسري لانكا إلى مقدمي مشروع القرار.
    These countries are Nigeria, Indonesia, Panama, Kuwait, Pakistan, Slovenia and Sri Lanka. UN وهذه البلدان هي نيجيريا وإندونيسيا وبنما والكويت وباكستان وسلوفينيا وسري لانكا.
    Subsequently, Belarus and Sri Lanka joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد انضمت بيلاروس وسري لانكا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Papua New Guinea, Philippines and Sri Lanka participated in the workshop. UN وشاركت بابوا غينيا الجديدة وسري لانكا والفلبين في حلقة العمل.
    Exporters of packaged tea, for example, benefited from lower export taxes and government subsidies in India and Sri Lanka. UN فقد استفاد مثلاً مصدرو الشاي المعبأ من تخفيض رسوم التصدير ومن إعانات حكومية في الهند وسري لانكا.
    Proposal submitted by Belgium, Canada, Japan and Sri Lanka UN اقتراح مقدم من بلجيكا وسري لانكا وكندا واليابان
    The Governments of Rwanda, Romania and Sri Lanka have not replied to communications in the last three years. UN ولم ترد حكومات رواندا ورومانيا وسري لانكا على الرسائل التي وجهت إليها في السنوات الثلاث الأخيرة.
    National Enterprise Performance Management replications and campaign launch follow-up are underway in the Philippines and Sri Lanka. UN وفي الفلبين وسري لانكا يجري الآن معاودة التدريب العملي على إدارة الشركات الوطنية ومتابعة الحملات.
    These countries were Bangladesh, the Democratic Republic of the Congo, Egypt, Ethiopia, India, Kenya, Nepal, Pakistan, Senegal and Sri Lanka. UN وهذه البلدان هي إثيوبيا وباكستان وبنغلادش وجمهورية الكونغو الديمقراطية وسري لانكا والسنغال وكينيا ومصر ونيبال والهند.
    Subsequently, Bangladesh and Sri Lanka joined in sponsoring the draft resolution. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من بنغلاديش وسري لانكا.
    The workshop was attended by 25 participants from Bangladesh, India, Maldives, Nepal and Sri Lanka. UN وحضر حلقة العمل هذه 25 مشاركاً من بنغلاديش وسري لانكا وملديف ونيبال والهند.
    Philippines and Sri Lanka are also using IT to bridge distances. UN كما تستخدم الفلبين وسري لانكا أيضا تكنولوجيا المعلومات من أجل تقريب المسافات.
    Briefing in conjunction with Force Generation Service during negotiations on memorandums of understanding: Argentina, Nigeria, the Russian Federation and Sri Lanka UN إحاطة بالاشتراك مع دائرة تكوين القوات خلال المفاوضات على مذكرة التفاهم: الاتحاد الروسي والأرجنتين وسري لانكا ونيجيريا
    She thereafter served on the Myanmar and Sri Lanka desks of the Foreign Ministry until October 2009. UN ومن ثم عملت في مكتبي ميانمار وسري لانكا في وزارة الخارجية حتى تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Subsequently, assistance was given to forge business partnerships and technologies have already been installed and demonstrated in Nepal and Sri Lanka. UN وقُدمت لاحقاً مساعدة لإقامة شراكات أعمال وتم بالفعل تركيب التقنيات وإيضاحها عملياً في سري لانكا ونيبال.
    Malaya and Sri Lanka: Communal Politics or Communal War? News-Commentary شبه جزيرة الملايا وسريلانكا: طائفية سياسية أم حرب طائفية؟
    Examples included the area of commodity exchanges and warehouse receipt finance in India, Indonesia and Sri Lanka. UN ومن الأمثلة على ذلك بورصات السلع الأساسية وتمويل إيصالات الاستيداع في الهند وإندونيسيا وسرى لانكا.
    61. Ms. Saiga (Japan) said that she was delighted that the situation of refugees in Afghanistan was finally beginning to improve, and that in Sierra Leone, Angola, the Democratic Republic of the Congo, and Sri Lanka, the peace process was progressing. UN 61 - السيدة سيغا (اليابان): أعربت عن اغتباطها لأن حالة اللاجئين قد بدأت في التقدم في نهاية المطاف بأفغانستان، وأبدت سرورها أيضا إزاء ما يحدث من تطور بعملية السلام في سيراليون وأنغولا وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية وبسري لانكا كذلك.
    It was also thus decided that the following four Member States would serve for a term expiring on 31 December 2008: Chile, Equatorial Guinea, Finland and Sri Lanka. UN وتقرر بالتالي أيضا أن تنتهي فترة عضوية الدول الأعضاء الأربع التالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008: سري لانكاوشيلي وغينيا الاستوائية وفنلندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد