compilations, bibliographies and studies on State practice . 223 - 227 53 | UN | النشرات والاستعراضات السنوية ومجموعات الوثائق وثبت المراجع والدراسات المتعلقة بممارسة الدول |
For the project, a number of country case studies and studies on selected policy, legal and institutional issues were carried out. | UN | وتم القيام لهذا المشروع بعدد من الدراسات اﻹفرادية القطرية والدراسات المتعلقة بقضايا مختارة في مجال السياسة العامة والقانون والمؤسسات. |
At country level, surveys and studies on migration issues affecting children and adolescents have been conducted in more than 60 countries. | UN | وعلى المستوى القطري، أجريت في أكثر من 60 بلدا استقصاءات ودراسات عن مسائل الهجرة التي تؤثر في الأطفال والمراهقين. |
Articles and studies on gender equality and human rights. | UN | مقالات ودراسات بشأن المساواة الجنسانية وحقوق الإنسان. |
I saw this as a first step, in order to create new synergies among the three pillars of Headquarters work: system-wide coordination and policy guidance, research, analysis and studies on important global economic and social issues, and technical cooperation activities in developing countries. | UN | وقد اعتبرت أن هذه خطوة أولى على سبيل إنشاء تعاضد جديد بين اﻷركان الثلاثة لعمل المقر: التنسيق وتوجيه السياسات على نطاق المنظومة، وأعمال البحوث والتحليلات والدراسات بشأن القضايا الاقتصادية والاجتماعية العالمية الهامة، وأنشطة التعاون التقني في البلدان النامية. |
UNODC continued to provide support to countries undertaking surveys and studies on corruption and integrity, including on corruption affecting the business sector. | UN | وواصل المكتب تقديم الدعم إلى البلدان التي تضطلع بالاستقصاءات والدراسات حول الفساد والنـزاهة، بما في ذلك بشأن الفساد الذي يمس قطاع الأعمال. |
22. Reaffirms its previous decisions concerning the indispensable role of the Codification Division of the Office of Legal Affairs of the Secretariat in providing assistance to the International Law Commission, including in the preparation of memorandums and studies on topics on the agenda of the Commission; | UN | 22 - تعيد تأكيد قراراتها السابقة المتعلقة بالدور الذي لا غنى عنه لشعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية التابع للأمانة العامة في تقديم المساعدة إلى لجنة القانون الدولي، في مجالات منها إعداد المذكرات وإجراء الدراسات بشأن المواضيع المدرجة في جدول أعمال اللجنة؛ |
They have made the main contributions in terms of the theory of and studies on their status. | UN | فهي التي قدمت اﻹسهامات الرئيسية على صعيد النظريات والدراسات المتعلقة بوضع المرأة. |
Some countries have introduced geriatrics in medical faculties, and studies on ageing issues at schools and universities. | UN | وقد أدرجت بعض البلدان طب المسنين في كليات الطب والدراسات المتعلقة بمسائل الشيخوخة في المدارس والجامعات. |
Information and studies on migration and its consequences in developing countries are sparse and suffer from deficient data or the absence of data. | UN | فالمعلومات والدراسات المتعلقة بالهجرة وعواقبها في البلدان النامية ضئيلة وتعاني من عدم كفاية البيانات أو انعدامها. |
:: Articles and studies on gender equality and human rights issues | UN | :: مقالات ودراسات عن المساواة بين الجنسين وقضايا حقوق الإنسان |
The Environment Science Centre of the University of Augsburg is involved in research and studies on management of water resources and energy sources. | UN | ويُجري مركز علم البيئة التابع لجامعة أوغسبورغ بحوثاً ودراسات عن إدارة الموارد المائية ومصادر الطاقة. |
The SPM has developed a series of capacity building actions for women candidates and studies on women's political participation. | UN | واضطلعت الأمانة الخاصة لسياسات المرأة بتصميم مجموعة أعمال لبناء القدرات للمرشحات، ودراسات عن المشاركة السياسية للمرأة. |
The Committee is further concerned at the lack of statistical data and studies on such children. | UN | وتعرب اللجنة عن قلقها أيضا إزاء عدم توافر بيانات احصائية ودراسات بشأن هؤلاء اﻷطفال. |
Other agencies produced newspapers, reports and studies on human rights. | UN | وثمة جهات أخرى تصدر صحفاً وتقارير ودراسات بشأن حقوق اﻹنسان. |
▪ carrying out research, diagnostic surveys, and studies on gender; | UN | ■ إجراء بحوث وتحاليل ودراسات بشأن قضايا الجنسين؛ |
Programmes observing Human Rights Day were also organized at Padua, where the President of the Italian Constitutional Court University and the Centre of Training and studies on Human Rights organized a celebration. | UN | كما نظمت برامج للاحتفال بيوم حقوق الانسان في بادوا، حيث أقام رئيس جامعة المحكمة الدستورية اﻹيطالية ومركز التدريب والدراسات بشأن حقوق الانسان احتفالا. |
Supervisor on number of researches and studies on civil and political violations during the previous regime, the reality of orphan students, the situation of the student in special needs schools, and the human rights situation in Iraq | UN | مشرفة على عدد من البحوث والدراسات بشأن الانتهاكات المدنية والسياسية أثناء حكم النظام السابق، وواقع التلاميذ اليتامى، ووضع التلميذ في مدارس ذوي الاحتياجات الخاصة، وحالة حقوق الإنسان في العراق. |
In addition, NGLS publishes books and studies on substantive issues related to women and the challenge of achieving gender equality. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تنشر الدائرة الكتب والدراسات حول المواضيع الفنية المتصلة بالمرأة والتحديات التي يتعين التغلب عليها لتحقيق المساواة بين الجنسين. |
23. Reaffirms its previous decisions concerning the indispensable role of the Codification Division of the Office of Legal Affairs of the Secretariat in providing assistance to the International Law Commission, including in the preparation of memorandums and studies on topics on the agenda of the Commission; | UN | 23 - تعيد تأكيد قراراتها السابقة المتعلقة بالدور الذي لا غنى عنه لشعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية التابع للأمانة العامة في تقديم المساعدة إلى لجنة القانون الدولي، في مجالات منها إعداد المذكرات وإجراء الدراسات بشأن المواضيع المدرجة في جدول أعمال اللجنة؛ |
Conducts and sponsors research and studies on industrial development and initiates action on required follow-up activities; | UN | إجراء ورعاية البحوث والدراسات عن التنمية الصناعية وبدء أعمال أنشطة المتابعة اللازمة؛ |
Conducting research and studies on the phenomenon; | UN | إجراء البحوث والدراسات الخاصة بالظاهرة؛ |
The Committee also recommends that the State party undertake research and studies on the negative impact of family disruption on children as well as to continue with its awareness—raising campaign on this issue. | UN | كما توصي بأن تضطلع الدولة الطرف بأبحاث ودراسات حول التأثير السلبي لتمزق اﻷسرة على اﻷطفال، وبأن تستمر في جملة التوعية بشأن هذه القضية. |
Conducting research and studies on human rights and fundamental freedoms | UN | إنجاز البحوث والدراسات في مجال حقوق الإنسان والحريات الأساسيّة؛ |
13. Development of environmental monitoring, data on human and environmental exposure and studies on socio-economic impacts. | UN | استحداث الرصد البيئي وجمع البيانات عن تعرّض البشر والبيئية للمخاطر وإجراء دراسات عن الآثار الاجتماعية الاقتصادية. |
15. Welcomes the activities carried out by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the promotion of economic, social and cultural rights, mainly through technical cooperation, the work of its field offices, its relevant reports to United Nations bodies, the development of in-house expertise, including on human rights indicators, and its publications and studies on related issues; | UN | 15- يرحّب بالأنشطة التي تضطلع بها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في مجال تعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بسبل تشمل بصورة أساسية التعاون التقني، وعمل مكاتبها الميدانية، وتقاريرها ذات الصلة إلى هيئات الأمم المتحدة، وتطوير خبرتها الفنية الداخلية، بما في ذلك تلك المتعلقة بمؤشرات حقوق الإنسان، ومنشوراتها ودراساتها المتعلقة بالمسائل ذات الصلة؛ |
Coordination and supervision of research and studies on issues before CCDH and its working groups and committees | UN | التنسيق والإشراف في مجال البحوث والدراسات المتصلة بالمسائل المدرجة على برامج المجلس وأفرقة العمل واللجان؛ |
He expressed appreciation for the fact that a number of Member States had initiated proposals and studies on alternative ways to provide the Organization with the ability to deploy quickly. | UN | وأعرب عن تقديره لشروع عدد من الدول اﻷعضاء في تقديم اقتراحات وإجراء دراسات بشأن طرق بديلة توفر للمنظمة القدرة على الانتشار السريع. |
Some 20 international scientists conducted experiments and studies on the cardiovascular, skeletal and muscular systems of the volunteers and also on nutrition. | UN | وأجرى زهاء 20 عالما دوليا تجارب ودراسات على نظم الأوعية الدموية والقلب والهيكل العظمي والعضلات لدى المتطوعات وكذلك على التغذية. |