ويكيبيديا

    "and submitted a report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقدم تقريرا
        
    • وقدمت تقريرا
        
    • وقدم تقريراً
        
    • وقدمت تقريراً
        
    • وقدموا تقريرا
        
    The Chairman of the Commission attended the AALCO sessions and submitted a report on the work of the Commission. UN وحضر رئيس اللجنة دورتي المنظمة وقدم تقريرا عن أعمال اللجنة.
    The working group on performance indicators and costing methodologies has completed its work and submitted a report with recommendations to senior management of the Department for approval and discussion within the Secretariat. UN وقد أنجز الفريق العامل المعني بمؤشرات الأداء ومنهجيات التكلفة عمله، وقدم تقريرا يتضمن توصيات. في انتظار موافقة الإدارة العليا للإدارة والمناقشة داخل الأمانة العامة.
    The Working Group commenced its work during that session and submitted a report on its work (A/49/43) through the Fifth Committee. UN وبدأ الفريق العامل عمله خلال تلك الدورة وقدم تقريرا عن أعماله عن طريق اللجنة الخامسة (A/49/43).
    The committee completed its work in autumn 2005 and submitted a report to the minister. UN وأكملت اللجنة أعمالها في خريف عام 2005، وقدمت تقريرا إلى الوزارة.
    The organization undertook research and submitted a report to the Pan American Health Organization on the response of the health sector to violence against women in Latin America and the Caribbean in 2013. UN أجرت المنظمة بحثا وقدمت تقريرا إلى منظمة الصحة للبلدان الأمريكية بشأن استجابة قطاع الصحة إلى العنف ضد المرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 2013.
    578. The Working Group held three meetings between 7 and 13 July 1999 and submitted a report to the Commission. UN 578- وقد عقد الفريق العامل ثلاث جلسات فيما بين 7 و13 تموز/يوليه 1999 وقدم تقريراً إلى اللجنة.
    The Democratic People's Republic of Korea had subsequently reversed its position and submitted a report. UN وقامت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بعد ذلك بعكس موقفها وقدمت تقريراً.
    Members of the Kosovo Verification Mission team based at Prizren carried out an on-site verification and submitted a report. UN وقد أجرى أعضاء فريق بعثة التحقق في كوسوفو ومقره في بريزرن عملية تحقق موقعية وقدموا تقريرا في هذا الشأن.
    In May 1999 a mission to evaluate the adequacy of electoral laws and regulations for the electoral process in Tajikistan took place and submitted a report. UN في نيسان/أبريل ١٩٩٩، قام موظف أقدم من شعبة المساعدة الانتخابية بمهمة لتقييم الاحتياجات في هايتي بناء على طلب من اللجنة الانتخابية المؤقتة وقدم تقريرا عنها.
    The Mission's forensic anthropologist provided technical assistance to the Commission and submitted a report on exhumations that had been carried out. The Mission's medical unit, in addition to preparing medical reports on victims of abuses, has facilitated the establishment of a network to rehabilitate such victims. UN وقدم الطبيب الشرعي للبعثة المساعدة التقنية الى اللجنة وقدم تقريرا عن العمليات التي جرت ﻹخراج الجثث من القبور، وتولت الوحدة الطبية التابعة للبعثة إعداد تقارير طبية عن ضحايا الانتهاكات، وإنشاء شبكة لتأهيل هؤلاء الضحايا.
    29. The Working Group held one meeting, on 15 August, as well as a number of unofficial meetings, and submitted a report (A/AC.109/L.1770). UN ٩٢ - وعقد الفريق العامل جلسة واحدة في ٥١ آب/أغسطس وعددا من الجلسات غير الرسمية، وقدم تقريرا واحدا (A/AC.109/L.1770).
    30. During the period covered by the present report, the Working Group held two meetings, as well as a number of unofficial meetings, and submitted a report (A/AC.109/L.1821). UN ٣٠ - وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، عقد الفريق العامل جلستين وعددا من الجلسات غير الرسمية، وقدم تقريرا واحدا (A/AC.109/L.1521).
    33. During the period covered by the present report, the Working Group held three meetings, as well as a number of unofficial meetings, and submitted a report (A/AC.109/L.1835). UN ٣٣ - وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، عقد الفريق العامل ثلاث جلسات وعددا من الجلسات غير الرسمية، وقدم تقريرا واحدا (A/AC.109/L.1835).
    32. The open-ended Working Group held nine meetings between 29 April and 23 May and submitted a report (A/AC.109/L.1756). UN ٢٣ - وعقد الفريق العامل المفتوح العضوية تسع جلسات في الفترة ما بين ٩٢ نيسان/ابريل و٣٢ أيار/مايو وقدم تقريرا (A/AC.109/L.1756).
    In August 2011, UNOCI and the Ivorian police conducted a joint audit of the national police and submitted a report to the Ministry of the Interior. UN في آب/أغسطس 2011، قامت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والشرطة الإيفوارية بإجراء عملية فحص مشتركة للشرطة الوطنية، وقدمت تقريرا إلى وزارة الداخلية.
    The mission was conducted in December 1996 and submitted a report. UN وقد اضطلع بالبعثة في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، وقدمت تقريرا.
    298. At the request of the President, the Rules Committee also considered the changes that would be required to the Statute to permit the appointment of additional (ad litem) judges and submitted a report to the extraordinary plenary held in April 2000. UN 298 - ونظرت لجنة القواعد أيضا، بناء على طلب رئيس المحكمة، في التغييرات التي يلزم إجراؤها على النظام الأساسي من أجل تعيين قضاة إضافيين لنظر دعاوى معينة، وقدمت تقريرا إلى الاجتماع العام الاستثنائي المعقود في نيسان/أبريل 2000.
    The Ad Hoc Committee met from 3 to 13 April and from 14 to 25 August 1995, and submitted a report to the General Assembly (A/50/22). UN واجتمعت اللجنة المخصصة في الفترة من ٣ الى ١٣ نيسان/ابريل والفترة من ١٤ الى ٢٥ آب/اغسطس ١٩٩٥، وقدمت تقريرا الى الجمعية العامة )A/50/22(.
    Moreover, in 1966, the Special Committee, pursuant to a decision taken by it in the previous year, studied the activities of foreign economic and other interests in Southern Rhodesia and their mode of operation in order to assess their economic and political influence, and submitted a report thereon to the Assembly at its twenty-first session. UN وبالاضافة إلى ذلك، أجرت اللجنة الخاصة في عام ١٩٦٦، عملا بمقرر اتخذته في العام الذي سبقه، دراسة عن أنشطة المصالح اﻷجنبية الاقتصادية وغيرها، في روديسيا الجنوبية وطريقة عملها بغية تقييم نفوذها الاقتصادي والسياسي، وقدمت تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والعشرين.
    2. In accordance with that resolution the independent expert visited Haiti from 11 to 20 March 1999 and submitted a report to the General Assembly at its fiftyfourth session (A/54/366). UN 2- ووفقا لهذا القرار، قام الخبير المستقل بزيارة هايتي في الفترة من 11 إلى 20 آذار/مارس 1999 وقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين (A/54/366).
    482. The Working Group held 10 meetings between 1 June and 5 July 1999 and submitted a report to the Commission contained in document A/CN.4/L.576. UN 482- وعقد الفريق العامل 10 جلسات في الفترة ما بين 1 حزيران/يونيه و5 تموز/يوليه 1999 وقدم تقريراً إلى اللجنة يرد في الوثيقة A/CN.4/L.576.
    Of the 10 States invited to these meetings, only 2 had not attended and not submitted a report. All the others had participated and submitted a report or a promise to submit one promptly, which they subsequently did. UN ومن بين الدول اﻟ 10 التي دعيت إلى هذه الاجتماعات، لم تحضر دولتان ولم تقدما أية تقارير وشاركت جميع الدول الأخرى وقدمت تقريراً أو وعدت بتقديم تقرير سريعاً، وقد فعلت.
    This Committee concluded its activities on 22 August 2001, after sixteen months of work, and submitted a report to the Chairman of the Chamber of Deputies. UN وقد اختتمت هذه اللجنة أنشطتها في 22 آب/ أغسطس 2001، بعد 16 شهراً من العمل، وقدمت تقريراً إلى رئيس مجلس النواب.
    International Conference on the Great Lakes Region Senior Military Experts concluded meetings and submitted a report to the Ministers of Defence who met on 25 and 26 October 2012 in Goma. UN وعقد كبار خبراء المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى اجتماعات وقدموا تقريرا إلى وزراء الدفاع الذين اجتمعوا يومي 25 و 26 تشرين الأول/أكتوبر 2012 في غوما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد