ويكيبيديا

    "and staff on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والموظفين بشأن
        
    • والموظفين في
        
    • والموظفين فيما يتعلق
        
    • والموظفين على
        
    • إضافة إلى الموظفين المعينين
        
    • والموظفين عن
        
    • وموظفيها بشأن
        
    One new Human Resources Officer for providing advice and support to managers and staff on human resources matters UN موظف جديد لشؤون الموارد البشرية لتقديم المشورة والدعم للمديرين والموظفين بشأن مسائل الموارد البشرية
    Two new Human Resources Officers for providing advice and support to managers and staff on human resources matters UN موظفان جديدان لشؤون الموارد البشرية لتقديم المشورة والدعم للمديرين والموظفين بشأن مسائل الموارد البشرية
    s. Provision of advice and assistance to management and staff on all aspects of human resources management; UN ق - إسداء المشورة وتقديم المساعدة للإدارة والموظفين بشأن جميع أوجه سياسات إدارة الموارد البشرية؛
    Communication will be accomplished through regular consultations and periodic informal briefings with Member States and through close coordination with institutional partners and staff on specific areas of interest. UN وستتم الاتصالات من خلال إجراء مشاورات منتظمة وعقد إحاطات إعلامية دورية غير رسمية مع الدول الأعضاء، ومن خلال التنسيق الوثيق مع المؤسسات الشريكة والموظفين في ما يتعلق بمجالات اهتمام محددة.
    iv. Advice to management and staff on all aspects of human resources management policies and staff administration; UN ' ٤` إسداء المشورة لﻹدارة والموظفين فيما يتعلق بجميع جوانب سياسات إدارة الموارد البشرية وإدارة شؤون الموظفين؛
    In terms of learning activities, focus areas have been continued, including management development for senior and middle managers and training for supervisors and staff on effective performance assessment and management. UN وفيما يخص أنشطة التعلم، تواصلت مجالات التركيز، بما يشمل التنمية الإدارية للمديرين من الفئتين العليا والمتوسطة، وتدريب المشرفين والموظفين على تقييم الأداء وإدارته بفعالية.
    f. Advice to management and staff on all aspects of human resources management policies and staff administration UN و - تقديم النصح للإدارة والموظفين بشأن جميع جوانب سياسات إدارة الموارد البشرية وإدارة الموظفين
    His delegation had noted the joint statement of the representatives of the Administration and staff on the selection of members of the Commission. UN وقال إن وفده أحاط علما بالبيان المشترك لممثلي اﻹدارة والموظفين بشأن اختيار أعضاء اللجنة.
    Improved services to delegates and staff on upcoming meetings. UN تحسن الخدمات المقدمة إلى الوفود والموظفين بشأن الاجتماعات المستقبلية.
    · Guiding management and staff on how best to integrate gender in its work UN توجيه الإدارة والموظفين بشأن أفضل وسيلة لإدماج المنظور الجنساني في أعمالها؛
    (vii) Advice to management and staff on all aspects of personnel administration and personnel policies; UN `٧` إسداء المشورة لﻹدارة والموظفين بشأن جميع جوانب إدارة شؤون الموظفين وسياسات شؤون الموظفين؛
    (vii) Advice to management and staff on all aspects of personnel administration and personnel policies; UN `٧` إسداء المشورة لﻹدارة والموظفين بشأن جميع جوانب إدارة شؤون الموظفين وسياسات شؤون الموظفين؛
    The incumbent of the post of Director would also provide the necessary project leadership and act as principal interlocutor with Member States, senior management and staff on all aspects of the new system. UN كما سيتولى شاغلُ وظيفة المدير القيادةَ اللازمةَ للمشروع والاضطلاعَ بدور المحاور الرئيسي مع الدول الأعضاء وكبار المديرين والموظفين بشأن جوانب النظام الجديد كلها.
    d. Provision of advice to management and staff on all aspects of personnel administration and policies; UN د - إسداء المشورة الى اﻹدارة والموظفين في جميع جوانب إدارة شؤون الموظفين والسياسات المتعلقة بهم؛
    D. Official travel 69. This provision is to cover the travel costs of the President and, as necessary, of other judges and the Registrar and staff on official business of the Tribunal. UN 69 - يغطي هذا الاعتماد تكاليف سفر الرئيس، وعند الاقتضاء سفر القضاة الآخرين وسفر المسجل والموظفين في مهام رسمية تتعلق بأعمال المحكمة.
    The table includes staff on appointments subject to geographical distribution, staff with special language requirements, and staff on appointments limited to service with a particular office, mission, fund or programme. UN ويضم هذا الجدول الموظفين المعينين في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي، والموظفين في الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة، والموظفين في تعيينات تقتصر على أداء خدمــــة لمكتـــب أو بعثة أو صندوق أو برنامج معين.
    iv. Advice to management and staff on all aspects of human resources management policies and staff administration; UN ' ٤ ' إسداء المشورة لﻹدارة والموظفين فيما يتعلق بجميع جوانب سياسات إدارة الموارد البشرية وإدارة شؤون الموظفين؛
    Solid training was provided to management and staff on its methodology and implementation. UN وقُدم تدريب متين للإدارة والموظفين فيما يتعلق بمنهجيتها وتنفيذها.
    1. To provide policy advice and leadership to management and staff on major human, financial and information technology (IT) resources management issues; UN 1 - توفير المشورة والريادة للإدارة والموظفين فيما يتعلق بالسياسات المتصلة بالقضايا الرئيسية لإدارة الموارد البشرية والمالية وموارد تكنولوجيا المعلومات؛
    Taxation Taxation work included the review of income tax computations and returns prepared on behalf of clients and corresponding with the Department of Taxes to obtain approved assessments. Updating, advising and guiding both clients and staff on developments and changes in the taxation legislation. Receiver UN شمل عمله في المجال الضريبي استعراض حسابات الضرائب على الدخل وعائداتها التي يتم إعدادها نيابة عن الزبائن ومراسلة إدارة الضرائب للحصول على التقديرات المعتمدة؛ وكذلك تقديم معلومات مستكملة ونصائح وتوجيهات للزبائن والموظفين على حد سواء بشأن التطورات والتغييرات في تشريعات الضرائب.
    At the same time, there were a high number of staff on special post allowance (SPA) to P-2 posts, and staff on short-term appointments at this level (in 2004 and 2005 these figures were 129 and 426 respectively), which significantly slowed down recruitment from the NCRE roster. UN وفي الوقت ذاته، كان هناك عدد كبير من الموظفين المستفيدين من بدل الوظيفة الخاص عن وظائف من الرتبة ف- 2، إضافة إلى الموظفين المعينين بعقود قصيرة الأجل على هذه الرتبة (في عامي 2004 و2005، بلغ عدد هؤلاء الموظفين على التوالي 129 و426 موظفاً)، الأمر الذي بطّأ كثيراً وتيرة التعيين من قائمة امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية.
    20. In developing its risk management framework, the Department conducted a control self-assessment, facilitated by OIOS, to collect the views of managers and staff on key global field support strategy implementation risks and the effectiveness of mitigating controls. UN 20 - لدى وضع إطار إدارة المخاطر، قامت إدارة الدعم الميداني بإجراء تقييم ذاتي لمراقبتها، بمساعدة مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وذلك لجمع آراء المديرين والموظفين عن مخاطر تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي وفعالية ضوابط تخفيف المخاطر.
    UNMISS conducted monthly prison visits in all 10 states to monitor the situation of children in prisons, advocate and mentor the prison authorities and staff on the need to review cases for early trials so as to prevent prolonged detention of children. UN وأجرت البعثة زيارات شهرية للسجون في الولايات العشر لرصد حالة الأطفال في السجون، وتوفير الدعوة والتوجيه لسلطات السجون وموظفيها بشأن الحاجة إلى استعراض القضايا توخيا لإجراء محاكمات مبكرة وذلك لمنع إطالة أمد احتجاز الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد